ترجمة "ممتلكات مملوكة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
ممتلكات - ترجمة : ممتلكات - ترجمة : مملوكة - ترجمة : ممتلكات مملوكة - ترجمة : ممتلكات - ترجمة : ممتلكات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
التعامل في ممتلكات مملوكة أو تخضع لسيطرة جماعات إرهابية. | Dealing in property owned or controlled by terrorist groups. |
هل لذيك ممتلكات | Do you have anything to clean up? |
من ممتلكات أمي | My mother's drawer. |
سيارات اسعاف )مملوكة للوحدات( | Ambulance (contingent owned) 2 40 000 (80 000) |
(ج) أو حق أو مصلحة للدولة في إدارة ممتلكات مثل ممتلكات الائتمان أو أموال شخص مفلس أو ممتلكات شركة في حالة تصفيتها. | (c) any right or interest of the State in the administration of property, such as trust property, the estate of a bankrupt or the property of a company in the event of its winding up. |
)٨( مصادرة ممتلكات المدنيين | (8) Confiscation of civilian property |
أنهما أثمن ممتلكات أبى | These are Father's most precious possessions. |
وان كل ممتلكات الملك | All vessels of the King... |
صورة المستخدم أدناه مملوكة لـ. | The user the image below belongs to. |
وبعض اﻷراضي مملوكة على المشاع. | Some land is held in common. |
مركبات مملوكة لﻷمم المتحدة ٤٢ | United Nations owned 42 |
٣٥ تتضمن مجموعة المركبات المقدمة للبعثة ١٦٧ مركبة مملوكة لﻷمم المتحدة و ٣ مركبات مملوكة للوحدات. | The proposed vehicle establishment for the Mission includes 167 United Nations owned vehicles and 3 contingent owned vehicles. |
)ج( اﻻعتداء على ممتلكات المدنيين | (c) Attacks on civilian property |
هذة هى ممتلكات الأنسان العليا | These are a man's supreme possessions. |
وتعرضت ممتلكات حكومية قيمة للتخريب | . ..this ship was entered and valuable government property was sabotaged. |
حسنآ,ان لديه ممتلكات كثيرة | Well, he's got this big estate. |
كانت مملوكة من قبل (Aerojet GenCorp). | Aerojet was owned by GenCorp. |
وهي مملوكة من قبل الحكومة السريلانكية . | It is owned by the Sri Lankan government. |
سيارات مملوكة لﻷمم المتحدة ٣٨ ٣٨ | United Nations owned 38 38 |
مملوكة للوحدات ٩٣ ٥٤ ١٤٧ ١٤٧ | Contingent owned 93 54 147 147 |
وقد أقامت الحكومة شركات مملوكة للدولة. | The Government established State enterprises. |
وهذا الضمان قد يكون أهم من صك الملكية أو ما إذا كانت الموارد مملوكة جماعيا أو مملوكة للدولة. | This security may be more important than ownership title or whether the resource is owned by the collective or the state. |
المادة 2 (ض) (أأ) ممتلكات الإرهابيين | Section 2(z)(aa) Terrorist Property |
لهم ممتلكات متعددة، تجارية و عسكرية. | They have different assets, commercial and military. |
!يركنون سيارتهم أمام ممتلكات الآخرين هكذا | Parking their car in front of someone else's alley like this! |
إنها مملوكة، الكثير منها لشركات صناعية كبرى. | It's now owned, right, much of it by big industries. |
إس إم مملوكة لرجال الأعمال الفلبينيين الأغنياء. | SM is owned by the Philippines' richest businessman. |
وهي مملوكة من قبل Españoles BOLSAS Mercados . | It is owned by Bolsas y Mercados Españoles. |
وهي مملوكة حاليا من قبل مجموعة لوكسوتيكا. | It is currently owned by the Luxottica group. |
