ترجمة "مستوى المنافسة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مستوى - ترجمة : مستوى - ترجمة : مستوى - ترجمة : مستوى المنافسة - ترجمة : المنافسة - ترجمة : مستوى المنافسة - ترجمة : المنافسة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويوفق النظام بين سياسات المنافسة للدول الأعضاء طالما أنها لا تتدخل في إنفاذ قانون المنافسة على مستوى الاتحاد. | The draft COMESA Competition Regulations apply to all economic activity whether conducted by private or public entities and have primary jurisdiction over industries or sectors, which are the subject of a separate regulatory entity. |
وأدى ارتفاع مستوى المنافسة والمعايير التكنولوجية والشفافية إلى حدوث انخفاض كبير في تكاليف تحويل الأموال. | Improvements in market competition, technologic standards and transparency have resulted in a considerable drop in the costs of remittances' transfer. |
وإلى جانب تحرير خدمات الهياكل الأساسية وخصخصتها، ينبغي أيضا اتخاذ تدابير ملائمة على مستوى المنافسة والتشريع. | Liberalization and privatization of infrastructural services also needed to be accompanied by appropriate competition and legislation measures. |
ويمكن أن تحقق أجنحة مستوى المنافسة نسب انحدار قد تصل إلى نسبة 1 10 وتطير بسرعة تبلغ تقريب ا. | Competition level wings can achieve glide ratios up to 1 10 and fly around speeds of . |
المنافسة قوية. | The competition is fierce. |
عامل المنافسة | The Competition Factor |
قضايا المنافسة | Competition related issues |
إحتدمت المنافسة. | The heat was on. |
المنافسة شديدة | The competition is intense. |
بدأوا المنافسة . | They started competing. |
الأول، المنافسة. | One, competition. |
ولكي تتمكن هذه الصناعات من الاحتفاظ بقدرتها على المنافسة على مستوى الأسعار فقد كان لزاما عليها أن تعتمد على المكونات المستوردة. | To remain price competitive, they have had to rely on imported components. |
إن الصناعات التكنولوجية اليابانية الفائقة تظل قادرة على المنافسة، وما زالت البلاد تحتل المرتبة الثانية كأضخم دولة مصدرة على مستوى العالم. | Japan s high tech industries remain competitive, and the country is still the world s second largest exporter. It retains a highly innovative economy, which registers more new patents each year than all European countries combined second only to the US and eons ahead of China and India. |
خامسا الاعتماد فقط على قانون المنافسة من طرف سلطة المنافسة. | A wide range of factors such as the social and economic context and the legal system may influence the division. |
الأمر نفسه ينطبق على المنافسة. المنافسة لا توجد في البوصلة. | Same for competition. Competition is not on the canvass. |
إن قيمة الدولار تنحدر لأن الدولار الأكثر قدرة على المنافسة وحده القادر على تقليص العجز التجاري لدى الولايات المتحدة إلى مستوى معقول. | The dollar is declining because only a more competitive dollar can shrink the US trade deficit to a sustainable level. |
ولكن على الرغم مما نراه من تفاوت واستبعاد في كرة القدم على مستوى الأندية، فإن العكس يصدق على المنافسة بين المنتخبات الوطنية. | But, while we see inequality and exclusion in club level football, the opposite is true for competitions between national teams. |
وتستخدم اليونيدو هذا النهج اﻵن لصوغ وتنظيم برامج متكاملة لرفع مستوى القدرة على المنافسة ومستوى اﻹنتاجية ولتشجيع الصناعات الصغيرة في بلدان عديدة. | The approach is now used by UNDP to design and organize integrated programmes to upgrade competitiveness and productivity and to promote small scale industries in several countries. |
1 تعزيز المنافسة | Promotion of Competition |
.المنافسة ليست بمزحة | The competition isn't a joke. |
الأميريكان في المنافسة! | The Americans have had it! |
) إنه خارج المنافسة | It's out of bounds. |
إنه خارج المنافسة! | It's out of bounds! |
غير أنه قيل أيضا إن الاقتصار بدرجة أكبر على التعاون الثنائي يحدث عادة بين البلدان التي تكون مترابطة اقتصاديا وتشترك في مستوى متماثل من الخبرة في إنفاذ قوانين المنافسة، أو تكون لديها أفكار واحدة بشأن سياسة المنافسة(). | Nevertheless, it has also been suggested that a broader limitation to bilateral cooperation tends to take place among countries which are economically interdependent and share a similar level of experience in competition law enforcement or the same ideas on competition policy. |
على مستوى أكثر دهاء ، وول مارت عندما تنتقل إلى مدينة صغيرة والقوات الشركات الصغيرة لاغلاق لأنهم غير قادرين على المنافسة ، منطقة رمادية يظهر. | On a more subtle level, when Walmart moves into a small town and forces small businesses to shut down for they are unable to compete, a grey area emerges. |
مذكرة بشأن التعاون في سياسة المنافسة مبرمة بين هيئة المنافسة النزيهة في جمهورية كوريا ومجلس دول كومنولث الدول المستقلة، ومجلس المنافسة بجمهورية لاتفيا، ومجلس المنافسة في رومانيا، أيلول سبتمبر 2003. | Memorandum regarding Cooperation in Competition Policy among the Fair Trade Commission of the Republic of Korea, the Interstate Council for Antimonopoly Policy of CIS countries, the Competition Council of the Republic of Latvia and the Competition Council of Romania, September 2003. |
هذه قضية قبل المنافسة . | It's a pre competitive issue. |
5 سياسات المنافسة والاستهلاك | Competition and consumer policies |
هاء المنافسة غير المنصفة | E. Unfair competition |
باء إنفاذ قانون المنافسة | Competition law enforcement |
سياسات المنافسة والتجارة الدوليتين | International competition and trade policies 8.0 |
ويجري تشجيع المنافسة الحرة. | Fair competition was being promoted. |
اسقط المنافسة ، اسقط الغيرة . | Drop competition, drop jealousy. |
هو تعويض المنافسة بالتعاون. | It's to replace competition by collaboration. |
كيف يمكن لي المنافسة | How could I compete? |
(انسى المنافسة يا (موريتو | Forget about the rivalry, Morito. |
الزوج سيظل خارج المنافسة | A husband would be competition. |
وينبغي أن تكون تلك البرامج قادرة على المنافسة، بالمعنى الواسع للكلمة بحيث تكون مجدية اقتصاديا وأن تسهم بفعالية في تحسين مستوى المعيشة ونوعية الحياة للجميع. | They should be competitive in the broad sense of being economically viable, and contribute effectively to an enhanced standard of living and quality of life for all. |
وهنا تلعب المنافسة دورا مهما. | And competition does play a role here. |
ت س ـيـيس المنافسة في الاتحاد الأوروبي | Politicizing EU Competition Policy |
هناك مفاضلة بين المنافسة والاستقرار. | There is a trade off between competition and stability. |
أولا ، سادت الانتخابات روح المنافسة. | First, they were competitive. |
تحسين قدرة المشاريع على المنافسة. | These and other tools reflect the new vision of work and the new concepts of productivity, quality and competitiveness. |
الأحكام الموضوعية المتعلقة بقوانين المنافسة | General competition rules or rules relating only to RBPs affecting trade or benefits of a common market? |
باء قواعد المنافسة الإقليمية المشتركة | Common regional competition rules |
عمليات البحث ذات الصلة : المنافسة السياسية - المنافسة الضريبية - إزالة المنافسة - المنافسة بين - قضايا المنافسة - في المنافسة - شرط المنافسة - المخاوف المنافسة - المنافسة بين - المنافسة المبيعات - المنافسة التنظيمية