ترجمة "معدل الانخفاض" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

معدل - ترجمة : معدل - ترجمة : معدل - ترجمة : معدل - ترجمة : الانخفاض - ترجمة : معدل - ترجمة : معدل - ترجمة : معدل الانخفاض - ترجمة : معدل - ترجمة : معدل - ترجمة :
الكلمات الدالة : Decline Dropping Drop Falling Rate Average Mortality Highest

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

في التسعينات كان معدل الانخفاض 1.2 فقط 1.2
In the 90s, only 1.2 percent, only 1.2 percent.
حين ننظر إلى معدل الادخار وأنه قد أخذ في الانخفاض منذ الخمسينات.
We look at the savings rate and it has been declining since the 1950s.
ولكن في ظل الانخفاض الحالي في معدل ادخار الأسر، فإن دورة ارتفاع معدل العجز والديون سوف يعمل قريبا على جعل معدل الادخار الوطني سلبيا.
But, with the current low rate of household saving, the cycle of rising deficits and debt will soon make national saving negative.
ولسوف يواصل الدولار انحداره مع الوقت، ولكن ربما لا يتجاوز معدل الانخفاض 2 سنويا .
Over time, the dollar will still decline, but perhaps by no more than a couple of percent per year.
وفي السنوات الأخيرة أخذ معدل الوفيات في لاتفيا في الانخفاض ببطء، وارتفع ارتقاب العمر.
Over the last several years, the mortality rate in Latvia has slowly declined, and life expectancy has increased.
البرازيل بشكل ملحوظ بين عامي 1940 و 1970 ، بسبب الانخفاض في معدل وفيات ، على الرغم من أن معدل المواليد خضع انخفاضا طفيفا .
Brazil's population increased significantly between 1940 and 1970, because of a decline in the mortality rate, even though the birth rate underwent a slight decline.
وكثيرا ما تتكرر نسبة الانخفاض في معدل زيادة حدوث سرطان الجلد كل 2 إلى 3 سنوات.
It is often repeated every 2 to 3 years to further decrease the risk of skin cancer.
انخفضت درجة اللمعان ببطء بين 6 مارس و 7 أبريل عن معدل الانخفاض قبل وبعد التاريخين المذكورين.
The luminosity decayed more slowly between March 6 and April 7 than it did before and after these dates.
واستنادا إلى المستوى التعليمي للأم، سجل أكبر انخفاض في وفيات الأطفال في صفوف النساء اللاتي وصلن إلى التعليم الثانوي، حيث بلغ معدل الانخفاض 67 في المائة، أما بالنسبة للنساء غير المتعلمات فكان معدل الانخفاض 26 في المائة فقط، خلال الفترة نفسها.
Based on the mother's level of education, the greatest reductions in child mortality were recorded among women with access to secondary education, where the decline was 67 per cent, while for women with no education the reduction was only 26 per cent, over the same period.
وهذا أمر محزن لي لاننا نرى انه في التسعينات انعكست الآية واصبح معدل الوفيات يرتفع بدلا من الانخفاض
And I was sad, because we could see this reversal in Kenya with an increased child mortality in the 90s.
و مع تحسن الرعاية الصحية وانخفاض معدل وفيات الاطفال معدلات الخصوبة بدأت في الانخفاض, وتتعامل الهند مع هذا
As healthcare improves, as infant mortality goes down, fertility rates start dropping. And India is experiencing that.
وبالرغم من الانخفاض الضئيل في معدل الخصوبة، فإنه لا يزال أحد أعلى المعدلات في العالم حيث يبلغ 6.4.
Though it has slightly declined, the fertility rate of 6.4 remains one of the highest in the world.
و مع تحسن الرعاية الصحية وانخفاض معدل وفيات الاطفال معدلات الخصوبة بدأت في الانخفاض, وتتعامل الهند مع هذا
As healthcare improves, as infant mortality goes down, fertility rates start dropping.
382 وتلاحظ اللجنة مع التقدير أن معدل البطالة آخذ في الانخفاض بفضل سياسات التوظيف الفع الة التي تطبقها الدولة الطرف.
