ترجمة "مستوى الموظفين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مستوى - ترجمة : مستوى - ترجمة : مستوى الموظفين - ترجمة : الموظفين - ترجمة : مستوى - ترجمة : الموظفين - ترجمة : الموظفين - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
)د( رفع مستوى المعارف الفنية والمهارات لدى الموظفين | (d) Upgrading substantive knowledge and skills of staff |
اﻻلكتروني للبيانات دال رفع مستوى المعارف الفنية والمهارات لدى الموظفين | D. Upgrading substantive knowledge and skills of staff . 32 45 13 |
٧٣ ويعتبر تحسين وتطوير مستوى مهارات الموظفين العاملين بالمنظمة خطوة هامة. | 73. Improving and updating the skills of the Organization apos s staff is a significant step. |
ونظرا ﻻرتفاع معدل وزع الموظفين الى بعثات، هناك حاجة ملحة اﻵن لرفع مستوى مهارات الموظفين وزيادة أعدادهم على السواء . | Owing to the high deployment rate of staff to missions, there is now a pressing need both to raise the level of skills of staff and to increase their numbers. |
وكان مجموع عدد الموظفين في التقرير على مستوى الدولة هو 810 113. | The total number of employees reported at the national level was 113 810. |
١٥ وبعد أن ناقشت اللجنة مسألة الموظفين المدنيين بقدر من اﻹسهاب، خلصت إلى أن مستوى رتب الموظفين المدنيين وعددهم مرتفعان. | 15. After discussing at some length the question of civilian staff, the Committee concluded that the grade level and number of civilian staff was high. |
ويرد في المرفق الحادي عشر التوزيع المقترح للمدنيين الموظفين محليا حسب المكاتب واﻷقسام. أما مستوى المﻻك المقترح فهو ٣١٨ من المدنيين الموظفين محليا. | The proposed distribution of locally employed civilians by office section is shown in annex XI. The proposed staffing level is 318 locally employed civilians. |
(ص) تحسين مستوى إلمام الموظفين بسياسات مكافحة الغش على صعيد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (الفقرة 247) | (r) Improve staff awareness regarding information and communication technology anti fraud policies (para. 247) |
36 تحسين مستوى إلمام الموظفين بسياسات مكافحة الغش على صعيد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (الفقرة 247). | Improve staff awareness regarding information and communication technology anti fraud policies (para. 247) |
وستقتضي اجتماعات التنسيق والتشاور على مستوى المقر أن يكون تمثيل الموظفين على المستوى التقني اﻷقدم. | The coordination and consultation meetings at the Headquarters level will call for staff representation at the senior technical level. |
وهذا من شأنه أن يتيح التدريب في الوظيفة على مستوى أعلى بالنسبة لهؤﻻء الموظفين المختارين. | This would permit on the job training at a higher level for those staff selected. |
فقد اتسم تفاعل الموظفين بجو من الزمالة والاحترام المتبادل تجسد في ارتفاع مستوى مشاركة الموظفين في حلقات العمل، والتبادل الصريح والحر للآراء، والإيحاءات الإرشادية الشفوية وغير الشفوية التي أتاحها سلوك الموظفين. | The interaction of staff was characterized by a collegial atmosphere with mutual respect, indicated by a high level of engagement by staff in the workshops, candid and open exchange of views as well as by verbal and non verbal cues provided by staff behaviour. |
ويمكن زيادة رفع مستوى وعي الموظفين من خلال بيانات عن السياسة العامة تبلغ إليهم على نطاق واسع وبشكل منتظم، وتوعية الموظفين النشطاء، وتوفير تدريب منتظم. | Staff awareness can be further raised through widely and regularly communicated policy statements, active employee outreach, and regular training. |
حيث يتم خفض الرواتب وإقالة الموظفين العموميين من أجل الحد من الاقتراض الجديد إلى مستوى مقبول. | Salaries are being slashed and public employees sacked to reduce new borrowing to a tolerable level. |
وهناك تركيز على ملء بعض الوظائف الشاغرة للوصول لأمثل مستوى بعمل الموظفين الذين يصل عددهم إلى 886 موظفا. | Focus is on filling some vacancies in order to optimize the work of staff, whose number is 886. |
ومن شأن استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وتدريب الموظفين، واتباع النهج الإدارية الجديدة أن ترفع مستوى الكفاءة وتزيد الوفورات. | The utilization of information and communication technology, the training of personnel and the adoption of new management methods should enhance efficiency and increase savings. |
وعلى مستوى المدارس الثانوية، فإن ٨٥ في المائة من الموظفين هم موظفون مغتربون متعاقدون، بما فيهم ثﻻثة مدراء. | At the high school level, 85 per cent of the staff were expatriate contract officers, including three principals. |
