ترجمة "مقال إخباري" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مقال - ترجمة : مقال - ترجمة : مقال إخباري - ترجمة : إخباري - ترجمة : مقال - ترجمة : مقال - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

شكرا على إخباري.
Thanks for telling me.
هيا ، يمكنك إخباري
Go on, you can tell me.
ذهبت بدون إخباري !
You went without telling me!
ألا يمكنك إخباري
Can't you tell?
وبناء على مدى الشفافية المتبعة في أي مقال إخباري، يمكن للمرء تحديد درجة موثوقيتها ورسم الافتراضات الخاصة بها أو استخلاص الاستنتاجات من النتائج التي توصلوا إليها.
Depending on how transparent a news article is, one can determine its reliability and draw their own assumptions or draw their own conclusions from the findings.
لا نريد مقال جيد نريد مقال يبيع
We don't want a good article. We want an article that sells.
مقال
Article
ويتم إخباري عن الديناميكية.
And I'm being told the dynamic.
عليك إخباري بما حدث
You got to tell me what happened.
هي تحاول إخباري شيء.
She's trying to tell me something.
ترغبين في إخباري بشيء
Is there anything you wish to tell me?
ويحك, كان بإمكانك إخباري
Drop dead! You could have told me.
لماذا لم يتم إخباري
Why wasn't I told?
لا تودين إخباري بإسمك .
You won't tell me your name
و لا تريدين إخباري
And you don't want to tell me.
أتود إخباري بشيء ما
Do you have something to tell me?
مقال جديد...
New Article...
أيمكنك إخباري بما يحدث هنا
Would you tell me what's going on here?
أثم ة ما تريد إخباري عنه
Is there anything that you want to tell me?
شكرا على إخباري يا جيم.
Thanks for telling me, Jim.
تستطيع إخباري الأن. أنا مستعدة
You can tell me now. I'm ready.
تم إخباري أين ألعب الإيقاع.
I'm being told where to play on the drum.
لا يمكنكم إخباري بهذا حت ى !
You can't even tell me anything.
. لا تهتموا بشأن عدم إخباري
Never mind saying nothing.
هو كان يحاول إخباري شيء.
He was trying to tell me something.
لم يكن عليك إخباري بهذا
You needn't tell me.
هل ي مكنك أولا إخباري بمضمونهذاالإقرار .
Well, mind telling me first what the statement's about?
هل تريدين إخباري أنها عنيفة
Are you trying to tell me that she's violent?
أيمكنك إخباري عن سبب حبك لها
Could you please tell me why you love her?
هل يمكنك إخباري الطريق إلي المكتبة
Can you tell me the way to the library?
ألا يمكنك فقط إخباري بصراحة ووضوح
Can't you just tell me straight?
ليس من الضروري أن تخشي إخباري
You needn't be afraid to tell me.
حبيبي لا يجب عليك إخباري بذلك
You don't have to tell me that.
متأكدة أنك لا تريدين إخباري باسمك
Sure you don't want to tell me your name?
(والتر) رفض إخباري عن الحالة الفعلية
I dislike saying this. But perhaps you knew? Knew what?
ما الذي كنت تريد إخباري به
What was it you wanted to tell me?
مقال (إيلويل أوتيس) اليوم
Otis Elwell's column today?
و قرروا إخباري أنني أستطيع أن أبصر.
And they decided to tell me that I could see.
لكن فهمت أنه يريد إخباري شيئا ما.
But I understood he wanted to tell me something.
ويتم إخباري كذلك أن الإيقاع بدون أوتار.
And I'm also being told that the drum is without snares.
لقد قالت لي أنها لا ي ـمكنها إخباري
She told me she can't tell me.
وأولا تحاول إخباري كيف ادير مصانعي الخاصة
Are you trying to tell me how to run my own factories?
كيف خرجتم جميعا من الحافلة بدون إخباري
How come you didn't let me know?
حاول (فيرج) إخباري ذلك ، لكنني لم أصدقه
Virge tried to tell me that, but I wouldn't believe him.
أعتقد بأنه يمكنك إخباري عنه, أيها العبقري
I suppose you can tell me what he's about, huh, genius?

 

عمليات البحث ذات الصلة : برنامج إخباري - تقرير إخباري - موقع إخباري - موقع إخباري - لقطات شريط إخباري - تقرير إخباري التلفزيون - تقرير إخباري محلي - كتابة مقال - مقال مصور