ترجمة "معايير مراقبة الجودة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مراقبة - ترجمة : مراقبة - ترجمة : مراقبة - ترجمة : مراقبة - ترجمة : مراقبة - ترجمة : مراقبة - ترجمة : مراقبة - ترجمة : معايير مراقبة الجودة - ترجمة : الجودة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وستمكن مراقبة الجودة من وضع معايير أعلى وبسرعة وبتكاليف معقولة. | Quality control will enable higher standards to be set, quickly and at reasonable cost. |
مراقبة الجودة اﻷهلية والتسجيل | Quality control 66 149 66 149 |
QC ، أو مراقبة الجودة. | QC, or quality control. |
1 هناك مصطلحان يجري استخدامهما في ما يتعلق بإدارة الجودة هما مراقبة الجودة، وضمان الجودة. | There are two terms used in connection with quality management quality control and quality assurance. |
2 قيادة أعمال الأمان الهندسي والجودة (مراقبة الجودة وضمان الجودة) للمشاريع التالية | Coordinating and supervising the Ministry of Industry and Minerals projects and following up the donor countries' commitment to Iraq in this field (2003 2004) |
121 وسيتم تعزيز معايير الجودة بسبل متعددة. | Quality standards will be strengthened through several means. |
(ب) مراقبة الجودة تتمثل مراقبة الجودة في نظام من الأنشطة التقنية الروتينية التي ترمي إلى قياس ومراقبة نوعية عملية الجرد أثناء إجرائها. | The QC system is designed to Provide routine and consistent checks to ensure data integrity, correctness and completeness Identify and address errors and omissions Document and archive inventory material and record all QC act0ivities. |
وكان رئيس مجلس إدارة التحرير في مراقبة الجودة الإحصائية الشهرية. | He was the chairman of the editorial board of the monthly Statistical Quality Control. |
نفس اساليب مراقبة الجودة لاحقا حولت المصانع اليانانيه إلى رائده في الفعاليه من حيث الجودة وتكلفة الانتاج. | The same methods of quality control later turned Japanese factories into world leaders in cost effectiveness and production quality. |
ومن بين الجهود التي يبذلها لتعزيز نوعية وجودة المؤتمر السنوي لمراقبة الإدارة العليا (1963) وعدة كتب حول مراقبة الجودة (دليل مراقبة الجودة وترجمت إلى اللغة الإنكليزية). | Among his efforts to promote quality were the Annual Quality Control Conference for Top Management (1963) and several books on quality control (the Guide to Quality Control was translated into English). |
فهو جزء يحتل أهمية خاصة في نظام إدارة الجودة وعنصر رئيسي في معايير نظام الجودة الخاصة بالأيزو، أيزو 9001. | It is an important part of organization's quality management system and is a key element in the ISO quality system standard, ISO 9001. |
وكانت التوصيات التي انبثقت عن حلقة العمل تتصل بنظم مراقبة الجودة وتحديد إمكانيات التدريب. | Recommendations emanating from the workshop related to quality control systems and the identification of training possibilities. |
أخشى أن الورقة العلمية لم تصل إلى معايير الجودة الأولية لدينا بعدة طرق مختلفة . | I'm afraid the paper fails our initial quality control checks in several different ways. |
ويؤدي بعض الاستشاريين وموظفي المساعدة المؤقتة بعض المهام الأساسية للقسم، مثل مراقبة الجودة والتسويق والتوزيع. | Consultants and temporary assistance staff conducted some of its core functions, such as quality control or marketing and distribution. |
وتقوم الشركة بالتفتيش على اﻷشغال التي ينفذها المقاولون المحليون لضمان مستوى جيد من مراقبة الجودة. | The Corporation inspects the work done by the local contractors to ensure good quality of control. |
