ترجمة "معترف بها من قبل جوائز" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الح ماة مؤسسات معترف بها قانونيا من قبل الحكومة، وهذه ت دار من قبل المجتمعات أنفسهم، لفائدتهم. | Conservancies are legally instituted institutions by the government, and these are run by the communities themselves, for their benefit. |
العظاءة (Lacerta) هي كوكبة من 88 معترف بها من قبل الاتحاد الفلكي الدولي. | Lacerta is one of the 88 modern constellations defined by the International Astronomical Union. |
هل تحملين شهادة من أية مدرسة لاهوتية معترف بها | Do you hold a degree from any recognized theological seminary? |
من أجل الحصول على الاستقلال البرتغال معترف بها من قبل روما، وكان جده، ألفونسو الأول قام بالتشريع هائلة من الامتيازات للكنيسة. | In order to get the independence of Portugal recognized by Rome, his grandfather, Afonso I, had to legislate an enormous number of privileges to the Church. |
وشروط التخرج من المدارس معترف بها في كل من ألمانيا والدانمرك. | The school leaving qualifications are recognized in both Germany and Denmark. |
جامعة سانت لويس معترف بها رسميا من قبل وزارة التربية والتعليم والثقافة في مدريد، وفيها طلاب من أكثر من 65 دولة مختلفة. | The University Saint Louis University is officially recognized by the Ministry of Education and Culture of the Community of Madrid and has students from more than 65 different nations. |
لن أقبل بأن أكون شخص ا غير معترف به من قبل العالم. | I will keep telling myself, my kids, and my friends that I am from the country that created the Lulu revolution. |
وقدرتي على إجراء تحليل قانوني شامل معترف بها. | My ability to conduct comprehensive legal analysis is proven. |
هناك ثلاث مشاكل غير معترف بها على نطاق واسع | There are three largely unrecognized problems |
هناك 56 مجموعة عرقية معترف بها رسميا في الصين. | Identity There are 56 officially recognized ethnic groups in China. |
لدى جمهورية الهند اثنان وعشرون لغة معترف بها رسميا . | The Republic of India has 22 officially recognized languages. |
وأيام الأعياد الدينية لجميع الأديان معترف بها كعطلات رسمية. | It is common in Myanmar to find people of one faith celebrating joyously and harmoniously in the festivals of other religions. |
١٨ وضرورة تنويع القطاع السلعي اﻻفريقي معترف بها تماما. | 18. The need for diversification of the African commodity sector is well recognized. |
وسوف تبدأ الشركات الصينية المتعددة الجنسيات والتي تحمل علامات تجارية معترف بها في الظهور، تماما كما حدث في اليابان وكوريا من قبل. | Chinese multinationals with recognized brands will begin to appear, just as they did in Japan and Korea. |
في المكسيك الناهواتل هي واحدة من 62 لغة من اللغات الأصلية التي يتحدث بها السكان الأصليين، والتي هي معترف بها رسميا من قبل الحكومة على أنها لغات وطنية بجانب الإسبانية. | Nahuatl is one of the 62 native languages spoken by indigenous people in Mexico, which are officially recognized by the government as national languages along with Spanish. |
الدول الدمية غير معترف بها كحكومات شرعية في القانون الدولي. | Puppet states are not recognised as legitimate under international law. |
٧٤ أصبحت فائدة الصندوق معترف بها بالكامل في الوقت الحالي. | The usefulness of CERF is now fully recognized. |
أعمال مايكل بورتر معترف بها في العديد من الحكومات، الشركات الكبرى والدوائر الأكاديمية عالميا . | Michael Porter's work is recognized in many governments, corporations and academic circles globally. |
وبذلك يتضح أن الحقوق السياسية للشعوب الأصلية معترف بها بصورة كاملة. | The indigenous movement was very active in Ecuadorian political life, as shown by the provincial elections held in October 2004, where indigenous candidates had won 24 mayoralties and seven prefectures. |
جوائز | GLOBAL |
إن إحياء مؤسسات سياسية معترف بها دستوريا يأتي في المقام الأول من الأهمية بالنسبة للمستقبل القريب للعراق قبل الفقرات المحددة التي قد يحتوي عليها الدستور. | Giving life to constitutionally defined political institutions is far more important to the course of Iraq s immediate future than the specific provisions that the constitution contains. |
في 26 يونيو 1955 أعلن غاريدي أنه انفصل عن حزب الصهاينة العام لإصلاح الحزب ولكن كانت خطوة غير معترف بها من قبل لجنة مجلس النواب. | On 26 June 1955 Garidi announced that he had seceded from the General Zionists to reform the party, but the move was not recognised by the house committee. |
واعترض أصحاب البﻻغ على هذا اﻻستنتاج ودفعوا بأن اﻷخطار المﻻزمة للتعرف على المتهمين في قفص اﻻتهام معترف بها من قبل المحاكم في معظم بلدان الكومنولث. | The authors object to this reasoning and contend that the dangers inherent in dock identification are recognized by the courts in most Commonwealth countries. |
وهذه النقطة هي الآن ، على أهمية هذا النوع من الثقافة ، هذا النوع من الثقافة ريميكس ، وفرصة لهذه الثقافة أن تزدهر ريميكس معترف بها من قبل الشعب على اليسار ، | Now the point is, the significance of this kind of culture, this kind of remix culture, and the opportunity for this remix culture to flourish is recognized by people on the left, and the right. |
