ترجمة "مزيج الطاقة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مزيج - ترجمة : مزيج - ترجمة : مزيج - ترجمة : مزيج - ترجمة : مزيج - ترجمة : مزيج الطاقة - ترجمة : مزيج - ترجمة : مزيج - ترجمة : مزيج - ترجمة : مزيج الطاقة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
27 فيما يتعلق بتوريد الطاقة، ذكرت الأطراف عدة حلول من بينها ضمان إيجاد مزيج إجمالي أمثل من مصادر الطاقة. | Regarding energy supply, Parties mentioned several options, including ensuring an optimal overall mix of energy sources. |
وقد يساعد دمج الغاز الصخري في مزيج الطاقة العالمي في مكافحة تغير المناخ من خلال إقامة جسر إلى مستقبل منخفض الطاقة. | And incorporating shale gas into the world s energy mix could help to combat climate change by creating a bridge to a low carbon future. |
لقد أسهمت صدمات الطاقة في تكوين مزيج فتاك من النمو الاقتصادي الراكد والتضخم، ولقد أعلن كل رئيس أميركي منذ نيكسون أمن الطاقة هدفا له. | Energy shocks contributed to a lethal combination of stagnant economic growth and inflation, and every US president since Nixon likewise has proclaimed energy independence as a goal. |
ويعرب كل من البلدين عن تصميمه على إيجاد السبل التعاونية لإعادة بناء مزيج الطاقة وتطعيمه بتقنيات الطاقة الجديدة التي تعتمد على مقادير أقل من الكربون. | Both countries express a determination to find collaborative ways to restructure their energy mixes with new, low carbon energy technologies. |
انها مزيج | It's a mixture. |
مزيج من الثلاثة. | It's a combination of all three. |
وأخيرا، بدأ مزيج الطاقة في أوروبا يتحول تدريجيا بعيدا من المزيج الذي تحتاج إليه حتى يتسنى لها تحقيق أهداف تغير المناخ. | Finally, Europe s energy mix is gradually shifting from the one that it needs to reach its climate change goals. |
مزيج ألوان، مدينة بوجرا | Color of Chaos. |
مزيج من القوة والدقة، | A combination of power and precision, |
انها مزيج من الأمور. | It's a whole mixture of things. |
أنه أفضل مزيج برازيلي. | Finest Brazilian blend. |
مزيج من الحماقة والانحراف . | A blend of idiocy and depravity. |
وسوف يكون من الصعب أن يحقق العالم الهدف المزدوج المتمثل في ضمان الإمدادات المستدامة من الطاقة والحد من انبعاث الغازات المسببة لظاهرة الانحباس الحراري العالمي ما لم تظل الطاقة النووية تشكل جزءا مهما من مزيج الطاقة العالمي. | It will be difficult for the world to achieve the twin goals of ensuring sustainable energy supplies and curbing greenhouse gases unless nuclear power remains an important part of the global energy mix. |
ومن ناحية أخرى، من الصعوبة البالغة، أن نرى إمكانية وجود حل لهذه المعضلة دون وجود عنصر نووي ضخم في مزيج الطاقة العالمية. | It is very difficult, on the other hand, to see that there can be a solution to the dilemma without a substantial nuclear component in the world energy mix. |
مزيج نظري جميل من التناظر | A nice visual composition of symmetry. |
كل مزيج سيمثل رسالة فريدة | Each combination would represent a unique message. |
مزيج من الإثنين للسيدة (آتوتر ). | A little of both on this for Mrs Atwater. |
سأصنع لي مشروب مزيج لافنورث | I'm gonna make me a Leavenworth cocktail. |
على سبيل المثال، إن كنا نريد للمحطات التي تستخدم الفحم لتوليد الطاقة أن تستمر في تشكيل القسم الأعظم من مزيج الطاقة الذي نستهلكه، فلابد من تجهيزها بوحدات خاصة لاحتجاز وتخزين ثاني أكسيد الكربون. | For example, coal plants, if they are to remain a major part of the energy mix, will need to capture and store their CO2, a process called carbon capture and sequestration, or CCS for short. |