كما تشارك منظمة الوحدة اﻻفريقية في اﻻجتماعات السنوية للبرنامج التي تجري فيها مناقشة التقدم المحرز، كما انها تتعاون بنشاط في وضع معايير مراقبة الجودة فيما يتعلق باﻷمراض التي ينقلها القراد في افريقيا. | OAU participates in the programme apos s annual meetings at which progress is discussed, and has collaborated actively in the setting up of quality control standards for tick borne diseases in Africa. |
أخشى أن الورقة العلمية لم تصل إلى معايير الجودة الأولية لدينا بعدة طرق مختلفة . (ضحك) | I'm afraid the paper fails our initial quality control checks in several different ways. (Laughter) |
الايزو 9000 ISO هي عائلة معايير أساسية عالمية ، تتضمن مجموعة من المعايير ضمن نظام إدارة الجودة. | ISO 9000 deals with the fundamentals of quality management systems, including the eight management principles upon which the family of standards is based. |
ويمكن أن تشتمل المخططات على معايير استدامة بيئية واجتماعية إلى جانب معايير الجودة الأكثر تقليدية ويمكن أن تقوم الحكومات باستهلالها أو إدارتها، أو بدعمها فحسب | Governments can encourage this process by showing a lead themselves and recommending an agenda for reporting and auditing within the tourism sector Voluntary certification This involves the objective inspection of tourism enterprises against agreed criteria and recognition of those complying through a label. |
وفي البلدان الكبيرة، هناك غرفة للبحوث والتطوير، والتدريب وأنشطة مراقبة الجودة على المستوى المتوسط (مثل، المستوى المحلي). | In large countries, there is room for research and development, training and quality control activities at the intermediate (e.g. provincial) level. |
100 وتوافق اليونيسيف على وضع وإنفاذ معايير الجودة لعنصري الإمدادات واللوجستيات في خطط التأهب والاستجابة لحالات الطوارئ. | UNICEF agrees to set and enforce quality standards for the supply and logistics components of emergency preparedness and response plans. |
ونحن بحاجة إلى فهم استخدام المعينة لهيئة خاصة مياه، استخدام المياه معايير الجودة التي تحافظ على تسميتها. | And we need to understand the designated use for a particular water body, and the water quality criteria that maintain that designated use. |
كما يمكن جمع مختلف المعلومات النوعية (مثل معايير الجودة الوطنية، وقائمة المصدرين، وأسعار الفائدة المستعملة في القطاعات المختارة). | As a result of recent and expected developments in demand for commodities, now is the best opportunity in many decades for improving the economies of commodity dependent developing countries. |
وأول هذه الشواغل هو ضرورة أن تكون هناك قدرة ثابتة كافية لمعالجة الوثائق التداولية العاجلة أو الحساسة وضمان مراقبة الجودة. | The first is the necessity to have sufficient established capacity to handle urgent or sensitive parliamentary documentation and ensure quality control. |
99 وفي الفقرة 118، أوصى المجلس اليونيسيف بوضع وإنفاذ معايير الجودة لعنصري الإمدادات واللوجستيات في خطط التأهب والاستجابة لحالات الطوارئ. | In paragraph 118, the Board recommended that UNICEF set and enforce quality standards for the supply and logistics components of emergency preparedness and response plans. |
فالحاصل على الامتياز يبيع السلع والخدمات التي تستوفي معايير الجودة الخاصة بمانح الامتياز ويمارس عمله تحت العلامات التجارية لمانح الامتياز. | The franchisee sells goods or services that meet the franchisor's quality standards and operates under the franchisor's trademarks. |
تشجيع استخدام الصناعات الناشئة ﻷحدث التقنيات، وأفضل معايير الجودة، ومساعدة المستثمرين فيما يحتاجونه من التراخيص الﻻزمة في الدول المصدرة للتقنية. | Encourage the use by developing industries of the most modern technology and their application of the highest quality standards, and assist investors in obtaining the necessary licences from technology exporting States |
