ترجمة "مجنون لك" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هل أبدو لك مجنون حسنا | Do I look like I'm crazy to you? Well... |
يا لك من رجل مجنون | What a complete madman. |
يا لك من مجنون أين... | You must be insane. Where do you... |
أنت مجنون, لن أنص ت لك | You are mad. I will not listen. |
انت مجنون اقول لك دعني اذهب اجلس | You're crazy, I tell you! Let go! Sit down! |
إنه عالم مجنون مجنون مجنون مجنون | It's a mad, mad, mad Did you see it, the way he went sailing right out there? |
هل انت مجنون, ليس لدينا وقت بوتش, افعل ما اقوله لك | You are crazy. We have no time. Butch, do what I say! |
مجنون مجنون كالساذج | Crazy. Crazy as a loon. |
انت حتما مجنون مجنون | This person is crazy... crazy... |
أأنت مجنون ... أأنت مجنون | Are you crazy? |
كولونيلك مجنون مجنون تماما | He's mad, your colonel quite mad. |
إنه مجنون بالطبع مجنون تماما | He's mad, of course. Quite mad. |
أنت مجنون أنت مجنون حقا | You know, you're crazy You're really crazy. |
أنت مجنون نعم أنا مجنون | You're mad. Yes, I'm mad! |
فذك ر دم على تذكير المشركين ولا ترجع عنه لقولهم لك كاهن مجنون فما أنت بنعمة ربك بإنعامه عليك بكاهن خبر ما ولا مجنون معطوف عليه . | Remind them , therefore , that by the grace of your Lord you are neither a soothsayer nor possessed . |
فذك ر دم على تذكير المشركين ولا ترجع عنه لقولهم لك كاهن مجنون فما أنت بنعمة ربك بإنعامه عليك بكاهن خبر ما ولا مجنون معطوف عليه . | Therefore ( O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him ) , enlighten , for by the munificence of your Lord , you are neither a soothsayer nor a madman . |
فذك ر دم على تذكير المشركين ولا ترجع عنه لقولهم لك كاهن مجنون فما أنت بنعمة ربك بإنعامه عليك بكاهن خبر ما ولا مجنون معطوف عليه . | Therefore remind ! by thy Lord 's blessing thou art not a soothsayer neither possessed . |
فذك ر دم على تذكير المشركين ولا ترجع عنه لقولهم لك كاهن مجنون فما أنت بنعمة ربك بإنعامه عليك بكاهن خبر ما ولا مجنون معطوف عليه . | Wherefore admonish thou ! thou art not , by the grace of thy Lord , a soothsayer or a madman . |
فذك ر دم على تذكير المشركين ولا ترجع عنه لقولهم لك كاهن مجنون فما أنت بنعمة ربك بإنعامه عليك بكاهن خبر ما ولا مجنون معطوف عليه . | Therefore , remind and preach ( mankind , O Muhammad SAW of Islamic Monotheism ) . By the Grace of Allah , you are neither a soothsayer , nor a madman . |
فذك ر دم على تذكير المشركين ولا ترجع عنه لقولهم لك كاهن مجنون فما أنت بنعمة ربك بإنعامه عليك بكاهن خبر ما ولا مجنون معطوف عليه . | So remind . By the grace of your Lord , you are neither a soothsayer , nor a madman . |
فذك ر دم على تذكير المشركين ولا ترجع عنه لقولهم لك كاهن مجنون فما أنت بنعمة ربك بإنعامه عليك بكاهن خبر ما ولا مجنون معطوف عليه . | So exhort ( them , O Prophet ) , for by your Lord 's Grace , you are neither a soothsayer nor a madman . |