The Committee notes with satisfaction that the unemployment rate is on the decrease, owing to the effective employment policies implemented by the State party.
يقترب معدل الإصابة من الانخفاض من خلال قاعدة Q10، التي تنص على أن معدل التفاعلات الكيميائية الحيوية يقل من قبل عامل من اثنين عن كل خفض جيم 10 في درجة الحرارة.
The decrease in the rate of injury can be approximated by the Q10 rule, which states that the rate of biochemical reactions decreases by a factor of two for every 10 C reduction in temperature.
في غاية الانخفاض
Much too low.
فقد أسفر الانخفاض في معدل التنفيذ في عام 2004 الناجم عن عوامل مختلفة عن عدد كبير من المشاريع المرحلة إلى عام 2005.
Under delivery in 2004, caused by various factors, has resulted in a significant carry over to 2005.
هو لا يزال الانخفاض المنحدرة، ولكنها أقل من الانخفاض المنحدرة الآن، أليس
It's still downward sloping, but it's less downward sloping now, right?
وفي غياب المزيد من الانخفاض في معدل الادخار عن هذا المستوى المتدني للغاية بالفعل، فإن الإنفاق الاستهلاكي لن يستمر في النمو بنفس القوة.
Without further declines in the saving rate from this very low level, consumer spending will not continue to grow as robustly.
390 وتوضح نتائج الدراسة الاستقصائية أن معدل مشاركة الأولاد والبنات في سن 12 أو 13 سنة قد اتجه إلى الانخفاض أثناء السنوات العشر الأخيرة.
The results of the survey indicate that during the last 10 years the rate of participation of boys and girls aged 12 or 13 has shown a downward trend.
29 والاستنتاج الأول لواضعي التقرير يتمثل في أن الضريبة البيئية العالمية وضريبة توبين بوسعهما أن تأتيا بحصائل كبيرة مع فرض معدل ضريبي بالغ الانخفاض.
The first conclusion of the report was that global environmental taxes and the Tobin tax on currency transactions could yield substantial revenues at a very low tax rate.
ولكن من المؤسف أن الانخفاض الصافي في معدل البطالة في الولايات المتحدة على مدى العام الماضي لم يكن ناتجا عن زيادة في نسبة تشغيل العمالة إلى السكان بل إن كل الانخفاض كان ناجما عن انحدار نسبة المشاركة في قوة العمل.
Unfortunately, none of the net reduction in the US unemployment rate over the past year came from increases in the employment to population ratio all of it came from declining labor force participation.
على سبيل المثال، ارتفع معدل الفقر في إندونيسيا من 11 إلى 37 تقريبا أثناء الأزمة، ويرجع ذلك في الأساس إلى الانخفاض الكبير في قيمة الروبية.
For example, Indonesia s poverty rate soared from roughly 11 to 37 during the crisis, mainly owing to the massive depreciation of the rupiah.
ومن الأمور التي تجمع بين النساء في سن الإنجاب هو الانخفاض في معدل الخصوبة بسبب حالات الإجهاض العمدي المتكرر، وهو عادة الطريق الوحيد لتنظيم الأسرة.
What is in common for women in the reproductive age is the decrease in fertility rate due to frequent intentional abortions, usually the only way of family planning.
الس لوك عند الانخفاض في الص ابغ
Behavior when Toner Low
الصمم يودي بكليهما إلى الانخفاض.
Deafness causes both to degrade.
كم من المحادثات التي تجريها وانت في حالة سكر سوف تعوض عن الانخفاض في معدل الذكاء لديك وحتى لو كان ذلك بشكل مؤقت في اليوم التالي
How much drunken conversation will compensate for a drop in IQ (even if only temporary) the next day?
(هـ) الانخفاض في عدد حالات الطلاق.
Average number of household members
ويمكن توزيع الانخفاض على النحو التالي
The reduction can be broken down as follows
وكان الانخفاض كبيرا ويشمل جميع المناطق.
The decline was significant and recorded in all regions.