لقد أسهمت صدمات الطاقة في تكوين مزيج فتاك من النمو الاقتصادي الراكد والتضخم، ولقد أعلن كل رئيس أميركي منذ نيكسون أمن الطاقة هدفا له. ولكن ق لة من الناس أخذت هذه الوعود على محمل الجد. | Energy shocks contributed to a lethal combination of stagnant economic growth and inflation, and every US president since Nixon likewise has proclaimed energy independence as a goal. But few people took those promises seriously. |
وينبغي أن يطابق مزيج التمويل لتكاليف الإدارة ذات الصلة علاوة على الهيكل الأساسي، مزيج التمويل لأنشطة البرمجة. | The funding mix of related management costs above the base structure should match the funding mix of programmatic activities. |
مزيج من الإرادة الأخلاقية والمهارة الأخلاقية | is the combination of moral will and moral skill. |
على الأغلب، هو مزيج من ذلك | Probably, it's a combination of this. |
سأشغل مزيج الحروف في مكتب التسجيل | I'll run the letter combination against the DMV registry |
نعم ، مزيج مثير للشعر و الخسة | Yeah, that's a very interesting mixture of poetry and meanness. |
سأخبرها بأنك مزيج مثالي من النقائص | I'd say that you were a perfect combination of imperfections. |
إنها مزيج سحر منك مع السيف | It's the magic combination of you and the sword. |
ونمزجها في 50،000 رطل من مزيج الصوامع | We blend it in 50,000 lb. blending silos. |
ومن المؤكد أنه مزيج كفيل بإحراز الفوز. | That ought to be a winning combination. |
مزيج صغير من الألوان والأسطح في شكل. | little compositions of color and surface on form. |
الطقس مزيج من الأنظمة واضحة بطبيعتها لمعظمنا. | Weather is an amalgam of systems that is inherently invisible to most of us. |
ونحن نعتقد انه ربما مزيج من العوامل. | We think perhaps it's a combination of factors. |
مزيج ، تحرير ومشاركة الوسائط x7Host KalturaCE استضافة | Mix, Edit and Share Media x7Host KalturaCE Hosting |
وفي ذهني مزيج من الوجوه والاصوات والانطباعات | My mind teems, jumbles of faces, voices, impressions, |
تحتوي معظم العوامل على مزيج من المكونات الفعالة. | Most agents include a combination of active ingredients. |
تلتئم جميع الأعضاء باستخدام مزيج من كل الآليات. | Most organs will heal using a mixture of both mechanisms. |
مزيج من النكهات الشهية. و ما الذي يفعلونه | And what do they do? |
هناك مزيج يجب على المخترع أن يكون عليه | There's a mix an inventor has to have. |
ما تشمونه الآن هو عبارة عن مزيج من | Now what you are smelling is a combination of |
انظر اليه, الزواج والاستقامة يا له من مزيج | Aim to me. Married and grind. What a combination! |
ويمكن أن يرى من هذه السيناريوهات أن الحصول على الطاقة في المستقبل من مزيج من عدة عناصر بينها عنصر نووي كبير يوفر فرصة لتقييد انبعاثات ثاني أوكسيد الكربون. | From these scenarios it can be seen that future energy mixes with a substantial nuclear power component offer a chance for restraining carbon dioxide emissions. |
فبرغم أن النفط يشكل جزءا أصغر من مزيج الطاقة اليوم وأن الطاقة الإنتاجية الفائضة أصبحت مضمونة حاليا، من ق ب ل المملكة العربية السعودية في الأساس، فإن أي صدمة أسعار سوف تخلف تأثيرات عالمية ــ كما فعلت مثل هذه الصدمات في الماضي. | Although oil accounts for a smaller part of the energy mix nowadays and spare capacity is currently well ensured, chiefly by Saudi Arabia, a price shock would still have global effects as such shocks have had in the past. |
ولدرجة حرارة الاشتعال الذاتي تطبيقات في احتراق مزيج الوقود. | It is usually applied to a combustible fuel mixture. |
دراسات السياسات هي مزيج من تحليل السياسات وتقييم البرامج. | Policy studies is the combination of policy analysis and program evaluation. |
تعتمد كمية الضوء القادمة على مزيج من عدة عوامل. | The amount of light received depends upon a combination of several factors. |
عمليات البحث ذات الصلة : مزيج إمدادات الطاقة - مزيج الطاقة العالمي - مزيج توليد الطاقة - مزيج توليد الطاقة - مزيج الحالة