ترجمة "مستوى المجموعة الشركات" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الشركات - ترجمة : مستوى - ترجمة : مستوى - ترجمة : مستوى - ترجمة : الشركات - ترجمة : الشركات - ترجمة : المجموعة - ترجمة : الشركات - ترجمة : الشركات - ترجمة : مستوى المجموعة الشركات - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

المجموعة العربية (على مستوى الوزراء)
Arab Group (at the ministerial level)
لدينا اثنين من الأحزاب السياسية التي تمتلكها نفس المجموعة من جماعات الضغط الشركات.
We have two political parties owned by the same set of corporate lobbyists.
وتنوي اللجنة ضمان أن يستغل هذا اﻷساس القانوني الجديد للعمل على مستوى المجموعة على أكمل وجه بغرض النهوض بأعلى مستوى ممكن من التنسيق والتعاون داخل المجموعة، وتمكين المجموعة من عﻻج ظاهرة المخدرات العالمية بطريقة شاملة.
The Commission intends to ensure that this new legal basis for action at Community level should be exploited to the full in order to promote the highest possible level of coordination and cooperation within the Community and to enable the Community to address the global drug phenomenon in a comprehensive way.
(ب) كيفية معالجة الديون الداخلية للمجموعة (مطالبات الشركات الشقيقة في المجموعة تجاه الشركة المدينة)
(b) The treatment of intra group debts (claims against the debtor company by related group companies) and
وفي ظل هذا التصور لكيفية عمل الشركات، فإن الشركة التي لا تفرض هيمنتها على مستوى العالم تعد من الشركات الخاسرة.
In this vision of how corporations work, the company that isn't globally dominant is an also ran.
ففي المجموعة الشمسية، المستوى المرجعي هو مستوى مدار كوكب الأرض ويسمى المدار الشمسي.
In the Solar System, the reference plane is the plane of Earth's orbit, called the ecliptic.
ليس بكثير، على مستوى الفرد، ولكن ما فيه الكفاية على مستوى المجموعة لنقل معدلات الإصابة بأمراض القلب في مجموعة كاملة.
Not by much, as an individual level, but enough at a population level to shift the rates of heart disease in a whole population.
وقد دلل اﻻتحاد، على مستوى المجموعة وعلى مستوى دوله اﻷعضاء، استعداده لﻻستجابة بصورة إيجابية لطلبات المساعدة من أجل التحقق من اﻻنتخابات.
At the Community level and at the level of its member States, it has demonstrated its readiness to respond favourably to requests for assistance in verifying elections.
وخلافا للحال في الهند، حيث قطاع الشركات الخاصة هو القطاع الأكثر نشاطا، فإن الشركات التي تسيطر عليها الدولة في الصين ت ع د من بين الشركات الأكثر نجاحا على مستوى العالم.
Unlike in India, where the private corporate sector is the most dynamic sector, in China state controlled companies are some of the globally more successful.
هذه المجموعة، والتي أصبح يطلق عليها برو آمز ، فنانون هواة يقومون بالعمل على مستوى احترافي.
This group, others have called the pro ams, amateur artists doing work at a professional level.
يصرون على أن المجموعة من المتطوعين فقط، بدون تدريب محترف، ولكن صورهم ذات مستوى عال.
They insist that they are just a group of volunteers, with no professional training, but their work is outstanding.
هذه المجموعة، والتي أصبح يطلق عليها برو آمز ، فنانون هواة يقومون بالعمل على مستوى احترافي.
This group, others have called the pro ams, amateur artists doing work at a professional level.
كما يستطيع قطاع الشركات على مستوى العالم أن يلعب أيضا دورا مهما في التنمية المستدامة.
The world s corporate sector also has a significant role to play in sustainable development.
في مجال الشركات، النساء في القمة، مستوى الرئاسة ومجلس الادارة يشكلن 15، 16 في المائة.
In the corporate sector, women at the top, C level jobs, board seats tops out at 15, 16 percent.
وعلى مستوى الشركات فعليها ان تبحث عن رفاهية موظفيها والتي هي مرتبطة مباشرة بالابداع والابتكار
At a business level, you might look at the well being of your employees, which we know is really linked to creativity, which is linked to innovation, and we're going to need a lot of innovation to deal with those environmental issues.
