ترجمة "مجال التجارة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مجال - ترجمة : التجارة - ترجمة : مجال التجارة - ترجمة : التجارة - ترجمة : مجال التجارة - ترجمة :
الكلمات الدالة : Trade Trade Commerce Commerce Trading Expertise Field Area Line Room

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

مجال مباشرة اﻷعمال التجارة الخارجية
Entrepreneurial sphere foreign trade
انا أعمل فى مجال التجارة
What is your work? Oh, I'm, uh, in the selling game.
(هـ) تقليل النزاعات في مجال التجارة الدولية .
(e) Reduction of disputes in international trade.
)ج( تعزيــز المنظمــات الدوليــة فـي مجال التجارة
(c) Strengthening international organizations in the area of multilateral
الفريق العامل المخصص للكفاءة في مجال التجارة
Ad Hoc Working Group on Trade Efficiency
وتتمثل إحدى أولويات المركز، في مجال تشجيع التجارة وتنمية الصادرات، في زيادة مشاركة المرأة في اتخاذ القرارات في مجال التجارة الخارجية.
One of ITC apos s priorities in trade promotion and export development has been to increase women apos s participation and decision making in foreign trade.
تعزيز المنظمات الدولية في مجال التجارة المتعددة اﻷطراف
Strengthening international organizations in the area of multilateral trade
وفي مجال التجارة الدولية، تخضع العﻻقات لشريعة الغاب.
In the area of international trade, relationships are ruled by the law of the jungle.
)ث( التجارة الخارجية في مجال الخدمات (EUROSTAT 60)
(w) International trade in services (Eurostat 60)
تعزيز المنظمات الدولية في مجال التجارة متعددة اﻷطراف
Strengthening international organizations in the area of multilateral trade
وفي مجال التجارة، يعني هذا عقد اتفاقات إقليمية وثنائية.
In the trade area, this implies regional and bilateral accords.
وكان أداء اليهود طيبا بصورة خاصة في مجال التجارة.
They did particularly well in commerce.
كما تتنامى مشاركة المرأة في مجال التجارة في الخدمات.
Women's participation in trade in services has also been growing.
تعزيز فرص التجارة والتنمية في مجال مصادر الطاقة المتجددة
Promoting trade and development opportunities for renewable energy
وهناك مجال واسع لتشجيع التجارة اﻹقليمية في المنتجات الزراعية.
There is considerable scope for encouraging regional trade in agricultural products.
وأحد هذه اﻷبعاد تعزيز نظام التجارة الدولية والممارسة الوطنية في رسم السياسة العامة في مجال التجارة.
One is enhancing the system of international trade and national practice in setting trade policy.
ولكن هذه التجارة أدت إلى تطورين في مجال إدارة المجازفة.
But it did lead to two developments in risk management.
2 في مجال توحيد معايير التجارة الدولية في منتجات الزيتون
With respect to the standardization of international trade in olive products
3 في مجال توسيع التجارة الدولية والترويج لمنتجات زيت الزيتون
With respect to the expansion of international trade and the promotion of olive products
وتحدد هذه القدرة تبعا لاحتياجاتها وأولوياتها في مجال تيسير التجارة.
This capacity shall be determined in accordance with their trade facilitation needs and priorities.
يؤيدون اﻻتجاه الدولي نحو تحرير التجارة في مجال البضائع والخدمات،
Endorse the international trend towards trade liberalization in goods and services
برنامج ومشاريع التعاون التقني لمركز التجارة الدولية في مجال التخطيط
ITC apos s technical cooperation programme and projects On planning
إن زيادة تحرير التجارة العالمية عامل هام في مجال التنمية.
The further liberalization of world trade is an important factor in development.
٨٠ يعمل مركز التجارة الدولية كمركز اتصال لجميع أنشطة اﻷمم المتحدة في مجال المساعدات التقنية لتشجيع التجارة.
80. ITC acts as the focal point for all United Nations technical assistance activities in trade promotion.
(ز) في مجال التجارة الإلكترونية، قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية،(20) وقانون الأونسيترال النموذجي بشأن التوقيعات الإلكترونية.
(g) In the area of electronic commerce, the UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce and the UNCITRAL Model Law on Electronic Signatures.
