ترجمة "مجتمع عادل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مجتمع عادل - ترجمة : عادل - ترجمة : مجتمع - ترجمة : عادل - ترجمة : عادل - ترجمة : مجتمع - ترجمة : مجتمع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فهذا لن يخلق مجتمع منصف و عادل. | That's not going to create an equitable, fair society. |
نحن نتكلم عن مجتمع مسؤول، مجتمع عادل وسوي، ونحن لا نطبق العدل حتى في سوق المعرفة. | We are talking about an accountable society, a society that is fair and just, and we don't even do justice in the knowledge market. |
وكل التدابير المتخذة في هذا الصدد تستهدف حماية صحة المرأة وكرامتها، والمساعدة على بناء مجتمع عادل وتقدمي ومتطور. | All measures taken in this connection are aimed at protecting the health and dignity of women, helping build a just, progressive and advanced society. |
فمثل هؤلاء الناس لا يمكن أن يزعموا بشيء من العقل أنهم يحاربون الظلم أو أنهم يقومون ببناء مجتمع عادل. | Such people could not credibly claim to be fighting oppression or to be building a just society. |
فسيادة القانون في تطبيق أي نظام جديد تعتبر أمرا جوهريا بالنظر الى أنها تسمح بقيام مجتمع دولي عادل ومنصف. | The primacy of law in the application of any new order is deemed essential as it allows a just and equitable international society to emerge. |
عادل الجاف المعروف باسم عادل يورو . | Adel Al Jaf, known by his stage name Adel Euro. |
بالنسبة له، وقد أصبح ناجيا من الفقر المدقع والقهر، فإن الشيوعية كانت تمثل حلما جميلا ، وأملا في مجتمع عادل ومتقدم. | I doubt that even Mao knew what it was. For him, a survivor of extreme poverty and oppression, communism was a beautiful, sustaining dream, the hope of a just and advanced society. |
وأضاف أن الهدف الأول من الجبر هو رد الاعتبار والكرامة للضحايا، وهذا هو الأساس الصحيح الوحيد لبناء مجتمع عادل وديمقراطي. | The primary objective of reparation was to restore dignity to the victims, which was the only sound basis for building a just and democratic society. |
في هذه اللحظة الحاسمة يستحق شعب جنوب افريقيا الدعم المستمر من جانب اﻷمم المتحدة ودولها اﻷعضاء في حملته ﻻقامة مجتمع عادل مزدهر. | At this critical time, the Government and the people of South Africa are deserving of the continuing support of the United Nations and its Member States in their campaign to establish a just and prosperous society. |
عادل الأعمدة | Equalize Column |
عادل الصفوف | Equalize Row |
لأنه عادل | Because he's just. |
عادل كفاية | Fair enough. |
عادل جدا ! | Fair enough. |
ذلك عادل. | That's fair. |
ليس عادل. | Not fair. |
عادل جدا | Very fair. |
بدل عادل . | It's an even swap. |
بالكاد عادل | Hardly fair? |
نعم ، عادل | Yes, fair. |
هذا عادل | That is fair. |
ليس عادل | It ain't fair? |
هذا ليس عادل يا (هارى أنه ليس عادل,حبيبتى (بيتى | It ain't fair, Harry. I'm telling you, it ain't fair. My Betty! |
واختتمت دينا عادل | That's it. And Deena Adel concludes |
خضر عادل، ٣٠ | Khadar Adal, 30 |
عادل بما يكفي. | Fair enough. |
ذلك ليس عادل | Hey... Hey... that's not fair! |
هل هذا عادل | Is this just? |
هذا غير عادل | This is unfair. |
ذلك ل يس عادل. | That's not fair. |
هذا أتفاق عادل | That's a fair bid. |
كان قتال عادل . | A fair fight. |
وهذا غير عادل | And that's not fair. |
هذا ليس عادل. | It's very unfair. |
انة ليس عادل | It isn't fair. |
كما يحتاج الاتحاد الأوروبي إلى مبادرات مشتركة لتحل محل الاتفاقيات الثنائية فيما يتصل بالتهرب الضريبي والملاذات الضريبية، والتي تعمل على تقويض هدف إقامة مجتمع عادل. | The EU also needs common initiatives to replace piece meal bilateral agreements on tax evasion and tax havens, which undermine the goal of a fair society. |
وإذا كانت احتياجات اﻷسرة والشباب والنساء المسنات تجري تلبيتها في مجتمع عادل وديمقراطي ومتسامح، فإن التقاليد اﻷسرية المتينة النسج والمتماسكة، تسهم بدورها في بناء هذا المجتمع. | Just as the needs of the family, youth, women and the aged are best met in a just, democratic and tolerant society, cohesive, well knit family traditions, in turn, contribute to the building of such a society. |
)د( عادل بارود سلمان | (d) Adil Barud Salman. |
عادل بما فيه الكفاية. | Fair enough. |
إنه ليس عادل إليك | It's not fair to you. |
هذا عادل بما يكفى | Fair enough. |
عادل بما فيه الكفاية | Fair enough. |
كنت تقاسم عادل لهم. | They're just sharing them. |
بشكل عادل و نزيه | Fair and square. |
ولكن هذا غير عادل | That's unfair. |
عمليات البحث ذات الصلة : تعويض عادل - توازن عادل - إلغاء عادل - مستوى عادل - تقييم عادل - اتفاق عادل - حل عادل - الصيد عادل