فذك ر دم على تذكير المشركين ولا ترجع عنه لقولهم لك كاهن مجنون فما أنت بنعمة ربك بإنعامه عليك بكاهن خبر ما ولا مجنون معطوف عليه . | Therefor warn ( men , O Muhammad ) . By the grace of Allah thou art neither soothsayer nor madman . |
فذك ر دم على تذكير المشركين ولا ترجع عنه لقولهم لك كاهن مجنون فما أنت بنعمة ربك بإنعامه عليك بكاهن خبر ما ولا مجنون معطوف عليه . | So admonish . By your Lord s blessing , you are not a soothsayer , nor mad . |
فذك ر دم على تذكير المشركين ولا ترجع عنه لقولهم لك كاهن مجنون فما أنت بنعمة ربك بإنعامه عليك بكاهن خبر ما ولا مجنون معطوف عليه . | Therefore , remind . By the Favor of Allah , you are neither a soothsayer , nor mad . |
فذك ر دم على تذكير المشركين ولا ترجع عنه لقولهم لك كاهن مجنون فما أنت بنعمة ربك بإنعامه عليك بكاهن خبر ما ولا مجنون معطوف عليه . | So remind O Muhammad , for you are not , by the favor of your Lord , a soothsayer or a madman . |
فذك ر دم على تذكير المشركين ولا ترجع عنه لقولهم لك كاهن مجنون فما أنت بنعمة ربك بإنعامه عليك بكاهن خبر ما ولا مجنون معطوف عليه . | ( Muhammad ) , remind them , by the Grace of your Lord , that you are neither a soothsayer or an insane person . |
فذك ر دم على تذكير المشركين ولا ترجع عنه لقولهم لك كاهن مجنون فما أنت بنعمة ربك بإنعامه عليك بكاهن خبر ما ولا مجنون معطوف عليه . | Therefore continue to remind , for by the grace of your Lord , you are not a soothsayer , or a madman . |
فذك ر دم على تذكير المشركين ولا ترجع عنه لقولهم لك كاهن مجنون فما أنت بنعمة ربك بإنعامه عليك بكاهن خبر ما ولا مجنون معطوف عليه . | Therefore continue to give warning , for by the grace of your Lord , you are not a soothsayer or a madman . |
فذك ر دم على تذكير المشركين ولا ترجع عنه لقولهم لك كاهن مجنون فما أنت بنعمة ربك بإنعامه عليك بكاهن خبر ما ولا مجنون معطوف عليه . | Therefore proclaim thou the praises ( of thy Lord ) for by the Grace of thy Lord , thou art no ( vulgar ) soothsayer , nor art thou one possessed . |
مجنون ، هذا ما يبدو ، إنه مجنون | A madman, that's what he is. A madman. |
هذا النهر مجنون ، مجنون ، كما انا. | This river's crazy, crazy as I am. |
ذلك اسم مجنون ل محامي مجنون! | That's a crazy name for a crazy lawyer! |
هل أنت مجنون جوفريدو إنه مجنون | Are you crazy, Goffredo? He's crazy. |
إنه مجنون، لا شك أنه مجنون | He's crazy. For sure is a crazy guy. |
ـ لست مجنون ـ مجنون كالاخرق | I'm not crazy. Crazy as a loon. |
رجل مجنون اما اذا كان هناك دورا لك فى خدعة ما فانى ساقتلها هى والطفل | And if you are, play the role and also kill her and the boy. |
انا اعرف ذلك الرجل , انه مجنون مجنون | He's making a chump out of you. |
بالطبع مجنون كقملة الف راش ، أخبرتك أنه مجنون | Sure he is. Crazy as a bedbug. I told you he was. |
مجنون | Insane |
مجنون | Crazy. |
مجنون | That crazy... Hey, Jung Ji Oh! |
مجنون | Please give us more information! He's crazy. |
مجنون | He's crazy. |
مجنون | Crazy. Hey, you completely crazy fella. |
مجنون! | Mad! Go on. |
عمليات البحث ذات الصلة : تدفع لك مجنون - مجنون - مجنون ل - عالم مجنون - يصبح مجنون - مجنون الذهاب