ترجمة "مجموعة من الدخل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مجموعة - ترجمة : مجموعة - ترجمة : من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : مجموعة - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة :
الكلمات الدالة : Income Revenue Income Housing Group Collection Bunch Group

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وهي ليست مجرد كثير من الناس، إنها مجموعة متنوعة حقا ، الناس من مجموعة واسعة من الإعمار، من 18 إلى أواخر الثمانينات، مجموعة واسعة من مستويات الدخل، مستويات التعليم،
And it's not just a lot of people, it's a really diverse group, people from a wide range of ages, from 18 to late 80s, a wide range of incomes, education levels, people who are married, divorced, widowed, etc.
ان من السهل تصور ان تطالب كل مجموعة اجتماعية بحصة اكبر من الدخل القومي والذي يعتبر تضخمي .
It is easy to imagine each social group demanding a larger share of national income, which by definition is inflationary.
وربما تكون هناك خيارات حقيقية بين مستويات الدخل والتوزيع من ناحية، وببين مجموعة من فرص العمل من ناحية أخرى.
There probably are real choices to be made between income levels and distribution, on the one hand, and the range of employment opportunities on the other.
وتناقش مجموعة من الزعماء أولي العزم، غالبيتهم من البلدان المتوسطة الدخل، شواغل مشتركة التجارة الحرة والعادلة والمعونة المستهدفة ومسائل أخرى.
A group of determined leaders, mostly from middle income countries, are discussing shared concerns free and fair trade, targeted aid and more.
مواصفات الدخل عندما تقوم الوحدة المبطنة بقراءة بيانات الدخل من وحدة الدخل المعيارية الخاصة بها.
Input specification when the underlying utility reads input data from its standard input.
يبين مستوى الدخل ، ومتوسط الدخل في الصين كنسبة مئوية من متوسط الدخل في الولايات المتحدة.
It plots income, average income in China as a percentage of average income in the United States.
وفي هذا العام، تعهدت مجموعة البلدان الثمانية بزيادة معونتها وبإلغاء الديون المترتبة على البلدان المتوسطة الدخل.
This year, the Group of Eight countries have pledged increased aid and debt cancellation for low income countries.
إن الدخل المتاح للأسر الصينية يبلغ نحو 60 من الدخل الوطني للصين، وتكاد معدلات ادخار الأسر تقترب من 30 من الدخل المتاح.
Household disposable income is about 60 of national income in China, and the household savings rate is close to 30 of disposable income.
وقد كان 19 بلدا من ذوي الدخل المرتفع، و 21 من ذوي الدخل المتوسط، في حين كان 10 بلدان من ذوي الدخل المنخفض.
Nineteen were high income, 21 were middle income and 10 were low income countries.
ويدعو البنك الدولي الى تطبيق مثل هذا النهج على مجموعة البلدان المنخفضة الدخل الشديدة المديونية، إذ يرى
The World Bank calls for such an approach to be applied to its SILIC group
إجمالي الدخل الشخصي هو قيمة أساسية في احتساب نصيب الفرد من الدخل.
Total personal income is a key value in calculating per capita income.
وستستفيد الأسر ذات الدخل المنخفض والمتوسط من زيادة كبيرة في الدخل المتاح.
Low and middle income families will benefit from a notable increase in disposable income.
1098 وبالإضافة إلى ذلك فلدى المكسيك مجموعة من البرامج الاجتماعية التي تديرها وزارة الضمان الاجتماعي تهدف إلى دعم الفئات السكانية المحدودة الدخل.
In addition, Mexico has a set of social programmes administered by SEDESOL which are designed to support the low income population groupsAmong these, principal mention should be made of those supplying staple products at more accessible prices.
وجاذبية اﻹقليم اﻷساسية ترجع إلى قابلية تحويل مجموعة كبيرة من العمﻻت اﻷجنبية فيه، وعدم فرض ضرائب على الدخل وأرباح رأس المال فيه.
Its chief attractions were convertibility of a wide range of foreign currencies and no taxes on income and capital gains.
ولكن فيما يتجاوز هذا التدبير يبدو أن بعض البلدان القليلة الدخل والمتوسطة الدخل غير المنتمية إلـى مجموعة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون لا تزال بحاجة إلـى تدابير جديدة لمعالجة الديون الواقعة عليها.
But beyond this measure, it seems that some low and middle income non HIPC countries would still need new measures to deal with their debt.
وطبقا لتقرير اﻷمين العام عانت افريقيا منذ ١٩٨٠ من الركود اﻻقتصادي المتواصل، ومن التراجع في بعض الحاﻻت وبعض البلدان التي كانت في بداية العقد من ضمن مجموعة الدخل المتوسط تنتمي اﻵن الى مجموعة أقل البلدان نموا.
