ترجمة "معرفة عميقة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
معرفة - ترجمة : معرفة - ترجمة : معرفة - ترجمة : معرفة - ترجمة : معرفة - ترجمة : معرفة عميقة - ترجمة : معرفة عميقة - ترجمة : عميقة - ترجمة : معرفة - ترجمة : معرفة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولذلك، فهي تحصل على معرفة عميقة وعلى خبرة واسعة النطاق في التعامل مع الصراع. | Therefore, they gain deep knowledge and broad experience in dealing with the conflict. |
وأضافت المنظمة أن استراتيجيات التدخل يجب أن تبنى على معرفة عميقة بالنظم الإيكولوجية وبالتفاعلات بين العوامل الأحيائية الفيزيائية والاقتصادية الاجتماعية. | It adds that the intervention strategies must be based on in depth knowledge of the ecosystems, and of the interactions between the biophysical and socio economic factors. |
عميقة ربما | Deep. |
أنفاس ا عميقة | Inhale, Gaston. |
عميقة جدا. | Very profound. |
البركة عميقة جد ا. | The pond is very deep. |
البحيرة عميقة هنا. | The lake is deep here. |
البحيرة عميقة جدا . | The lake is very deep. |
تجربة عميقة للغاية. | Extremely profound experience. |
تجربة عميقة للغاية. | It's an extremely profound experience. |
رغبة عميقة للإبداع | A deeprooted desire to do good. |
إنها عميقة للغاية | It's too deep! |
إنها عميقة جدا | It's too deep! |
ولهذه الحالة جذور عميقة. | The roots of this situation run deep. |
قفزات عميقة الى الأمام! | Profound leaps forward! |
رؤية تيسلا كانت عميقة. | Tesla's insight was profound. |
وهذه خرافة عميقة الضرر. | And that myth is profoundly dangerous. |
يشفق عليه أنها عميقة. | She pitied him deeply. |
ثمة حاجة عميقة للانتماء. | There is a profound need to belong. |
إن المرضى مشاعرهم عميقة | Sick people have such deep, sincere attachments. That's right. |
ماريون، أعطيني نظرة عميقة. | (man) Marion, give me a long look. |
القصة عميقة أمور ثقيلة | The story behind it goes deep. It's heavy stuff. |
وحفرت ١٨٠ بئرا عميقة وركبت مضخات مغمورة تعمل بالكهرباء على ١٦ بئر انتاج عميقة. | One hundred and eighty deep wells were drilled and 16 deep production wells installed with submersible power pumps. |
يمر العالم اﻵن بتغيرات عميقة. | The world is now going through profound changes. |
بينيلوب هي فكرة عميقة جدا | PJC |
كما قال ،اخد تنهيدة عميقة. | The supreme moment has come As he said that, he gave a profound sigh |
فقر افريقيا لديه جذور عميقة | Africa's poverty has deep roots. |
انها بسيطة، ولكنها عميقة للغاية. | It's simple, but incredibly profound. |
إن البحيرة الجبلية عميقة جدا | The tarn is very deep. |
إنها عميقة ! أيها الجرذ الصغير | It's too deep, you little rat fink! |
نريد معرفة المقدار ونريد معرفة الفرضية | We want to figure out it's magnitude and we want to figure out it's argument. |
والواقع أن الأزمة كانت عميقة الجذور. | In fact, it had deep roots. |
فهي تتطلب أيضا تغييرات جوهرية عميقة. | They require deep, fundamental changes. |
كانت فضيحة ذات جذور تاريخية عميقة. | It was a scandal with deep historical roots. |
وستكون له آثار عميقة على مستقبلنا. | It will have deep implications for our future. |
وتوجد خلافات عميقة بشأن الن هج الأساسية. | There are deep disagreements on basic approaches. |
ومنذ ذلك الحين، حدثت تغيرات عميقة. | Since then, there have been profound changes. |
كانوا يعانون من إعاقات ذهنية عميقة. | They had profound intellectual disabilities. |
الشرطة تضرب شخصين وتتسبب بجروح عميقة | This riot police hit a couple and let them badly injured. |
ولقد كانت حقا حقا تجربة عميقة | It was really, really quite profound. |
يا إلهي, أنتي عميقة التفكير جدا | Oh godness, you're so thoughtful. |
لن اكشف اى عاطفة عميقة للرجال | I would never develop any deep feelings for men. |
لقد ارتكبت الولايات المتحدة زلات عميقة مؤخرا . | The US has made profound missteps recently. |
الحقيقة أن علامات هذا التحول عميقة ومؤثرة. | The signs of this shift are profound, even spectacular. |
إن الأمر يشتمل على أربع مشاكل عميقة. | There are four deep problems. |
عمليات البحث ذات الصلة : لديه معرفة عميقة - اكتسب معرفة عميقة - معرفة عميقة حول - معرفة عميقة حول - اكتسب معرفة عميقة - لديهم معرفة عميقة - معرفة عميقة التسويق