وكانت الشحنة مملوكة ﻟ Marc Rich )سويسرا(. | The cargo was owned by Marc Rich (Switzerland). |
إنها مملوكة، الكثير منها لشركات صناعية كبرى. | It's now owned, much of it by big industries. |
ويقضي اقتراح منشأة المركبات برصد اعتماد ﻟ ١٨٣ مركبة مملوكة للوحدات وكذلك ٢٢ مركبة مملوكة لﻷمم المتحدة و ٨ مقطورات. | The proposed vehicle establishment provides for 183 contingent owned vehicles as well as 22 United Nations owned vehicles and eight trailers. |
يستند اﻻعتماد المتعلق بالبنزين الى اﻻحتياجات الﻻزمة لمركبات مملوكة للوحدات عددها ٢٦٩ ١ مركبة و ٥٣١ مركبة أساسية مملوكة لﻷمم المتحدة. | 1,269 contingent owned vehicles and 531 United Nations owned prime mover vehicles. The estimates for fuel costs have been |
رصد اعتماد لتغطية تكاليف الوقود لما متوسطه ١٠٠ مركبة مملوكة لﻷمم المتحدة و ١٠٠ مركبة مملوكة للوحدات و ٢٥ مركبة مستأجرة. | Provision is made for fuel costs for an average of 100 United Nations owned, 100 contingent owned and 25 rental vehicles. |
ولكن ليس للزوج حق في ممتلكات الزوجة. | However, the husband has no right on the property of the wife. |
وكانا والدي مقطوعين عن ممتلكات وأراضي العائلة. | And my parents were part of a landed property family. |
إنها مسألة تعد على محل وتدمير ممتلكات | Hmm. It's an action for trespass and damages, I see. |
نعم.كل ممتلكات الحكومه يجب أخذها فى الإعتبار | Oh, yes. All government property has to be accounted for. |
٤٠ ي رصد اعتماد لشراء قطع الغيار ولعمليات اﻹصﻻح والصيانة العادية الﻻزمة ﻟ ٥٠٨ مركبات مملوكة للوحدات و ٧٢٨ مركبة مملوكة لﻷمم المتحدة. | 40. Provision is made for the purchase of spare parts, repairs and regular maintenance for 508 contingent owned vehicles and 728 United Nations owned vehicles. |
(ب) الناشئة عن عقد أصلي لبيع أو تأجير أو ترخيص ممتلكات صناعية أو ممتلكات فكرية أخرى أو معلومات امتلاكية أو | (b) Arising from an original contract for the sale, lease or licence of industrial or other intellectual property or of proprietary information |
ووفقا لمبادئ القانون التجاري الحالي واﻵراء المتعارف عليها في المبادئ القانونية، تخضع المؤسسات القائمة على أساس ممتلكات الدولة للقانون الخاص وتحول ممتلكات الدولة إلى ممتلكات تنتمي إلى الكيان اﻻقتصادي المنشأ حديثا )الشركة التجارية(. | Under the principles of the current Law on Commerce and the established views in the legal doctrine, the enterprises founded on the basis of State property are subject to the private law and State property will be transformed into property belonging to the newly founded economic entity (commercial company). |
ولا يوجد في أي شركة مملوكة للدولة رئيس مستقل. | Not a single state owned company has an independent chairman. |
وعادة ما تكون هذه الأماكن مملوكة للبلدية مثل المكتبات. | These places are usually municipality owned places like libraries. |
57 122 ممتلكات اللاجئين الفلسطينيين والإيرادات الآتية منها | 57 122. Palestine refugees' properties and their revenues |
60 103 ممتلكات اللاجئين الفلسطينيين والإيرادات الآتية منها | 60 103. Palestine refugees' properties and their revenues |
عمليات البحث ذات الصلة : ممتلكات شخصية - ممتلكات متنقلة - ممتلكات منفصلة - ممتلكات العملاء - ممتلكات المستثمرين - ممتلكات أسرة - ممتلكات مادية - ممتلكات الدولة - ممتلكات الشركة