ترجمة "مرحلة التكيف" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مرحلة - ترجمة : مرحلة - ترجمة : مرحلة - ترجمة : مرحلة - ترجمة : مرحلة - ترجمة : التكيف - ترجمة : مرحلة التكيف - ترجمة : مرحلة التكيف - ترجمة : مرحلة - ترجمة : مرحلة التكيف - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولن يكون صندوق التكيف قد بدأ مرحلة التشغيل حتى ذلك الوقت. | The Adaptation Fund will not be operative until that time. |
ومن شأن تعبئة أكبر للموارد أن تمكن البلدان اﻻفريقية بالتالي من اﻻنتقال من مرحلة التكيف الى مرحلة التنمية. | A greater mobilization of resources should thus enable the African countries to proceed from the stage of adjustment to that of development. |
وينبغي أن تضع برامج التكيف الهيكلي في اﻻعتبار اﻷبعاد اﻻجتماعية في جميع المراحل، بما في ذلك مرحلة التصميم. | Structural adjustment programmes should take into account social dimensions at all stages, including the design phase. |
(ب) وضع معايير ومؤشرات لمشاريع التكيف من شأنها أن تدعم أقل البلدان نموا أثناء مرحلة التنفيذ في مجال تحديد أفضل الممارسات | Implementing decision 4 CP.10 Pursuant to the mandate included in paragraph 1 of decision 4 CP.10, the group initiated its consideration of possible elements on the role of the LEG in supporting NAPA implementation. |
لا أستطيع التكيف هنا لا تستطيع التكيف هناك | I can't fit in here. You can't fit in there. |
عصر التكيف | The Age of Adaptation |
صندوق التكيف | Recommendation of the Subsidiary Body for Implementation |
١٦ وتدرك البعثة أن استونيا تمر في مرحلة انتقالية، وأنه يلزم بعض الوقت كي يتسنى لكل الجماعات في استونيا التكيف نفسيا مع الواقع الجديد. | 16. The Mission was conscious of the fact that Estonia is going through a transitional period, and that time is required for all communities in Estonia to adjust psychologically to the new realities. |
التكيف مع العولمة | Adjusting to globalization |
مجموعة التكيف المحلي | The domestic adjustment package . 9 10 5 |
سادسا تدابير التكيف | VI. Adaptation measures |
تقييم خيارات التكيف | Assessment of adaptation options |
)ج( تدابير التكيف | (c) adaptation measures |
سابعا تدابير التكيف | VII. Adaptation measures |
تقييم استجابات التكيف | Assessing adaptation responses |
التكيف قوي جدا | The air conditioner is pretty strong. |
التكيف مع تغير المناخ | Adapting to Climate Change |
86 التكيف مع الظرف. | Adapting to the circumstance. |
البند 9 صندوق التكيف | of the Kyoto Protocol (FCCC KP CMP 2005 3 Add.2) |
٤ صندوق التكيف اﻻجتماعي | 4. Social Investment Fund |
)ج( تصميم التكيف الهيكلي | (c) Design of structural adjustment |
)ب( سياسات التكيف الهيكلي | (b) Structural adjustment policies |
التكيف الهيكلي والفرص التجارية | and service sector development Structural adjustment |
التكيف الهيكلي والفرص التجارية | Structural adjustment and trading opportunities 15.7 |
آثار التكيف مع التحول | Effects for adjustment with transformation |
النهج المتبع بشأن التكيف | approach to adaptation |
التقدم المتوقع بشأن التكيف | expected progress on adaptation |
ويمكن لعقلنا البشري التكيف. | And our human brain can adapt. |
ويشكل عنصر الوقت أهمية بالغة. والعالم في احتياج إلى نهج مرن وأخلاقي وشفاف وقادر على التكيف في التعامل مع عمليات العلاج والوقاية على النحو الذي يسمح باتخاذ القرار السريع في مرحلة التطوير والتنسيق الفع ال في مرحلة النشر والاستخدام الفعلي. | Time is of the essence. The world needs a flexible, adaptive, ethical, and transparent approach to treatment and prevention that allows for rapid decision making in the development phase and effective coordination in the deployment phase. |
بعد مرحلة البرمجة ، تأتي مرحلة المراجعة والتدقيق | Now that that's been done, then you do the verification phase. |
٧ تتضمن استجابات التكيف قيد النظر اﻻستجابات التقنية، والتغيرات المؤسسية، وأشكال التكيف اﻻقتصادي، والوسائل التنظيمية. | 7. Adaptive responses being considered include technical responses, institutional changes, economic adjustments and regulatory instruments. |
لماذا تعجز الصين عن التكيف | Why China Can t Adjust |
(د) تنشيط بحوث وتكنولوجيا التكيف | (d) Stimulating adaptation research and technology |
وعدم التكيف يرقى إلى النكوص. | Failure to adapt amounts to regression. |
(ج) محاكاة الأفضل في التكيف | In conjunction with its regular meetings, the LEG has conducted interactive sessions with national NAPA teams of host countries. |
١ التكيف الهيكلي والفرص التجارية | 1. STRUCTURAL ADJUSTMENT AND TRADING OPPORTUNITIES |
)ج( )تكلفة( برامج التكيف الهيكلي | (c) (Cost of) Structural adjustment programmes |
تقدير مدى الضعف وتدابير التكيف | Vulnerability assessment and adaptation measures |
ثانيا التكيف لمواجهة تغير المناخ | II. ADAPTATION TO CLIMATE CHANGE |
تأثير تغير المناخ وتدابير التكيف | AND UNEP ON THE IMPACTS OF CLIMATE CHANGE AND |
آثار تغير المناخ وتدابير التكيف | Effects of climate change and adaptation measures |
تقييم نقص المناعة وتدابير التكيف | VULNERABILITY ASSESSMENT AND ADAPTATION MEASURES |
١٧ أصبح من المسلم به، فعﻻ، على نطاق واسع، منذ نهاية الثمانينات، أن من الواجب إيﻻء اﻷبعاد اﻻجتماعية والبشرية في عملية التكيف مزيدا من اﻻهتمام في مرحلة الصياغة. | Already by the end of the 1980s it became widely acknowledged that more attention must be given to the social and human dimensions in the adjustment process at the formulation stage. |
وتعكس سياستها التجارية الناجحة وجود توازن بين الحاجة الى تحرير التجارة على نحو عاجل والحاجة الى توخي الحذر أثناء مرحلة التكيف الهيكلي، وقدرة تنافسية ضئيلة، وعدم يقين اقتصادي. | Its successful trade policy reflected a balance between the need to liberalize trade rapidly and the need to exercise caution during a phase of structural adjustment, low competitiveness and economic uncertainty. |
الانتقال من مرحلة الحوار إلى مرحلة العمل والتعل م | From Dialogue to Action and Learning |
عمليات البحث ذات الصلة : التكيف التكيف - مرحلة إلى مرحلة