ترجمة "مجموعة من الأعمال الفنية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مجموعة - ترجمة : مجموعة - ترجمة : من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : مجموعة - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : الفنية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إذا كانت في مجموعة الأعمال الفنية، وقد يكون نقد لأداة قتل.
If it's in the art collection, it might be a critique of the killing instrument.
مجموعة ورشة عمل رباس، تعرض أحدث الأمثلة من الأعمال الفنية الرائعة على مدونتها الخاصة.
The group, Repas Workshop, presents the most recent examples of their impressive graffiti artworks in a blog.
الأعمال الفنية
Artwork
هذه مجموعة من القصاصات الفنية الحرة
This is a collection of free ClipArt
دال الأعمال التحضيرية الفنية
Substantive preparations
حادي عشر الأعمال الفنية للسلطة
Substantive work of the Authority
وظهرت الأعمال الفنية وأعمال الفيديو من مختلف أنحاء العالم.
Artwork and videos emerged from around the world.
إيطاليا هي موطن لأكبر عدد من مواقع التراث العالمي لليونسكو (44) حتى الآن وتمتلك مجموعة غنية من الأعمال الفنية والثقافية والأدبية من فترات مختلفة.
Italy has more UNESCO World Heritage Sites (50) than any other country in the world, and has rich collections of art, culture and literature from many different periods.
الأعمال الفنية جزء من مشروع يحمل عنوان تسونامي، صور لليابان.
The works are part of an open project called Tsunami, Des Images pour le Japon.
لوحتان معا تساعد على مشاركة الأعمال الفنية.
TogetherPAN allows collaboration artwork.
رسومات لسانتا كلوز في الأعمال الفنية السورية
Depictions of Santa in Syrian Artworks
هذه العملية هي مماثلة لتلك المستخدمة لتحديد المصدر من الأعمال الفنية.
This process is similar to that used to determine the provenance of art works.
بدلا من رسم وجه نائم، كانيمكنني... إختيار مجموعة مختلفة تماما من المحفزات الفنية
Instead of creating a sleeping face, I could have... chosen an entirely different set of artistic stimuli.
قد بدأت في البحث من خلال الفنانين ، من خلال الأعمال الفنية، وتخيل ما يمكن أن تخبرنا هذه الأعمال عن المستقبل،
I have begun that looking through artists, through artworks, and imagining what they can tell us about the future, what they tell us about our future, and what they create in their sense of offering us this great possibility of watching that continent emerge as part of our bigger dialogue.
ت نسب إليه مجموعة كبيرة من الأعمال في نظرية الزمر.
He is responsible for a great body of work in group theory.
جامعي الأعمال الفنية، الأصدقاء، الصحافة، الكل قال، جميل، ولكن شكرا .
The collectors, the friends, the press, everyone said, Nice, but thank you.
رسام يخزن بعض الأعمال الفنية ولكن إن كنت مضطر , ادخل
A painter restoring some works of art. But if it's urgent, I suppose...
الفنانون السوريون قاموا بتصوير الوضع من خلال العديد من الأعمال الفنية المتاحة على شبكة الإنترنت.
Syrian artists also to depict the situation through many works of art, available online.
تضم مدونة المكتبة البريطانية العديد من الأعمال الفنية التي قدمت خلال حقبة حرب فيتنام.
The British Library blog features several art works made during the Vietnam War era.
الجواب الأفضل المتاح هي أنها كانت ح رفيا أقدم الأعمال الفنية المعروفه ،
The best available answer is that they were literally the earliest known works of art, practical tools transformed into captivating aesthetic objects, contemplated both for their elegant shape and their virtuoso craftsmanship.
وبعد قرون، ما زالت آن ملهمة أو ورد ذكرها في العديد من الأعمال الفنية والثقافية.
Over the centuries, Anne has inspired or been mentioned in numerous artistic and cultural works.
بدلا من الحفاظ على حيادنا تجاه الأعمال الفنية المعروضة, فان الجدار الآن يحظى باهتمام زائد.
So rather than securing a neutral background for the artworks on display, the wall now actively competed for attention.
رابعا مجموعة مختارة من تطبيقات الأعمال التجارية الإلكترونية الأبعاد الدولية والإنمائية
This section deals with three related aspects of e business that are fundamental for ICT supported economic growth and development Internet security and risk management the treatment of illicit Internet activity and information asymmetry in developing economies.
وتحتوي الأعمال الفنية الحديدية المتألفة من الحديد النيزكي على تركيب كيماوي بنسبة تصل إلى 40 من النيكل.
Iron artifacts, composed of meteoric iron, have the chemical composition containing up to 40 nickel.
إذا كان العلم حقا يمكن أن يتدخل في مجال أصاله الأعمال الفنية
Just think for a moment if science really could move in the field of authenticity of works of art.