وتتولى منظمة تعمل كطرف ثالث، مجلس معايير الغذاء العادلة، مراقبة الصناعة ومدى التزامها بالأجر ومعايير حقوق الإنسان. | A third party organization, the Fair Food Standards Council, monitors the industry for compliance with wage and human rights standards. |
الجودة | Quality |
الجودة | Quality |
الجودة | Quality |
وأشار أحد الوفود إلى أهمية كفالة مراقبة الجودة في التقييمات، ﻻ سيما في تلك التي تجري بواسطة المستعملين النهائيين وبواسطة المنفذين. | One delegation noted the importance of ensuring quality control in evaluations, particularly in those carried out by end users and by implementers. |
كما يمكن للمنظمات الدولية مساعدة البلدان النامية على تطوير البنى الأساسية وعلى بناء ما يلزم من مختبرات لضمان استيفاء معايير الجودة. | International organizations could also assist developing countries in infrastructure development and in the construction of laboratories necessary for ensuring that quality standards are met. |
ولقد وضعنا معايير تشريعية تسهل مراقبة البنك المركزي ﻷوروغواي على بيوت السمسرة بغرض جعل غسل اﻷموال أكثر صعوبة. | We have adopted legislative standards that will facilitate control by the Central Bank of Uruguay over the brokerage houses, with a view to making money laundering more difficult. |
وفرغت جميع الميادين من حلقات عمل لتدريب المدربين بشأن ضمان الجودة، ونفذ برنامج تنفيذ معايير ضمان الجودة في 50 في المائة من مدارس الوكالة في الجمهورية العربية السورية ولبنان في أواخر الفترة المشمولة بالتقرير. | All fields have completed training of trainers workshops on quality ensurance, and the quality ensurance delivery programme was implemented in 50 per cent of the Agency schools in the Syrian Arab Republic and Lebanon by the end of the reporting period. |
وشجعت المنظمات غير الحكومية وغرف التجارة تبادل التعاقد من الباطن، بما في ذلك إزالة العقبات الضريبية، وقدمت المساعدة في مجال مراقبة الجودة. | NGOs and chambers of commerce have promoted subcontracting exchanges, including the removal of tax obstacles, and have provided assistance with quality control. |
وقد يتطلب تعزيز القدرة التنافسية دعما حكوميا مكثفا ودعم المنظمات الدولية التي ترمي إلى بناء القدرات وخدمات البنية الأساسية واستيفاء معايير الجودة. | Boosting competitiveness may require intensive government support as well as the support of international organizations that aim at building capacity and infrastructure services as well as meeting quality standards. |
بيد أن هذه الوزارة ليست متحمسة لدمج هذه الطرق التي ﻻ تستوفي عموما معايير الجودة، وﻷنها تطلب أعمال صيانة ضخمة أو مكلفة. | The Department, however, is reluctant to incorporate those roads which are generally of substandard quality since they would require major and costly maintenance work. |
ومع تطور سلسلة معايير أيزو 9000 منذ سلسلة عام 1994 وحتى 2008، تحول تركيز المدققين من مجرد الالتزام بالإجراءات إلى قياس الفعالية الحقيقية لنظام إدارة الجودة (QMS) والنتائج التي تحققت عند تطبيق نظام إدارة الجودة. | With the upgrade of the ISO9000 series of standards from the 1994 to 2008 series, the focus of the audits has shifted from purely procedural adherence towards measurement of the actual effectiveness of the Quality Management System (QMS) and the results that have been achieved through the implementation of a QMS. |
ضمان الجودة | Quality assurance |
تأكيد الجودة | QA |
إعداد الجودة | Vorbis Quality Setting |
نوع الجودة | Quality Type |
الجودة النهائية | Finish Quality |
ثانيا الجودة | The second is quality |
عمليات البحث ذات الصلة : معايير الجودة - معايير الجودة - معايير الجودة - معايير الجودة - معايير الجودة - معايير الجودة - مراقبة مراقبة الجودة - مراقبة الجودة - مراقبة الجودة - مراقبة الجودة - مراقبة الجودة - مراقبة الجودة - مراقبة الجودة - مراقبة الجودة