ويعزى الانخفاض في الاحتياجات إلى الانخفاض الذي طرأ على ملاك الموظفين واعتزام البعثة توفير مزيد من التدريب داخليا.
The decrease in requirements relates to the reduced level of staffing and the Mission's intention to provide more in house training.
ويمكن أن يؤدي هذا القصور في تحديد هوية البنات غير المصحوبات بذويهن والمنفصلات عنهن، وبالتالي الانخفاض في معدل تسجيلهن، إلى تعرضهن للإيذاء والاستغلال والزواج المبكر القسري والحمل المبكر.
The inadequate identification and consequent low registration rate of unaccompanied or separated girls may result in abuse, exploitation, early forced marriages and early pregnancies.
استهلاك كل من الشبة آخذ في الانخفاض.
The consumption of both alums is declining.
وهذا يفسر الانخفاض المؤقت في هذه النسبة.
This explains the temporary drop in percentage.
أنا مشاهدة المياه آخذة في الانخفاض نزيف .
I watch the water going down the drain .
بيد أن هذا الانخفاض الحقيقي تقابله زيادات في معدل التضخم زيادات إلزامية في الرواتب وهو ما أدى في نهاية المطاف إلى بلوغ الميزانية المقترحة مبلغا قدره 10 مليون دولار.
This reduction in real terms is, however, offset by inflation mandatory salary related increases, resulting in a proposed budget of 10.0 million.
(أ) الانخفاض في متوسط عدد أعضاء الأسرة المعيشية
decrease in average number of household members, increase in number of extramarital children, increase in average age of mothers at child birth and first child birth, decrease in number of entered marriages, decrease in number of divorces.
وفي الولايات المتحدة، حيث يتجاوز معدل التضخم 2 ، فإن سعر الفائدة على الودائع الفيدرالية لدى بنك الاحتياطي الفيدرالي الأميركي يظل عند مستوى غير مسبوق تاريخيا من الانخفاض (من صفر إلى 0,25 ).
And, in the United States, where inflation exceeds 2 , the Federal Reserve s benchmark federal funds rate remains at an historic low of 0 0.25 .
ووفقا لنظرية التجارة القياسية فإن وفرة اليد العاملة العالمية لابد أن تعني زيادة معدل العائد على رأس المال، وهو ما من شأنه بالتالي أن يدفع أسعار الفائدة إلى الارتفاع، وليس الانخفاض.
According to standard trade theory, a global labor glut ought to imply an increased rate of return on capital, which again pushes interest rates up, not down.
وقد يفسر هذا الانخفاض الملموس المسجل في معدل وفيات الأطفال دون الخامسة من العمر بجملة عوامل من بينها توزيع مكملات فيتامين ألف على الأطفال على نطاق واسع للغاية في الآونة الأخيرة.
The impressive coverage of vitamin A supplements for children in the recent past is a possible explanation for this notable decline in under five mortality rates (U 5MR), amongst other contributing factors.
اذا معدل السرعة ستكون معدل هاتان السرعتان
So the average velocity is just going to be the average of these two values.
معدل
modified
معدل
Modified
إن الأحاديث عن ارتفاع درجات الحرارة إلى عنان السماء لا تتوقف أبدا ، إلا أننا على مدار العام الماضي شهدنا أسرع معدل مسجل لتغير درجات الحرارة على الإطلاق، وكان ذلك التغير نحو الانخفاض.
We are endlessly presented with stories of soaring temperatures, but over the past year, we ve experienced the single fastest temperature change ever recorded, and it s been downward.
وت عزى هذه الحالة إلى الانخفاض المستمر في الدخل القومي.
This was the result of the steady decline in national income.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الانخفاض في معدل - حجم الانخفاض - الانخفاض التدريجي - الانخفاض العالمي - الانخفاض الأخير - الانخفاض السريع - الانخفاض اقتراح - الانخفاض أمر - الانخفاض العام - الانخفاض المتوقع - معدلات الانخفاض - زيادة الانخفاض - الانخفاض مطالبة