ترجمة "مصاريف" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مصاريف - ترجمة : مصاريف - ترجمة :
الكلمات الدالة : Expenses Tuition Expense Fees

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

يخص ص لهذا مصاريف وتدريبات ولذلك مصاريف وتدريبات خاصة به.
Each career path will have its own fees, courses and activities.
مصاريف التشغيل
UNICEF United Nations Children's Fund
مصاريف السفر
307.3 Expenses for travel . 21
مصاريف المستشفى...
The hospital fee...
مصاريف التشغيل العامة
General operating expenses 25.6 25.6 1.3 26.9
مصاريف التشغيل العامة
General operating expenses 371.3 371.3 92.0 463.3
مصاريف التشغيل العامة
General operating expenditure
مصاريف مراجعة الحسابات
Audit expenses 7 195.90
ليوفروا مصاريف المحكمة
So they'll be saved court costs?
مواجهة مصاريف الاستهلال المبدئي
Confrontation of the expenses of initial installation
سأتبرع بقيمة مصاريف الاحتفالية
A spot of celebrating on me.
اعتبرناها مصاريف تجارية ضرورية
We regard it as a necessary business expense.
مصاريف السكن أيضا أصبحت فاحشة.
It costs much money traveling all the way to Sana'a and food and accommodation cost even much more.
مصاريف السفر ونقل الأمتعة واللوازم
Compensation for loss or damage to personal effects
مصاريف السفر ونقل الأمتعة واللوازم
(a) Subject to the conditions laid down in these Rules, the United Nations shall pay the travel expenses of a staff member under the following circumstances
السابعة مصاريف السفر ونقل اﻷثاث
VII Travel and removal expenses . 307.1 307.7
و مصاريف الشحن على البائع
Cost of transportation to be born by the seller
ولكن, هناك مصاريف معينة اخرى,
But there are other expenses
يمكنني دفع مصاريف المشفى لطالبة عزيزة
I make enough to pay the hospital admission fee for a student I care about.
يا لها من مصاريف دون جدوى
What a waste of money.
apos ٦ apos مصاريف قسم الفرقعات بأمانة العدل
(vi) Expenses of the Explosives Section of the Department of Justice
18 شلن في الأسبوع وسنتقاسم بالتساوي مصاريف المنزل
Eighteen shillings a week... and you and me will go equal whacks in the cost of the housekeeping.
مصاريف انتقال من اﻹدارات البعيدة عن المقر ٤٢٩ ٨٥٤
Charges in transit from offices away from headquarters (inter office vouchers)
وقد جمعت مبلغا كافيا لدفع مصاريف أو علم جامعي
And I earned enough money to pay for my first year of Caltech.
لليوم ، دعينا نقول أني أتيت لآخذ مصاريف المستشفى ماذا
Today, let's just go with I came to get your hospital fees.
ابناء الاثرياء الذين تم اعفائهم من مصاريف دخول الكليه !!
The sons of God who are exempt from college entrance by way of wealth!!
كل يوم 100 دولار مصاريف من اموال دافعى الضرائب
100 a day of the taxpayers' money.
لم أتوقع أن يتم قبولي, وأسرتي لا تمتلك مصاريف الجامعة
I didn't expect to get in, and my family had no money for college.
أخبرتنا بأنه من السهل الآن أن تدفع مصاريف تعليم أطفالها.
Because of you, she will have her own shop, her house will be repaired and she told us that with the money she will be making, she can easily pay for her children s education.
ويتيح هذا النظام تصميما أبسط ويقلل كثيرا من مصاريف التشغيل.
This system permits simpler design and has much lower operating costs.
في ملاوي، اليوم الثاني للمدرسة، يجب أن ندفع مصاريف الدراسة.
In Malawi, the secondary school, you have to pay school fees.
لم أتوقع أن يتم قبولي, وأسرتي لا تمتلك مصاريف الجامعة
I applied to Harvard on a dare. I didn't expect to get in, and my family had no money for college.
لكن محفظة نقود العائلة لن تتحمل مصاريف كابينه لكل منا
I'm very sorry to inform you, wifey dear but the family purse won't stand for our having separate establishment.
دولار في اليوم تبدو كأنها مصاريف غير ضرورية بالنسبة لي
A dollar a day seems like an unnecessary expense to me.
وعليه، لم تحدث زيادات في مصاريف الصحة العامة نتيجة للغزو والاحتلال.
Consequently, there were no increases in public health expenditures as a result of the invasion and occupation.
'3 النفقات التي يحتمل أن تجر على المحكمة مصاريف كبيرة أخرى
Expenditure likely to commit the Tribunal to further outlay on a large scale
من يهتم ان كان لبيع المخبوزات 5 مصاريف اذا كان صغير .
Who cares if the bake sale only has five percent overhead if it's tiny?
لذا عمل والدك بجهد كبير وأرسل لي مصاريف دراستك هذا يكفي
So your father worked hard and sent me your school expenses.
تكاليف تجهيز طلبات التعويض وما يتصـل بها من مصاريف قانونيـة ومشورة الخبــراء
(b) Costs of liability claims processing and associated legal expenses and expert advice 50 000
٧٥ بلغت مصاريف مناولة البضائع وخدمات النقل بالقنوات البحرية ١٠٠ ٥٩٤ دوﻻر.
75. Charges for cargo handling and sea feeder service amounted to 594,100.
سأبقى هنا لفترة لأحاول صيد زوجين من الغوريلات الصغيرة لأعوض مصاريف الرحلة
I'm going to stay up there for a while... try and pick up a couple of baby gorillas.
يستفيد الطلبة في المهاجع من المنحة التي تشمل مصاريف الجامعة والإقامة والتنقلات إلخ .
Students live on campus on full scholarship, which includes tuition, room and board, and other related costs.
)ب( ﻻ تدفع اﻷمم المتحدة سوى مصاريف النقل واﻹقامة المأذون بها والمستخدمة فعﻻ.
(b) The United Nations shall pay only for transportation and accommodations actually authorized and used.
ووفرت هذه اللوازم لعملية اﻷمم المتحدة في الصومال دون تكلفة سوى مصاريف الشحن.
These supplies were provided at no cost to UNOSOM other than freight charges.
وتستند التقديرات الى مصاريف شهرية شاملة تبلغ نحو ٦٠٠ ٣ دوﻻر لكل شخص.
Estimates are based on an all inclusive monthly fee of about 3,600 per person.

 

عمليات البحث ذات الصلة : مصاريف التوزيع - مصاريف النقل - مصاريف الانتقال - مصاريف الموظفين - مصاريف ادارية - مصاريف السيارة - مصاريف السيارة - مصاريف الإشغال - مصاريف الشحن - مصاريف الجيب - مصاريف الشحن - مصاريف الشحن - مصاريف الفواتير