مجموعة الـ 77 (تخطيط البرامج (البند 125 من جدول الأعمال) (اللجنة الثانية))
Group of 77 (programme planning (agenda item 125) (Second Committee))
البند 55 من جدول الأعمال مجموعة البلدان التي تواجه أوضاعا خاصة (تابع)
Agenda item 55 Groups of countries in special situations (continued)
المدونة خروفة من الكويت, تنشر بعض الأعمال الفنية من طلاب الصف الذي تعلم فيه, للاحتفال باليوم الوطني للكويت.
5roofa, from Kuwait, posts the art works of students from the class she teaches to mark her country's National Day.
الأرضيات البلاطية في قصر بهية تتكسر بالكامل, والناس لامبالين تماما بهذه الأعمال الفنية.
The tile floors at the Bahia palace were completely falling apart, and people had no regard for the artifacts.
أثناء الفترة التي يشملها هذا التقرير، اتخذت مجموعة من الأعمال الإيجابية من أجل المرأة.
During the period covered by this Report, a series of affirmative actions for women were taken.
جمع كولبنكيان ثروة طائلة وكذلك من الأعمال الفنية التي وضعها في متحف خاص في منزله في باريس.
Gulbenkian amassed a huge fortune and an art collection which he kept in a private museum at his Paris house.
عدد هائل من الأعمال الفنية المختلفة، وأساليب مبتكرة في استلهامهم من الحياة الطبيعية كالقطع على أشكال الجنادب والطيور. تلك الأعمال تمثل ثقافة راقية استلهمت من محيطها بكل مهارة.
The sheer number of different artifacts, the way in which nature is reproduced in pieces such as the grasshoppers and birds These represent the apex of cultures that offered an incredibly rich interpretation of the world around them.
النظر في مجموعة الأعمال الأخرى المتعلقة بالأجسام القريبة من الأرض، والآليات المناسبة لذلك.
Consider the range of, and suitable mechanisms for, further work on near Earth objects.
قبل ستة أشهر، جمعت مجموعة من الناشطين في مجال الأعمال التجارية للانضمام إلى
Six months ago, a group of business activists gathered together to join with the
7 ويتضمن هذا التقرير المؤقت بيانا موجزا لحالة الأعمال التحضيرية ومناقشة أولية للمسائل الفنية.
The present interim report contains a summary of the status of preparations and a preliminary discussion of substantive issues.
وترأس الأعمال التحضيرية الفنية لمؤتمر الأمم المتحدة الأول المعني بأقل البلدان نموا (باريس، 1981).
Managed the substantive preparation of the first United Nations Conference on the Least Developed Countries (Paris, 1981).
ويفترض على نطاق واسع أن الأعمال الفنية الأولية هي لوحات كهف مرسومه بشكل ماهر
It is widely assumed that the earliest human artworks are the stupendously skillful cave paintings that we all know from Lascaux and Chauvet.
و الكفاح و النضال المستمر ين في الحياة تخلق الأعمال الفنية، بغض النظر عن أنواعها.
And the repeated struggles in life create artwork, no matter in what form.
لأنه بالنسبة لنا، الموضوع يتمحور بوضعهم وجها لوجه مع الأعمال الفنية الرائعة التقافهم في تلك اللحظة من اللاراحة
Because for us, it's all about bringing them face to face with great works of art, capturing them at that moment of discomfort, when the inclination is kind of to reach for your iPhone, your Blackberry, but to create a zone where their curiosity can expand.
كان مؤلف مجموعة غنية من الأعمال، بما في ذلك كتاب محمد ، سيرة نبي الإسلام.
He was the author of a body of work, including the book Muhammad , a biography of the prophet of Islam.
رابعا مجموعة مختارة من تطبيقات الأعمال التجارية الإلكترونية الأبعاد الدولية والإنمائية 48 67 19
Selected e business applications international and development dimensions 17
تقوم اليابان كذلك بدور الأمانة الفنية باعتبارها نقطة الاتصال ضمن مجموعة موردي المواد النووية.
Japan is also providing a secretariat function as the point of contact in the Nuclear Suppliers Group.
فحتى في الأعمال الفنية التي تصور هجرة الأوروبيين، أصبحت أميركا أكثر ارتباطا بالعبودية وليس الحرية.
In the artistic imagination of Europeans, America has become associated more with servitude than with freedom.
بعض الناس في العقد أو العقدين الماضيين بدأو في إنشاء ودمج الأعمال الفنية مع التكنولوجيا.
Some people in the last decade or two have started creating artwork with technology.
ولذلك خلال تلك السنوات، خضعت العديد من الأعمال الفنية التى تتناول مواضيع سياسية وقضايا اجتماعية واقتصادية وشؤون الحكومة للرقابة.
Also, because of that, during those years, many artworks dealing with politics, social issues, economy, and government matters were censored.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الأعمال الفنية - الأعمال الفنية - الأعمال الفنية - الأعمال الفنية - قطعة من الأعمال الفنية - قطعة من الأعمال الفنية - إدارة الأعمال الفنية - إدارة الأعمال الفنية - الأعمال الفنية الرقمية - سيد الأعمال الفنية - الأعمال الفنية المحلية - إدارة الأعمال الفنية - الأعمال الفنية الزخرفية - عرض الأعمال الفنية