ترجمة "مجموعة غنية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مجموعة - ترجمة : مجموعة - ترجمة : مجموعة - ترجمة : مجموعة غنية - ترجمة : مجموعة غنية - ترجمة : مجموعة غنية - ترجمة : مجموعة غنية - ترجمة : مجموعة - ترجمة : مجموعة - ترجمة : غنية - ترجمة :
الكلمات الدالة : Rich Wealthy Rich Poor Choice Group Collection Bunch Group

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

كان مؤلف مجموعة غنية من الأعمال، بما في ذلك كتاب محمد ، سيرة نبي الإسلام.
He was the author of a body of work, including the book Muhammad , a biography of the prophet of Islam.
في جميع أنحاء الغابات الشمالية، ثم ة مجموعة هائلة من الشعوب الأصلية، وثقافة غنية ومتنوعة.
All across the boreal, it's home for a huge incredible range of indigenous peoples, and a rich and varied culture.
هذه أرض غنية جدا غنية و مسطحة و يصلها الماء
The land is very rich here. Rich and level and wellwatered.
هذه الفتاة تبدو غنية الى حد ما هل عائلتها غنية جدا
That girl looks rather rich. Is her family very rich?
هي صارت غنية .
She became rich.
الصين غنية بالموارد الطبيعية.
China is rich in natural resources.
أنت غنية مشهورة وموهوبة.
You're talented, famous, wealthy.
هل هي فعل ا غنية
Is she really loaded?
كوني ابنة لعائلة غنية!
Be born to a rich family!
إذا فهل أنت غنية
So you're rich?
مدينة غنية باركها الرب
Rich town, much blessed by God.
إنها غنية وجميلة و...
Well, they... they're too rich, and too nice, and...
لا تريد منطقة غنية أو حكومة محلية غنية أن تكون قادرة على إعطاء مواطنيها فقط
You don't want a rich region or a rich local government to be able to give only to its citizens.
المرأة غنية, لكن الرجل فقير.
The woman is rich, but the man is poor.
فكل من الدولتين غنية بالماس.
Both are rich in diamonds.
والمنطقة ليست فقيرة وليست غنية.
The region is neither poor nor rich.
واﻷسر اﻻسترالية غنية في تنوعها.
Australian families are rich in their diversity.
أسكن في قرية غنية نسبيا.
I have a fairly wealthy village.
لأنها غنية جدا، أليست كذلك
Because it's so rich, isn't it?
بعض الأقاليم غنية ببعض الهبات
Certain regions have certain strong endowments,
. و تعرفها إلي عائلة غنية
She introduced Tae Gong Shil to a really rich looking older couple.
ولكن اختك امرأة غنية جدا
But your sister is very rich.
أم أنها غنية جدا عليك
Or is that too rich for your belly?
أنت لست ارملة غنية بعد
You ain't a rich widow yet.
انها غنية جدا,اليس كذلك
She's very rich, isn't she?
مع ميل كثير من النهر ، نورفولك غنية من المعالم التاريخية ، مجموعة متنوعة ومميزة من المطاعم طاه للوحدات ، والمتاحف على مستوى عالمي.
With many miles of riverfront, Norfolk is rich with historic attractions, an eclectic variety of chef owned restaurants, and world class museums.
بعض البلدان تصبح غنية عندما تقوم بأعمال تجارية، وعندما تنخرط في التجارة مع بلدان أخرى غنية.
Some countries become rich when they do business, when they engage in trade with other rich countries.
إن الإحصاءات غنية عن أي تعليق.
The statistics speak for themselves.
فالبحار المحيطة بأنتاركتيكا غنية بأنواع العوالق.
The seas surrounding Antarctica are rich in planktonic species.
إنه يبقى طوبوغرافية غنية من الروحانية
It remains a rich topography of the spirit.
العلاقات الإنسانية هي غنية وفوضوية ومتطلبة
Human relationships are rich and they're messy and they're demanding.
هل هذا الشاب, من أسرة غنية
That guy, is he from a rich family?
كـل ما يحتاجه الآن أرملة غنية
All he needs now is a rich widow.
سأردها لك أنا من عائلة غنية
I'll pay you back. I'm from a good family.
مازال يمكنك الزواج من إمرأة غنية
You can always marry for money.
المناطق الجبلية أنفسهم أيضا عرضة، مع مجموعة غنية من النباتات لم يتم العثور على ارتفاعات أخرى، واجهت بعض الضغوط من الزوار والرعي.
The mountainous regions themselves are also vulnerable, with a rich range of plants not found at other altitudes, and experience some pressure from visitors and grazing.
ويمكننا أن نرى هذا الفرق جغرافيا أيضا على شكل الفجوة الهائلة بين مجموعة دولة غنية مقابل الأغلبية التي تشكلها بقية دول العالم
We can also see this difference geographically, with a huge and growing gap between a few rich places versus the majority of the world.
لقد كانت هذه الانتخابات الأخيرة غنية بالدروس.
This election is particularly rich in lessons.
يكتب أحمد شقير مقالة غنية ينهيها قائلا
It's our turn now to change!
الثمرات غنية بفيتامين سي وتستخدم لإعداد المشروبات،
the fruits are rich in vitamin C and are used to prepare beverages,
وناميبيا هي دولة ذات ثقافة وتقاليد غنية.
Namibia is a country with a rich culture and traditions.
سواء كانت هذه البلدان فقيرة أم غنية.
Migrants made an important contribution to their home and host countries, whether those countries were rich or poor.
فهي غنية بإمكانيات التطبيقات ﻹدارة العﻻقات الدولية.
They are rich in potential applications for managing international relations.
١٦ وأهمية دور المحكمة غنية عن البيان.
16. The role of the Tribunal cannot be overemphasized.
إن لبلدان الجماعة الكاريبية ثقافة غنية ومتنوعة.
The countries of CARICOM have a rich and diverse culture.

 

عمليات البحث ذات الصلة : مجموعة بيانات غنية - غنية - تشكيلة غنية - صورة غنية - محكم غنية - غنية ثقافيا - رائحة غنية - حياة غنية