ترجمة "مفاهيم جديدة ل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لقد استنبطت مفاهيم جديدة استجابة ﻷوضاع جديدة. | New concepts have evolved in response to new situations. |
وإننا نشهد نشوء مفاهيم جديدة مثل كراهية الإسلام. | We are also witnessing the emergence of such new concepts as Islamophobia. |
وقد عرضت مفاهيم جديدة وكان من الضروري إرساؤها. | New concepts were introduced and needed to be established. |
لقد أسهمت سري ﻻنكا في تطوير مفاهيم قانونية جديدة. | Sri Lanka has contributed to the development of new legal concepts. |
لقد طولبنا بتناول مفاهيم جديدة مثل الأمن البشري والمسؤولية عن الحماية. | We have been called upon to deal with new concepts, such as human security and the responsibility to protect. |
واستخدمت مفاهيم جديدة لتبرير أعمال تمييزية لها آثارها على بلدان الجنوب. | New concepts have been used to justify discriminatory acts with repercussions for the countries of the South. |
أنواع جديدة من مفاهيم التخزين ستجعل من الممكن شراء الطاقة الزائدة | New types of storage concepts will make it possible to purchase excess energy from the grid at competitive prices. |
غير أنه مازالت الحاجة تدعو الى وضع مفاهيم جديدة من أجل التصدي للصراعات. | Still new concepts are needed for dealing with strife. |
(ل) قيام السودان مؤخرا بإيواء مجموعات جديدة من اللاجئين | (l) The recent shelter given by the Sudan to new groups of refugees |
دعونا نحدد لدينا و جديدة ل t يكون هذا. | Let's define our new f of t to be this. |
غير أنه ما زالت الحاجة تدعو الى وضع مفاهيم جديدة من أجل التصدي للصراعات. | Still new concepts are needed for dealing with strife. |
إن منظومة اﻷمم المتحدة ساحة واعدة لخلق مفاهيم وفلسفات جديدة، خاصة فيما يتعلق بالتنمية. | The United Nations system is a promising arena for the creation of new concepts and philosophies, particularly on development. |
وبغية القضاء على الصورة المقولبة للمرأة، تم تحديث المناهج لتشمل مفاهيم جديدة مثل المساواة بين الجنسين. | In order to eradicate the stereotyped image of women, curricula were modified to include new concepts, such as gender equality. |
ونعتقد أيضا أنه ينبغي quot للخطة quot أن تتفادي تقديم مفاهيم جديدة ﻻ تحظى بمقبولية عامة. | We also believe that the Agenda should avoid advancing new concepts which do not command general acceptability. |
ورقة مفاهيم | Concept paper |
حسنا، إذا كنت تريدهآ فقط أصغى لي، ل اشتري لك سيارة جديدة. | Well, if only you had listened to me, I would have bought you a new car. |
ومن المؤكد أن المعضلات الناشئة عن هذه الظروف تتطلب حلولا جديدة، وليس مفاهيم حقبة الحرب الباردة العتيقة. | The dilemmas arising from these circumstances demand new solutions, not obsolete Cold War era concepts. |
قائما على مفاهيم المبادىء والاسباب والتي دفعت بنا الى اتخاذ القرار ومن ثم وعندما واجهنا قضية جديدة | lying behind our judgments and then confronted with a new case we found ourselves re examining those principles revising each in the light of the other and we noticed the built in pressure to try to bring into alignment our judgments about particular cases and the principles we would endorse on reflection we also noticed something about the substance of the arguments that emerged from the discussion. |
هناك مفاهيم جديدة مثلا تجارة ولكن لا يمكننا أن نعطيكم جميع التفاصيل عنها لمدة دقيقة أو دقيقتين. | New concepts such as Trade and so on, it is hard to describe them in just 1 or 2 minutes. |
يستحضرني الآن الملابس الحربية القديمة مفاهيم الدولة المميزة مفاهيم الاسرة المميزة العلاقات الاجتماعية مثل جوانسي مفاهيم الحكيم كونفوشيوس | I'm thinking here, for example, of customs like ancestral worship, of a very distinctive notion of the state, likewise, a very distinctive notion of the family, social relationships like guanxi, Confucian values and so on. |
