ترجمة "ملقط القطبين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
ملقط - ترجمة : ملقط - ترجمة : ملقط - ترجمة : ملقط القطبين - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أنا عندي ملقط. | I've got tweezers. |
بوكيتس ، ألديك ملقط | Pockets, got a pair of pliers? |
أعطني ملقط شعر | Give me a hairpin. |
ألحقت ملاحظة بالمستند باستخدام ملقط ورق. | A note was attached to the document with a paper clip. |
)ﻫ( التفاعﻻت بين القطبين | (e) Bipolar interactions |
لذلك صنعت هذين القطبين. | So I create these two poles. |
اضطراب ثنائي القطبين في الأطفال أطفال بسن أربع سنوات يتم تصنيفهم باضطراب ثنائي القطبين لأن لديهم نوبات غضب، مما يجعلهم يسجلون درجات عالية على قائمة الاضطراب ثنائي القطبين. | Childhood bipolar children as young as four are being labeled bipolar because they have temper tantrums, which scores them high on their bipolar checklist. |
و أخيرا, يمكننا أن نجعل الجزيئات تهاجر إلى القطبين, فيمكننا أن ننظم الهندسة المناخية لتركز على القطبين. | Finally, we could make the particles migrate to over the poles, so we could arrange the climate engineering so it really focused on the poles. |
اضطراب ثنائي القطبين في الأطفال أطفال بسن أربع سنوات يتم تصنيفهم باضطراب ثنائي القطبين لأن لديهم نوبات غضب، | Childhood bipolar children as young as four are being labeled bipolar because they have temper tantrums, which scores them high on the bipolar checklist. |
ويربط الوسطاء بين هذين القطبين quot )٣١(. | The two are linked together by intermediaries. quot 31 |
تجمدت المياة حول القطبين، وشكلت حواف الأرض | Water froze around the poles and shaped the edges of the Earth. |
ي نت ج الجهد الكهربائي الموجود بين القطبين الكهربائيين على كل لوحة كمية صغيرة من الغاز على القطبين الكهربائيين مما يؤدي إلى التوهج. | A voltage applied between the two electrodes one on each plate causes a small segment of gas at the two electrodes to glow. |
والتوازن بين القطبين حلت محله هيمنة القطب الواحد. | Bipolar balance is being replaced by unipolar hegemony. |
وقد اختفى العالم ذو القطبين وانتهت الحرب الباردة تقريبا. | The bipolar world has disappeared and the cold war has practically ended. |
يقول البعض إن عالم القطبين يستبدل بالعالم المتعدد اﻷقطاب. | Some say that bipolarity is being replaced by multipolarity. |
وهذا يسبب إنهمار للجزيئات المشحونة بشحنة كهربائية على القطبين | This causes charged particles to rain down over the poles, |
الناس ذوي البشرة الفاتحة، مثله، موجودين بالقرب من القطبين. | lightly pigmented peoples, like himself, were found closer to the poles. |
معادن سائلة لكلا القطبين الكهربائيين و ملح مذاب للمحلول الكهربائي. | liquid metals for both electrodes and a molten salt for the electrolyte. |
وعلى المنظمات التي أنشئت في عالم القطبين أن تتكيف مع الواقع الحالي. | Organizations created in the bipolar world must adjust to the current reality. |
وجلبت نهاية النظام في القطبين للبشرية أمﻻ جديدا في السلم واﻻستقرار والتعاون. | The end of the bipolar structure has brought to humankind a new hope that of peace, stability and cooperation. |
وهذا يعني التخلص من المفاهيم البالية التي سيطرت على عالم القطبين لسنوات. | This means getting rid of the outmoded concepts that dominated the bipolar world for years. |
المحطة الدولية لبحوث الفضاء بالاستمتاع بالمظهر الفريد لأنوار القطبين بصورة قريبة ومباشرة | International Space Station enjoy a unique view of Earth's polar lights up close and personal. |
في الشتاء، حينما تكون تتزلج في القطبين، قد تواجهك أشعة فوق البنفسجية. | In the winter, when you are skiing in the Alps, you may experience ultraviolet radiation. |
وأغلب المجتمعات تقع في مكان ما على طول طيف واسع بين هذين القطبين. | Most societies lie somewhere along a spectrum between these two poles. |
فالسحب المضيئة هي سحب زرقاء ذات شحنة كهربائية و التي تطفو عاليا فوق القطبين | Noctilucent clouds are electric blue clouds that float high above Earth's poles. |
فيقوم الرباط المتراجع من الحقل المغناطيسي بسحبها إلى القطبين و هي موقع كل من | The retracting band of the magnetic field drags them down to the aurora ovals, which are the locations of the northern and southern lights. |
هذا القطب هنا ، يدعا البوابة ، للتحكم في التدفق من المصدر الى المسرب ، وهذين القطبين. | This electrode here, called the gate, controls the flow of current from the source to the drain these two electrodes. |
ماترونه الآن هو كتلة حيوية ضخمة باتجاه القطبين و بينها كتلة حيوية ليست كبيرة. | Now what we see is huge biomass towards the poles and not much biomass in between. |