٠٢ في عام ٤٩٩١، أنشئت وظيفة لموظف حماية من مستوى الموظفين الوطنين، اعتبارا من ١ أيلول سبتمبر ٤٩٩١. | 20. In 1994, one post of Protection Officer at the National Officer level was created, effective 1 September 1994. |
247 ويوصي المجلس بأن تعمل المفوضية على تحسين مستوى إلمام الموظفين بسياسات مكافحة الغش على صعيد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. | The Board recommends that UNHCR improve staff awareness regarding information and communication technology anti fraud policies. |
وإذا وضعت هذه الخطة فإن لجنة التنسيق لا تعتقد أن الموظفين سوف يقبلونها أو يرفضونها على أساس مستوى مرتباتهم. | If such a plan materialized, CCISUA did not believe that staff would accept or decline it on the basis of the level of their salaries. |
ومن شأن التثقيف السليم للموظفين وزيادة التعريف بالدراسة أن يساعد في زيادة مستوى مشاركة الموظفين ونوعية نتائج الدراسات الاستقصائية. | Proper education of staff and higher publicity of the event would help increase the level of staff participation and the quality of the survey results. |
ويمثل مستوى ملاك الموظفين للفترة 2006 2007 نقصانا صافيا قدره 10 وظائف بالمقارنة بمستوى الملاك المعتمد للفترة 2004 2005. | The 2006 2007 level represents a net decrease of 10 posts compared with the staffing level approved for 2004 2005. |
وﻻعتبارات أمنية، تم على نحو وثيق تنسيق توقيت انسحاب الموظفين المدنيين على مستوى المحافظة والمقاطعة مع خطة اﻻنسحاب العسكري. | Due to security considerations, the timing of the withdrawal of the civilian staff from the district and provincial levels has been closely coordinated with the military withdrawal plan. |
وتم عقد حلقة دراسية بهذا الشأن على مستوى الموظفين اﻷقدمين وتحت رعاية اللجنة اﻻستشارية المعنية بالمسائل الفنية )اﻷنشطة التنفيذية(. | A senior level seminar was held on the subject under the auspices of CCSQ OPS. |
خطة الموظفين الرئيسية هي لرفع مستوى تدريب العاملين في مجال التمريض وإعادة بناء المراكز الصحية الجديدة في كافة أنحاء المحافظة. | Staff master plan is to raise the level of training of personnel in the field of nursing and re construction of new health centers across the province. |
11 وأتيحت إمكانية الاستفادة من مجموعة مدربين داخليين في المسائل الجنسانية لتدريب الموظفين الجدد على البرامج التعريفية على مستوى القيادات. | A pool of in house gender trainers has been made available to train new staff in leadership level induction programmes. |
4 إن تعيين الموظفين في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي محكوم بنظام النطاقات المستصوبة على مستوى الأمانة العامة للأمم المتحدة بأسرها. | The recruitment of staff to posts subject to geographical distribution is governed by the system of desirable ranges at the global United Nations Secretariat level. |
وستعقد سلسلة من حلقات العمل لفائدة الموظفين والمسؤولين الإداريين على مستوى المقر والمكاتب الميدانية ستتيح تنمية الثقافة والمهارات الضرورية للتنفيذ والرصد. | A series of workshops for staff and management at headquarters and field offices will provide for building both the culture and skills necessary for implementation and monitoring. |
فتم تخفيض عدد الشعب ومناصب المديرين الإداريين إلى النصف من ستة إلى ثلاثة، كما خفض عدد الموظفين لمواجهة مستوى الميزانية الجديد. | The number of divisions and Managing Directors had been halved, from six to three, and the number of staff had been reduced to meet the new budget level. |
وبسبب اعتبارات اﻷمن، فإنه قد تم بصورة وثيقة تنسيق توقيت انسحاب الموظفين المدنيين على مستوى المحافظة والمقاطعة مع خطة اﻻنسحاب العسكري. | Due to security considerations, the timing of the withdrawal of the civilian staff from the district and provincial levels is closely coordinated with the military withdrawal plan. |
وعلى مستوى أمانات الوكاﻻت، ينبغي أن تستخدم استخداما كامﻻ المشاورات غير الرسمية بين كبار الموظفين المسؤولين عن السياسات والبرامج واﻷنشطة الموضوعية. | At the agency secretariat level, full use should be made of informal consultations between senior officials responsible for policies, programmes and substantive activities. |