وأبرز أيضا نتائج اجتماع المجموعة الرباعية، الذي عقد على مستوى الوزراء في 20 أيلول سبتمبر 2005.
He also highlighted the results of the meeting of the Quartet, which met at the Ministerial level on 20 September 2005.
وتخطط مثل هذه الشركات لإضافة مئات الآلاف من الوظائف على مستوى العالم في هذا العام وحده.
The companies plan to add hundreds of thousands of jobs worldwide this year alone.
وتضمنت هذه المجموعة العديد من عائلات من الطبقة المتوسطة الذين انتقلوا إلى المدن النامية، تأسيسا الشركات الصغيرة والصناعات الخفيفة.
This group contained many middle class families that moved to the growing cities, establishing small businesses and light industry.
المعايير التالية أستخدمت لكسر التعادل الأهداف المسجلة القرعة المجموعة 1 المجموعة 2 المجموعة 3 المجموعة 4 المجموعة 5 المجموعة 6 المجموعة 7 المجموعة 8 الموقع الرسمي
Groups Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Group 5 Group 6 Group 7 Group 8 References External links Official webpage
وكان هذا النوع من التكالب سببا في خراب المجموعة الدولية الأميركية، وبير شتيرنز، وغير ذلك من الشركات أثناء الأزمة المالية.
Such runs were the ruin of AIG, Bear Stearns, and others during the financial crisis.
والواقع أن المجموعة التي نستطيع أن نتوقع منها في الأوقات العادية أن تكون صاحبة النفوذ الأعظم هي تلك المجموعة التي تتألف من المطلعين على بواطن الأمور داخل الشركات المطروحة للتداول العام.
The group that, in normal times, can be expected to have the most influence is that which consists of insiders within publicly traded companies.
وتشير التنبؤات اﻷخيرة بشأن هذه المجموعة إلى بطء النمو فيها مما يرجح أن يؤثر على مستوى الطلب على الصادرات اﻻفريقية وعلى أسعارها وكذلك على مستوى تدفقات الموارد.
Recent forecasts for this group point to slow growth and this is likely to affect the level of demand for and prices of African exports, as well as the level of resource flows.
وينبغي أن تضم المجموعة جهات مانحة تقليدية وغير تقليدية يكون قد تم اختيارها مع مراعاة مستوى، وحجم، المساهمات().
The group should include traditional and non traditional donors who have been selected, taking into consideration the scale and magnitude of contributions.
الشركات الكبيرة. الشركات الكبرى.
Big companies. Big companies.
كل ما سبق صحيح، ولكن يغيب عن هذه المجموعة من الحجج الضرر الذي سيلحق بالأسواق المالية نتيجة لإفلاس هذه الشركات الثلاث.
All of this is true. But missing from this array of arguments is the damage a bankruptcy of the Big Three would do to financial markets.
(ج) تأثير التشريعات الضريبية، الذي كثيرا ما يكون هو السبب في تكوين مجموعة الشركات ونموها لاحقا وفي اعتماد استراتيجيات داخل المجموعة
(c) The effect of tax legislation, the incidence of which is often the reason for the formation and subsequent growth of a corporate group and the adoption of strategies within the group
الدور الأول الدور الثالث المجموعة A المجموعة B المجموعة C المجموعة D المجموعة E المجموعة F المجموعة G المجموعة H ربع النهائي النهائي موقع الإتحاد الأوروبي لكرة القدم دوري أبطال أوروبا 2003 04
Group A Group B Group C Group D Group E Group F Group G Group H Knockout stage Bracket Round of 16 Quarter finals _ Semi finals Final As winners of the competition, Porto went on to represent Europe at the 2004 Intercontinental Cup.
ومن المنافع الممكنة لتناول هاتين المسألتين في قانون الإعسار توفير حافز لمجموعات الشركات لكي تفرض رقابة مستمرة على أنشطة الشركات المنتمية إليها وتتخذ إجراءات مبكرة في حال تعرض أحد أعضاء المجموعة لضائقة مالية.
One possible advantage of addressing these issues in an insolvency law is to provide an incentive for corporate groups to continuously monitor the activities of companies within the group and take early action in the case of financial distress of a member of that group.
وتبحث العديد من الشركات عن سبل لتحويل مسألة الاهتمام بالعملاء كأفراد على مستوى العالم إلى عملية آلية تلقائية، ولو أن العديد من هذه الشركات تخلط بين الاهتمام والنية (نية الشراء).