According to the report of the Secretary General, since 1980 Africa has experienced continued stagnation, even in some cases decline some countries that at the beginning of the decade were among the middle income group now belong to the group of least developed countries.
ولا بد من تنويع مصادر الدخل.
The sources of income must be diversified.
وتتعلق تغيرات أخرى بتوز ع الدخل، إذ سيتزايد متوسط الدخل في القسمين الأعلى والأدنى من السوق.
Other significant changes relate to income distribution, with average income rising and growing in the high end and the low end segments of the market.
ويتوقف أثر الدخل المتأتي من التحويلات على رفاه الأسرة المعيشية على من يسيطر على هذا الدخل وكيفية إنفاقه.
The impact of remittance income on household well being depends on who controls remittance income and how it is spent.
توزيع الدخل
Income distribution
مصادر الدخل
Input Sources
تكبير الدخل
IGain
الدخل القومي
3. National income . 39 11
توليد الدخل
Income generation 56,755 51,200 51,200
توليد الدخل
Income generation 60,000 60,000 0
الدخل للفرد
Income per person
تورزيع الدخل.
look at income distribution.
وإذا نظرنا إلى المكان الذي ينتهي إليه الدخل الدخل هذا هو 100 في المائة من الدخل السنوي للعالم. والأغنياء الذين يمثلون 20 في المائة
And if we look where the income ends up, this is 100 percent the world's annual income.
ووفقا للتصنيف الذي وضعه البنك الدولي، كان عدد الحكومات المانحة 34 حكومة من البلدان ذات الدخل المرتفع، و 19 حكومة من البلدان ذات الدخل المتوسط الأعلى، و 26 حكومة من البلدان ذات الدخل المتوسط المنخفض، و 19 حكومة من البلدان ذات الدخل المنخفض.
By World Bank classification, 34 government donors were high income countries, 19 were upper middle income, 26 were lower middle income and 19 were low income countries.
(هـ) زيادة الاعتماد على الدخل من الاستثمار
(e) Greater reliance on investment income
فلديهم ما يكفي من الدخل لثلاث عائلات.
They have enough income for three families.
لكنه ليس هو من يتحكم بهذا الدخل
But he never controls it.
بدون الضريبة على الدخل يا رجل بدون الضريبة على الدخل...
Free of income tax, old man.
ويحاجج قائلا إنه كان ينبغي مساواته في المعاملة مع مجموعة دافعي الضرائب المتميزة التي أعفيت من الزيادة الإضافية البالغة 4 في المائة على الدخل الخاضع للضريبة.
He argues that he should have been treated equally with the privileged group of taxpayers which had been exempted from the additional 4 per cent increase of the taxable income.
(أ) إدارة شاملة لعمليات المشاريع المعقدة والواسعة النطاق لصالح العملاء في البلدان المنخفضة الدخل التي تمر بأزمة، بما في ذلك مجموعة واسعة من المشاريع الهندسية والهيكلية
(a) Comprehensive management of complex, large scale project operations for delivery to clients in low income countries in crisis, including a range of engineering and infrastructure projects
سأقسم تنزانيا إلى خمس فئات بناء على مستوى الدخل من الفئة ذات الدخل الأعلى للأدنى هيا بنا
I will split Tanzania in five income groups, from the highest income to the lowest income, and here we go.
مجموعة واحدة من ثلاث كرات مجموعة ثانية من ثلاث كرات مجموعة ثالثة من ثلاث كرات
1...so that's 1 group of 3, 2 groups of 3, 3 groups of 3, 4 groups of 3.
مجموعة ثانية مكونة من كرتين مجموعة ثالثة مكونة من كرتين مجموعة رابعة مكونة من كرتين
We have 1 group of 2, 2 groups of 2, 3 groups of 2, 4 groups of 2, 5 groups of 2, and 6 groups of 2.
ولذلك فقد ي نظر إلى مجموعة من الناس على أنهم فقراء في بلد ما وإن كانوا لا يعتبرون، في بلد آخر، فقراء بل أغنياء نسبيا من حيث معيار ضعف الدخل.
A group of people may thus be regarded as poor in one country even if they are considered non poor or relatively rich in terms of income poverty criteria in another country.
حدود كسب الدخل
Input Gain Limits
وحدة ضرائب الدخل
Income Tax Unit
)د( انخفاض الدخل.
(d) Lower incomes.
٣ الدخل القومي
3. National income
إن نصيب الفرد من الدخل الذي يتجاوز 000 7 دولار يضعنا في مصاف البلدان ذات الدخل المتوسط المرتفع.
A per capita income of more than 7,000 places us squarely among upper middle income countries.
في كل واحدة شيئان مجموعة واحدة من مثلثين مجموعة ثانية من مثلثين... مجموعة ثالثة من مثلثين...
So that's one group of 2, two groups of 2, three groups of 2, four groups of 2.

 

عمليات البحث ذات الصلة : مجموعة الدخل - مجموعة الدخل - مجموعة الدخل المرتفع - بيان الدخل مجموعة - حماية الدخل مجموعة - مجموعة ضريبة الدخل - من الدخل - الدخل من - من الدخل - الدخل من - الدخل من - مجموعة من - مجموعة من