(ب) إدارة الموارد البشرية التوظيف والتنسيب وتوفير الخدمات المتعلقة بإدارة الموظفين ورفاههم والتدريب والتطوير الوظيفي ورفع مستوى المهارات الفنية والعلاقات بين الموظفين والإدارة، وإقامة العدل وحل المنازعات والصراعات وتوفير الخدمات الطبية والمشورة القانونية | (b) Human resources management recruitment and placement provision of staff administration and staff welfare services training career development and upgrading of substantive skills staff management relations, administration of justice resolution of disputes and conflicts provision of medical services and legal advice |
واتخذت تدابير لرفع مستوى المعدات الحاسوبية المكتبية ولتحسين مستوى اﻷمن وتأمين سﻻمة الموظفين بصفة عامة، وشمل ذلك توفير المعدات اﻷمنية، مما استلزم زيادة المبلغ المرصود في إطار بند الميزانية الخاصة بشراء المعدات الدائمة. | Steps have been taken to upgrade office computer equipment and improve overall security and staff safety, including the provision of security equipment, as a result of which the provision under the budget chapter for the acquisition of permanent equipment had to be increased. |
ينبغي في استخدام الموظفين وفي تحديد شروط خدمتهم أن يراعى في المكان الأول ضرورة الحصول على أعلى مستوى من المقدرة والكفاية والنزاهة. | The paramount consideration in the employment of staff and in the determination of the conditions of service shall be the necessity of securing the highest standards of efficiency, competence, and integrity. |
واعتبار هؤلاء الموظفين في فئة الخاضعين للتوزيع الجغرافي سيؤثر كثيرا على مستوى تمثيل الدول الأعضاء التسع ذوي أكبر عدد من موظفي اللغات. | Bringing this population into geographic status will severely affect the representation level of the nine Member States whose nationals make up the largest contingent of staff in language posts. |
وقد ساعدت هذه المبادرات على تحسين مهارات وقدرات الموظفين على مستوى تقديم الخدمات، وأتاحت أدلة مفيدة يمكن أن تستند إليها قرارات الإدارة. | These initiatives helped to enhance the skills and capabilities of staff at the service delivery level and provided useful evidence on which management decisions could be based. |
لا يزال تمثيل المرأة على مستوى صنع القرار ضئيلا، إذ لا تتجاوز نسبة النساء 8 في المائة من عدد كبار الموظفين التنفيذيين. | women are still poorly represented at the decision making level. They make up only 8 of chief executive officers. |
وينبغي في استخدام الموظفين وفي تحديد شروط خدمتهم أن يراعى في المكان اﻷول ضرورة الحصول على أعلى مستوى من المقدرة والكفاية والنزاهة. | The paramount consideration in the employment of the staff and in the determination of the conditions of service is the necessity of securing the highest standards of efficiency, competence and integrity. |
٣ باء ٢٠ اﻻعتماد المقترح، والبالغ ٣٠٠ ١٣ دوﻻر عند مستوى المواصلة، سيلزم رصده من أجل تكاليف سفر الموظفين لحضور البرامج التدريبية. | Low priority. 3B. The proposed provision of 13,300 at the maintenance level would be required for travel of staff attending training programmes. |
٩١ لقد طلبت لجنة التنسيق اﻻدارية مرارا وتكرارا إعادة اﻷجور في اﻷمم المتحدة الى مستوى يمكن المنظمات من اجتذاب أفضل الموظفين واستبقائهم. | ACC has repeatedly requested that United Nations remuneration be restored to a level that would enable the organizations to attract and retain the best staff. |
٣ باء ٢٠ اﻻعتماد المقترح، والبالغ ٣٠٠ ١٣ دوﻻر عند مستوى المواصلة، سيلزم رصده من أجل تكاليف سفر الموظفين لحضور البرامج التدريبية. | 3B. The proposed provision of 13,300 at the maintenance level would be required for travel of staff attending training programmes. 3B. |
ونظرا إلى العدد المحدود من الليبيريين الذين عادوا إلى الوطن في الربع الأول من عام ١٩٩٤، اقت رح تخفيض مستوى ملاك الموظفين الاجمالي. | In view of the limited repatriation of Liberians during the first quarter of 1994, a reduction in the overall staffing level has been proposed. |
وسيحافظ على مستوى مﻻك الموظفين لعام ٤٩٩١ ﻹتاحة اﻷداء الفعال لمهام إيجاد حلول مستدامة من أجل الﻻجئين وملتمسي اللجوء الباقين في البلد. | The 1994 staffing level will be maintained to discharge effectively the functions of pursuing durable solutions for refugees and asylum seekers remaining in the country. |
مرتبات الموظفين الدوليين مرتبات الموظفين المحليين | International staff salaries 3 730 400 3 777 000 3 474 200 302 800 |
تكاليف إدارة شؤون الموظفين وتكاليف الموظفين | Personnel management and staff costs |
عمليات البحث ذات الصلة : على مستوى الموظفين - منتصف مستوى الموظفين - الموظفين مستوى أقل - الموظفين مستوى أقل - على مستوى الموظفين - اتفاق على مستوى الموظفين - الموظفين على مستوى عال - مستوى-