Many companies are looking for ways to automate the act of paying attention to individual customers on a grand scale, even as many of them also confuse attention with intention (to buy).
وينبغي اعتماد دراسات الحالة، والمحاكاة، والتدريب التطبيقي على نطاق أوسع لرفع مستوى المشاركة الشخصية وحث المناقشة بين أفراد المجموعة.
Case studies, simulations and hands on training should be used more extensively to keep a high degree of personal involvement and to further stimulate group discussion.
ففي السنغال على سبيل المثال تبرعت إحدى الشركات الرائدة في تصنيع الأنابيب على مستوى العالم، وهي شركة جيه. إم.
In Senegal, for example, a world leading pipe manufacturer, JM Eagle, donated more than 100 kilometers of piping to enable an impoverished community to join forces with the government water agency PEPAM to bring safe water to tens of thousands of people.
وباﻹضافة إلى ذلك، فإن امكانية إقامة الشركات والتعاون على مستوى المؤسسات يمكن أن يشمل قضايا من قبيل ما يلي
In addition, the potential of enterprise level partnerships and cooperation may embrace such issues as
كل الشركات تموت .. كل الشركات
All companies die, all companies.
إننا في حاجة إلى مجموعة تمثيلية متوسطة الحجم من زعماء البلدان ذات الاقتصاد الأضخم على مستوى العالم، على أن يلتقي أعضاء هذه المجموعة بشكل دوري منتظم لمناقشة مثل هذه القضايا، وأن تستعين المجموعة بسكرتارية محايدة مطلعة تضع تحليلاتها تحت تصرف المجموعة.
We need a moderate sized representative group of leaders of the world s largest economies to meet regularly to discuss such issues, informed by an impartial secretariat that will place its analyses before the group.
وي سمح للشركات بخصم أقساط الفائدة على السندات، ولكن أرباح الأسهم ت خض ع بشكل فع ال للضريبة على مستوى الشركات وعلى المستوى الفردي.
Corporations are allowed to deduct interest payments on bonds, but stock dividends are effectively taxed at the both the corporate and the individual level.
علامة المجموعة قراءة إلى التالي المجموعة
Mark group as read goes to next group
هذه المجموعة الاولى وهذه المجموعة الثانية
So that's one group of three and then here's another group of three.
82 جرى الع رف على أن تعمل المشاريع التجارية من خلال مجموعات من الشركات، وعلى أن تكون لكل شركة من المجموعة شخصيتها القانونية المستقلة.
It is common practice for commercial ventures to operate through groups of companies and for each company in the group to have a separate legal personality.
وفي حالة اليونان فإن مدخرات الشركات والأسر تتجاوز مستوى الاستثمار في الشركات والإسكان بالقدر الكافي بالكاد لمعادلة عدم الادخار من جانب الحكومة، الأمر الذي يؤدي إلى فائض ضئيل للغاية في الحساب الجاري.
In the case of Greece, the saving of businesses and households exceeds the level of investment in businesses and housing by just enough to outweigh the dissaving by the government, resulting in a very small current account surplus.
وكنتيجة لذلك، قررنا أن نفعل شيئا يمكن أن يساعد، قبل كل شيء، المجموعة الأقل مستوى، والطلاب الأفارقة الأمريكان وبعدهم الطلاب الإسبان.
And as a result of that, we decided to do something that would help, first of all, the group at the bottom, African American students, and then Hispanic students.
التحويل من المجموعة 300 إلى المجموعة 100
Recording of strategic deployment stocks
سأصنع هذه المجموعة الاولى ثم المجموعة الثانية
Let's make that one of the groups, and let's making these bottom ones another group.
المجموعة
Collection
المجموعة
Proxy Collection
المجموعة
Collection root

 

عمليات البحث ذات الصلة : مستوى المجموعة - مستوى الشركات - على مستوى المجموعة - في مستوى المجموعة - مستوى المجموعة الموحدة - مستوى إدارة الشركات - على مستوى الشركات - على مستوى الشركات - استراتيجيات مستوى الشركات - مستوى الشركات الفردية - الإنتاجية مستوى الشركات - البيانات على مستوى الشركات - المجموعة الرئيسية