وفي السياق نفسه من الضروري فحص دور المساعدة المقدمة من منظمة التجارة العالمية في مجال قواعد التجارة الدولية.
In the same context it was necessary to examine the role of the assistance provided by the World Trade Organization (WTO) in the area of international trade rules.
ولقد سعى إلى تعزيز الروابط بين الجانبين في مجال التجارة والنقل.
And he has sought to forge closer trade and transport links.
تحديد الرسوم الجمركية وغير ذلك من الإيرادات في مجال التجارة الخارجية.
The determination of customs duties and other foreign trade revenue.
كذلك فإن بناء القدرات في مجال تيسير التجارة يتسم بأهمية حاسمة.
Capacity building in trade facilitation was of critical importance.
٤٣ ساعدت الخطة الخاصة بلدان امريكا الوسطى في مجال التجارة الخارجية.
43. The Special Plan assisted the Central American countries in the area of external trade.
وينبغي تعزيز الترتيبات القائمة بين اﻷونكتاد ومركز التجارة الدولية بشأن تقديم المساعدة التقنية إلى البلدان النامية في مجال التجارة.
Arrangements between UNCTAD and ITC on the provision of technical assistance to developing countries in the area of trade should be strengthened.
معظم هؤلاء المهاجرين كانو حرفيين أو يعملوا في مجال التجارة الصغيرة، ولكن الكثير كما عملوا في مجال الزراعة.
Most of these immigrants worked as artisans or in small trade, but many also worked in agriculture.
31 الاتفاقية رقم 106 بشأن الراحة الأسبوعية في مجال التجارة والأعمال المكتبية
Convention concerning Weekly Rest in Commerce and Offices (No. 106)
التقييم الوطني للخبرات في مجال التجارة وتطوير خدمات التوزيع في البلدان النامية
National assessment of experiences with trade and development of distribution services in developing countries
وينبغي أن يؤدي الأونكتاد دورا هاما في مجال المعونة من أجل التجارة.
UNCTAD should play an important role in the area of aid for trade.
١٣ وثمة مجال آخر حاسم للنجاح في جهود التكيف، هو التجارة الخارجية.
Another critical area for the success of adjustment efforts is external trade.
٤٢ وواصلت الخطة الخاصة مساعدة بلدان أمريكا الوسطى في مجال التجارة الخارجية.
42. The Special Plan continued to assist the Central American countries in the area of external trade.
وبي ن أن برنامج العمل المقترح في مجال تيسير التجارة يتضمن مجموعة الاتفاقات التي وضعتها منظمة التجارة العالمية في تموز يوليه.
The proposed work programme in the area of trade facilitation reflected the July package of the WTO.
كما ينسق الأونكتاد أنشطته في مجال تيسير التجارة والنقل مع المنظمات الدولية الأخرى عن طريق الشراكة العالمية لتيسير التجارة والنقل.
UNCTAD coordinated its activities in the field of trade and transport facilitation with other international organizations through the Global Facilitation Partnership (GFP).
٨٢ ويلتقي العديد من هذه العوامل في مجال تنمية التجارة، حيث تسعى المرأة إلى اﻻستفادة من النمو الذي تدفعه التجارة.
82. Many of these factors come together in terms of trade development, as women seek to take advantage of trade driven growth.
وكان التقدم الذي تم إحرازه في مجال التجارة مخيبا للآمال على نحو مماثل.
Progress on trade has been similarly disappointing.
حتى أن 75 من بين السويديين العاملين في مجال الصناعة يؤيدون التجارة الحرة.
Among Swedish industrial workers, the figure is 75 in favor.
التحديات الخاصة التي تواجه الدول الجزرية الصغيرة النامية في مجال التجارة والتنمية الاقتصادية
Addendum
ولا تمثل التجارة الحمائية الطريقة الصائبة لتقاسم فوائد النمو في مجال الطاقة المتجددة.
Protectionist trade is not the way to generate benefits from sharing in the growth in renewable energy.
والمجاﻻت المختــارة وهي التجارة والنقل والتمويل واﻻستثمار تندرج تماما في مجال اختصاص اﻷونكتاد.
The areas singled out trade, transport, finance and investment fell well within UNCTAD apos s field of competence.

 

عمليات البحث ذات الصلة : في مجال التجارة الإلكترونية - في مجال التجارة الخارجية - تعمل في مجال التجارة - التعاون في مجال التجارة - الخبرة في مجال التجارة - التجارة التجارة - التجارة التجارة - مجال هندسي - مجال لف - لا مجال