ترجمة "مقبول من الطرفين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مقبول - ترجمة : مقبول - ترجمة : مقبول - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : مقبول - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : مقبول - ترجمة : مقبول من الطرفين - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
9 تحث، في هذا الصدد، الطرفين على مواصلة تعاونهما مع الأمين العام ومبعوثه الشخصي بغية التوصل إلى حل سياسي مقبول من الطرفين لهذا النـزاع | 9. Urges, in this regard, the two parties to continue their cooperation with the Secretary General and his Personal Envoy with a view to reaching a mutually acceptable political solution to this dispute |
مقبول، مقبول مقبول | OneA... oneA... oneA |
3 تواصل تأييدها بقوة للجهود التي يبذلها الأمين العام من أجل تحقيق حل سياسي مقبول من الطرفين للنـزاع حول الصحراء الغربية | 3. Continues to support strongly the efforts of the Secretary General in order to achieve a mutually acceptable political solution to the dispute over Western Sahara |
وإذ ترحب بالجهود التي يبذلها الأمين العام بحثا عن حل سياسي مقبول من الطرفين يكفل لشعب الصحراء الغربية تقرير مصيره، | Welcoming the efforts of the Secretary General in search of a mutually acceptable political solution, which will provide for self determination of the people of Western Sahara, |
وإذا عملت مجموعة عالية المستوى في أستانا على تعزيز فكرة الاستفتاء وتحديد تاريخ مقبول من الطرفين، فإن ي ع د إنجازا كبيرا. | If, in Astana, a high level group reinforces the idea of a referendum and sets a mutually acceptable date, this would be a significant achievement. |
وإذ ترحب بجهود الأمين العام ومبعوثه الشخصي بحثا عن حل سياسي مقبول من الطرفين من شأنه أن يسمح لشعب الصحراء الغربية بتقرير مصيره، | Welcoming the efforts of the Secretary General and his Personal Envoy in search of a mutually acceptable political solution, which will provide for self determination of the people of Western Sahara, |
4 تواصل تأييدها بقوة للجهود التي يبذلها الأمين العام ومبعوثه الشخصي من أجل تحقيق حل سياسي مقبول من الطرفين للنـزاع حول الصحراء الغربية | 4. Continues to support strongly the efforts of the Secretary General and his Personal Envoy to achieve a mutually acceptable political solution to the dispute over Western Sahara |
4 تواصل تأييدها بقوة للجهود التي يبذلها الأمين العام ومبعوثه الشخصي من أجل تحقيق حل سياسي مقبول من الطرفين للنـزاع حول الصحراء الغربية | Continues to support strongly the efforts of the Secretary General and his Personal Envoy to achieve a mutually acceptable political solution to the dispute over Western Sahara |
وفي حالة انعدام إمكانية التوصل إلى حل مقبول من الطرفين، لا توضع أية عوائق أمام حق الموظف في الشروع في مقاضاة رسمية. | If no mutually acceptable solution can be found, the staff member's right to proceed to formal litigation is unimpeded. |
وإذ ترحب بالجهود التي يبذلها الأمين العام ومبعوثه الشخصي بحثا عن حل سياسي مقبول من الطرفين يكفل لشعب الصحراء الغربية تقرير مصيره، | Welcoming the efforts of the Secretary General and his Personal Envoy in search of a mutually acceptable political solution, which will provide for self determination of the people of Western Sahara, |
وإذ ترحب بجهود الأمين العام للأمم المتحدة ومبعوثه الشخصي بحثا عن حل سياسي مقبول من الطرفين من شأنه أن يسمح لشعب الصحراء الغربية بتقرير مصيره، | Welcoming the efforts of the Secretary General and his Personal Envoy in search of a mutually acceptable political solution which will provide for self determination for the people of Western Sahara, |
وإذ تحيط علما أيضا بجهود الأمين العام ومبعوثه الشخصي بحثا عن حل سياسي مقبول لدى الطرفين بشأن مسألة الصحراء الغربية، | Taking note also of the efforts of the Secretary General and his Personal Envoy in search of a mutually acceptable political solution on the question of Western Sahara, |
مقبول | Fair enough! |
مقبول | Not bad. |
مقبول. | Accept it. |
مقبول | Fair. |
وكل من البديلين غير مقبول. | Both alternatives are unacceptable. |
والإفلات من العقاب غير مقبول. | Impunity is unacceptable. |
6 تشجع الطرفين على مواصلة مناقشاتهما تحت رعاية المبعوث الشخصي للأمين العام بغية التوصل إلى اتفاق مقبول لديهما بشأن مسألة الصحراء الغربية | 6. Encourages the parties to continue their discussions under the auspices of the Personal Envoy of the Secretary General with a view to reaching a mutually acceptable agreement on the question of Western Sahara |
دعونا نطرح 3x من كلا الطرفين نطرح 3x من كلا الطرفين | So let's subtract 3x from both sides. |
من كلا الطرفين | The other strand is bundled up into the other sausage. |
هذا مقبول! | That's fine! |
إعتذارك مقبول | Your apology is accepted. |
اعتراض مقبول | Accepted. |
اعترض مقبول | I protest OK. |
الألتماس مقبول | The motion is granted. |
اعتذارك مقبول | Your apology is accepted. |
الإعتراض مقبول. | Objection sustained. |
الطلب مقبول | Motion granted. |
التأجيل مقبول | Recess granted. |
الأعتراض مقبول | Objection sustained. |
إنه مقبول . | It's not bad. |
الإعتراض مقبول | Objection sustained. |
الإعتراض مقبول | Objection sustained. |
اللون مقبول | Colour's not bad. |
ودعونا نطرح 2x من الطرفين، ودعونا نضيف 2 في كلا الطرفين نضيف 2 في كلا الطرفين | Let's subtract 2x from both sides, and let's add 2 to both sides. |
نطرح 2 من الطرفين | Subtract 2 from both sides of this. |
نطرح 2 من الطرفين | We say 3X, let's subtract 2 from both sides |
طرح 49 من الطرفين. | Subtract 49 from both sides. |
حنحاول نعكس من نتيجة وضع غير مقبول | We will try to oppose the oppression because it's an unacceptable situation. |
هذا الرجل مقبول من الإدعاء سيد دراموند | This man is acceptable to the prosecution. |
عكس ال مقبول | Toggle Approved |
هذا غير مقبول. | This is unacceptable. |
هل هذا مقبول | Is this acceptable? |
وهذا غير مقبول. | That is not acceptable. |
عمليات البحث ذات الصلة : من كلا الطرفين - من قبل الطرفين - لأي من الطرفين - من كلا الطرفين - من جانب الطرفين - أي من الطرفين - أيا من الطرفين - أي من الطرفين - من أي من الطرفين - مقبول - مقبول