أنها موجودة في كل مكان على الكوكب بإستثناء القطبين والجزء الجنوبي من أمريكا الجنوبية. | They're found everywhere on the planet except for the Arctic and the southern tip of South America. |
وحل محل العالم ذي القطبين عالم يمر بمرحلة انتقال وتحول في المجاﻻت السياسية واﻻقتصادية واﻻجتماعية. | The bipolar world has been replaced by a world that is in political, economic and social transition and transformation. |
21 وتمر السواتل الواقعة في المدار القطبي بالقرب من القطبين الجنوبي والشمالي 14 مرة في اليوم. | Polar orbiting satellites pass near the North and South Poles 14 times a day. |
وفي السنوات اﻷخيرة انتقل العالـــم إلى فترة انتقالية صوب تعددية اﻷقطاب بعد انهيار الهيكل ذي القطبين. | In recent years the world has moved into a period of transition towards multipolarity in the wake of the collapse of the bipolar structure. |
إن انتهاء عصر القطبين قد تسبب بإطﻻق طاقــة سياسية هائلــة كانت موجهــة سابقــا نحــو المنافسة اﻻيديولوجية. | The end of the bipolar era triggered the release of enormous political energy, which earlier had been directed towards ideological competition. |
عندها جاء علماء الرياضيات وقالوا، هناك شئ يسمى الجسم الكروي، وتلتقي الخطوط معا في القطبين الشمالي والجنوبي. | Then our mathematicians come along and said, There's this thing called a sphere, and the lines come together at the north and south pole. |
وترى حكومة رومانيا أن عملية دمج اﻻقتصاد الذي يمر بمرحلة انتقالية في اﻻقتصاد العالمي توجد بين هذين القطبين. | The Romanian Government considered that the right way to integrate an economy in transition into the world economy was somewhere in between. |
لربما كنت تعتقد أن الثلج يتساقط دائما في منطقة القطبين ولكن القارة الجنوبية شديدة الجفاف فهي تعتبر صحراء | You might think that it snows all the time at the Poles, but Antarctica is so dry, it's considered a desert with annual precipitation of only 200 millimeters along the coast and far less inland. |
ولكن باستثناء ق لة من صائدي الحيتان والمستكشفين فإن أحدا منا لا يرغب في إلقاء نظرة عن كثب على القطبين. | But, save for a few whalers and explorers, not many people ever went to have a closer look. |
إن السكينة الهادئة التي يتسم بها القطبين الشمالي والجنوبي كانت بمثابة النظير المثالي لعدم المبالاة التي يتسم بها البشر. | The serene stillness of the Arctic and Antarctic was a perfect match for human indifference. |
وفي ذلك الوقت، كان السلم يعني تجنب اﻻشتعال النووي الذي كان سباق التسلح ذو القطبين يجرﱡنا نحوه منذ الخمسينات. | At that time, peace meant avoiding the nuclear conflagration toward which the bipolar arms race had been sweeping us since the 1950s. |
تكون الأرض دافئة من جهة النهار، وباردة من جهة الليل، وتكون أكثر دفئا عند خط الاستواء منه عند القطبين. | The Earth is warm on the daytime side, cool on the nighttime side, and it's warmer at the equator than at the poles. |
أن الناس ذوي صبغة البشرة الداكنة موجودين بالقرب من خط الإستواء. الناس ذوي البشرة الفاتحة، مثله، موجودين بالقرب من القطبين. | He knew that darkly pigmented peoples were found close to the equator lightly pigmented peoples, like himself, were found closer to the poles. |
تم إنتاج اثنين من بثور صغيرة على الجلد، و التي القطبين عندها تم توصيلها و الذي عقد في مكان لبضعة أيام . | Two small blisters were produced on the skin, to which the two electrodes were then connected and held in place for a few days. |
ثمة تفسير واضح للحالة الراهنة هو أن النظام الوارد في الميثاق والمتعلق بعالم ثنائي القطبين وبتوازن للقوة لم يعد موجودا اليوم. | There is a clear explanation for the current state of affairs, which is that the order enshrined in the Charter pertained to a bipolar world and to a balance of power that no longer exists today. |
الآن هناك كمية لا تصدق من الموارد المطلوبة للحفاظ على هذا الفصل بين القطبين ولكي نستطيع أن نعيد الامور إلى أصلها | Now, there's an incredible amount of resources that are required to keep these things separated, but also to replicate these things, to replicate all of the functions that belong to the private. |
وهذه هي الحيوانات التي يمكن أن تسبح عمليا من خط الاستواء الى القطبين ويمكن أن تقطع المحيطات كلها في غضون سنة. | These are animals that can practically swim from the equator to the poles and can crisscross entire oceans in the course of a year. |
عمليات البحث ذات الصلة : في القطبين - بين القطبين - عكس القطبين - ملقط الجليد - ملقط الخزعة - ملقط التوصيل - ملقط الشباك - ملقط سلطة - ملقط التثبيت - ملقط النار - ملقط الفحم