وﻻ يجوز أن تصرفنا عن هذا الهدف مفاهيم جديدة ﻻ تحظى بتوافق اﻵراء، وﻻ تتصدى لﻻحتياجات اﻷساسية للتنمية. | We should not be sidetracked from this goal by new concepts which do not command consensus, and do not address the fundamental needs of development. |
وفي ضوء هذا، فإن إدخال مفاهيم غير اقتصادية جديدة مثل اﻷمن اﻹنساني قد ﻻ تخدم أغراضها بطريقة أفضل. | In that light, the introduction of new non economic concepts such as human security might not best serve its purposes. |
وهي ليست مفاهيم قمت باقتراحها ولكنها مفاهيم اقترحها آخرون من قبل. | And they're not concepts that I've come up with, but concepts that have been proposed by others in the past. |
مفاهيم الحكيم كونفوشيوس | Confucian values and so on. |
و هناك إمكانية ل اضطرابات خطيرة إذا و عندما يمر في أيدي سلطة جديدة. | The potential is there for serious disturbances if and when authority passes into new hands. |
إن آسيا تقدم اليوم مجموعة جديدة تماما ومتفردة من الظروف. ومن المؤكد أن المعضلات الناشئة عن هذه الظروف تتطلب حلولا جديدة، وليس مفاهيم حقبة الحرب الباردة العتيقة. | Asia today presents a completely new and unique set of circumstances. The dilemmas arising from these circumstances demand new solutions, not obsolete Cold War era concepts. |
واﻵن أصبح واضحا للجميع، بدرجة أو بأخرى، أننا ﻻ نستطيع اﻻستمرار بدون مفاهيم جديدة وآليات جديدة في إطار هذه المنظمة، لتمكينها من التفاعل وفقا لمتطلبات عصرنا هذا. | Now it is more or less clear to everybody that we cannot do without new concepts and new mechanisms within this Organization to enable it to react in accordance with the requirements of the time. |
وتعد جميعها مفاهيم علائقية. | They are relational concepts. |
الفصل 2 مفاهيم الفقر | Chapter 2 Concepts of poverty |
إنها مفاهيم مختلفة كليا . | It is a completely different notion. |
خصوصا مفاهيم الفريق المحترف | Especially the notions of a professional team. |
ل... ل... لأمتي. | For...for...for my nation. |
للكذب انت الذبول على أجنحة أنصع بياضا من الثلج ليلة جديدة على غراب الوراء ل. | For thou wilt lie upon the wings of night Whiter than new snow upon a raven's back. |
تحية ل نيرون ،تحية ل نيرون تحية ل نيرون تحية ل نيرون | Hail Nero. |
وينبغي استحداث جداول تكميلية لتجميع البيانات حيثما اختلفت مفاهيم المحاسبة عن مفاهيم الإحصاءات البيئية. | Where the accounting concepts differ from environment statistics concepts, supplementary tables for data collection should be developed. |
المرفق باء تعاريف مفاهيم اللامركزية | Annex B Definitions of Decentralization Concepts |
لقد كانت مفاهيم محددة سلفا، | They have predetermined notions. |
(ج) مفاهيم القيادة والتخطيط الاستراتيجي وممارساتهما | (c) Leadership and strategic planning concepts and practices |
يمكننا ان نعيد مفاهيم مجلس المدينة | We can open up city hall. |
مفاهيم الشعوب الأصلية وانطباعاتها بشأن الفقر. | Indigenous concepts and notions of poverty |
أوﻻ مفاهيم منتقاة لﻻستشعار من بعد | I. SELECTED REMOTE SENSING CONCEPTS . 3 10 3 |
دعونا نحلل مفاهيم محددة متفق عليها . | let's break down certain preconceptions. |
وأعدت تعريف مفاهيم الشرطة في الهند. | And I redefined policing concepts in India. |
هناك ثلاث مفاهيم السيطره علي المضرب | The game has three parts. |
لان هذه مفاهيم واخلاق إنسانية عامة | Those are basic human values. |
عمليات البحث ذات الصلة : مفاهيم ل - مفاهيم مضادة - مفاهيم متميزة - مفاهيم الهوية - مفاهيم العدالة - مفاهيم العيش - مفاهيم الديمقراطية - مفاهيم مختلفة - مع مفاهيم - مفاهيم القانون - مفاهيم العدالة - مفاهيم حول - مفاهيم أساسية - مفاهيم مختلفة