إنه صك مرن في شكله، ولكنه يقدم عددا من المقترحات المحددة لمعالجة مشاكل معترف بها. | It is an instrument that is flexible in form, but it makes a number of specific proposals in response to recognized problems. |
أبخازيا وأوسيتيا الجنوبية وترانسنيستريا، والجمهورية الغير معترف بها ناغورني كاراباخ ينتمون جميعا إلى الجماعة الأوروبية للديمقراطية وحقوق الإنسان، وهي مجموعة حاولت تعزيز قضية الدول الغير معترف بها التي جاءت من الاتحاد السوفياتي السابق. | Abkhazia, South Ossetia and Transnistria all belong to the Community for Democracy and Human Rights, a group that attempts to further the cause of unrecognised states that came from the former Soviet Union. |
الفيلم الجديد الحائز على جوائز، من تيفاني شلاين، المخرجة الشهيرة ومؤسسة جوائز ويبي | The award winning new film from Tiffany Shlain acclaimed filmmaker amp founder of The Webby Awards |
بينما الإتحاد الفلكي الدولي قد أبعد نفسه عن هذه الممارسة التجارية، كما أن هذه الأسماء غير معترف بها من قبل الإتحاد الفلكي الدولي ولا يتم استخدامها. | However, the IAU has disassociated itself from this commercial practice, and these names are neither recognized by the IAU nor used by them. |
13 3 وأهمية التجارة كمساهم رئيسي في التنمية معترف بها اعترافا كاملا. | 13.3 The importance of trade as a major contributor to development is fully recognized. |
ولا توجد نقابة عمالية معترف بها للمشتغلات بالجنس، إلا أن لديهن رابطة. | Sex workers had no recognized labour union but they did have an association. |
وقال إن المنظمة المصرية لحقوق اﻹنسان غير معترف بها رسميا حتى اﻵن. | The Egyptian Organization for Human Rights had not yet been officially recognized. |
quot ٤ عﻻمة تجارية معترف بها ...، ما لم تكن مسجلة باللغة الفرنسية | quot 4. A recognized trade mark ..., unless a French version has been registered. quot |
وإن ضرورة التوسع في المجلس واصﻻح طرق عمله، مسألة معترف بها تماما. | The imperatives of expansion and reform of the working methods of the Security Council have been well recognized. |
فلن يصبح وجود الدولة اليهودية آمنا قبل أن تعيش إسرائيل داخل حدود معترف بها دوليا وقبل أن ينتهي الاحتلال ويسترد الفلسطينيون كرامتهم كأمة. | Not until occupation ends, Israel lives within internationally recognized borders, and the Palestinians recover their dignity as a nation will the Jewish state s existence be finally secured. |
بعد أن تم الانتهاء من التصويت بنداء الأسماء والمندوبين معترف بها ويجلس، هذه الدورة من الاتفاقية الإقليمية | The roll call having been completed and the delegates recognised and seated, this session of the territorial convention is hereby declared open. |
جوائز الفيلم الوطني أبرز وأهم حفل جوائز في الهند. | The National Film Awards is the most prominent film award ceremonies in India. |
جوائز التكريم | Honours |
صياد جوائز | A bounty hunter. |
إنها جوائز | Trophies. |
ويمكن تحقيق الموازنة بشراء وحدات خفض الانبعاثات المتحقق منها() وسحبها من مشاريع لحماية المناخ معترف بها. | The offsetting can be done by purchase and withdrawal of verified emission reductions from well recognized climate protection projects. |
الكنيسة الكاثوليكية معترف بها من قبل الحكومة، وهناك حوالي 45,000 كاثوليكي في البلاد، العديد منهم من العرقية الفيتنامية، ويتركزون في المراكز الحضرية الرئيسية والمناطق المحيطة بها على طول نهر ميكونغ وفي المناطق الوسطى والجنوبية من البلاد. | There are approximately 45,000 Catholics, many of whom are ethnic Vietnamese, concentrated in major urban centers and surrounding areas along the Mekong River in the central and southern regions of the country. |
كجزء من مارون 5، تلقت ليفين ثلاث جوائز غرامي، واثنين من جوائز الموسيقى لوحة، واثنين من جوائز الموسيقى الأمريكية، وهي جائزة موسيقى فيديو MTV وجائزة الموسيقى العالمية. | As part of Maroon 5, Levine has received three Grammy Awards, two Billboard Music Awards, two American Music Awards, an MTV Video Music Award and a World Music Award. |
فقد أصدرت فرنسا تشريعا يجرم إنكار أي جرائم ضد الإنسانية معترف بها دوليا . | France has made it illegal to deny any internationally recognized crimes against humanity. |
quot )أ( البوسنة والهرسك هي بالفعل دولة عضو معترف بها في اﻷمم المتحدة | quot (a) Bosnia and Herzegovina is already a recognized State Member of the United Nations |
تشجيع وترويج إنشاء جمعية وطنية مستقلة معترف بها أصوﻻ في كل بلد وتنميتها | To encourage and promote in every country the establishment and development of an independent and duly recognized national society |
عمليات البحث ذات الصلة : معترف بها من قبل - معترف بها من - معترف بها من - معترف بها من قبل القانون - معترف بها من قبل القانون - معترف بها من قبل الأقران - معترف بها - معترف بها - معترف بها - معترف بها - معترف بها - معترف بها - معترف بها من خلال - معترف بها من خلال