ترجمة "مستوى كاف" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

كاف - ترجمة : كاف - ترجمة : مستوى - ترجمة : مستوى - ترجمة : كاف - ترجمة : مستوى كاف - ترجمة : مستوى كاف - ترجمة : كاف - ترجمة : مستوى - ترجمة :
الكلمات الدالة : Enough Plenty Enough Level Levels Above Higher

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وفيما يخص جمهورية صربسكا، بالبوسنة والهرسك، ما زال مستوى التعاون غير كاف.
With respect to the Republika Srpska within Bosnia and Herzegovina, the level of cooperation remains insufficient.
إننا نعي أن مستوى المساعدة الحالي غير كاف لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
We know that the current level of aid is not enough to achieve the MDGs.
٦٥ استمر مستوى الموارد المتاحة في الصندوق في أن يكون غير كاف.
The level of resources available in CERF, therefore, has continued to be inadequate.
وقد كان نقص الموارد المالية السبب الرئيسي لعدم تحقيق مستوى كاف من التنمية العامة.
The lack of financial resources had been the main cause of the failure to achieve an adequate level of general development.
١٤ من الجلي أن مستوى الموارد التي تمت تعبئتها حتى اﻵن مازال غير كاف.
14. Clearly, the level of resources mobilized to date is still insufficient.
كاف كاف سيراليون
Sierra Leone
وتعترف المادة 11 من العهد بأن المأوى عنصر أساسي من حق كل شخص في مستوى معيشي كاف.
Article 11 of the Covenant recognizes that housing is an essential element of the right of everyone to an adequate standard of living.
ولدينا عدد كاف من الخبراء المؤهلين على أعلى مستوى الذين يتكلمون بلغات السكان الذين يعيشون في أفغانستان.
We have sufficient numbers of highly qualified experts who speak the languages of the peoples living in Afghanistan.
إن مستوى التحقـــق فــي المعاهـــدات المتعددة اﻷطراف القائمة هو في معظم الحـــاﻻت غير كاف أو غير كامل.
The verification level of the existing multilateral treaties is in most cases either inadequate or incomplete.
وأن وفده يرى أنه ليس في الإمكان تعزيز عملية السلام وإجراء الانتخابات بدون توفر مستوى كاف من الموارد.
In the view of his delegation, it would not be possible to strengthen the peace process and hold elections without an adequate level of resources.
فالحق في مستوى معيشي كاف حق إنساني معترف به عالميا وينبغي أن يمثل أساسا لوضع السياسة الوطنية والدولية.
The right to an adequate standard of living is a universally recognized human right and should serve as a basis from which national and international policies are developed.
كاف
K
كاف
K. A review of the specific development needs of
كاف
K. United Nations system common premises and services
اعتمد مشروع القرار كاف )القرار ٤٨ ٧٥ كاف(.
Draft resolution K was adopted (resolution 48 75 K).
القرار كاف
Resolution K
كاف بنما
Panama
كاف الاسترجاع
Recovery
كاف الأقليات
Minorities
كاف الإجهاض
H. Abortion
كاف شيلي
Chile
كاف الوثائق
Documents
ياء كاف
financial matters . 29 23
البيئة كاف
J. Environment . 57 60 14
كاف اليابان
K. Japan . 58 63 15
كاف خاتمة
K. Conclusion . 316 98
ياء كاف
financial matters . 29 20
كاف اﻷردن
K. Jordan
كاف تذييل
Appendix.
كاف السياحة
K. Tourism
وهذا كاف
That's fair enough.
هذا كاف
Fair enough.
وهذا كاف
Fair enough.
غير كاف
Not enough.
ولم يكن من المستغرب وجود مستوى غير كاف للتنفيذ حتى الآن في ظل الموارد البشرية والمالية المحدودة المخصصة لخطة العمل.
The insufficient level of implementation so far was not surprising given the limited human and financial resources devoted to the Plan of Action.
كاف كاف البلاغ رقم 1399 2005، كوارتيرو كاسادو ضد إسبانيا
Communication No. 1399 2005, Cuartero Casado v.
كاف كاف البلاغ رقم 1399 2005، كوارتيرو كاسادو ضد إسبانيا
Communication No. 1399 2005, Cuartero Casado v.
كاف الرصد والإبلاغ
Monitoring and reporting
كاف الرصد والإبلاغ
Monitoring and reporting
كاف مساعدة الضحايا
Victim assistance
كاف تبادل المعلومات
Information exchange
كاف المساعدة الانتخابية
Electoral assistance
كاف مبادئ باريس
The Paris Principles
كاف الفقر والبيئة
Poverty and the environment
كاف الوثائق 38
Documents .

 

عمليات البحث ذات الصلة : مستوى غير كاف - علاج كاف - دليل كاف - نطاق كاف - تدريب كاف - تدريب كاف - طلب كاف - دليل كاف - غير كاف