ترجمة "متطلبات الإفصاح عن المعلومات" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الإفصاح - ترجمة : المعلومات - ترجمة : عن - ترجمة : الإفصاح - ترجمة : متطلبات الإفصاح عن المعلومات - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

على سبيل المثال، قد تكون التنظيمات المختصة بحماية عملاء التجزئة مناسبة أحيانا حيث تساعد متطلبات الإفصاح عن المعلومات في التغلب على عدم تساوق المعلومات بين الشركات والمستهلكين.
For example, regulation to protect retail customers could, sometimes, be appropriate requirements for information disclosure could help overcome asymmetries of information between businesses and consumers.
8160 متطلبات المعلومات
8160 Information requirements
وتشكل متطلبات الإفصاح الصارمة التي تشتمل على تضارب المصالح إحدى الوسائل للحد من الضرر المحتمل.
Rigorous disclosure requirements that include conflicts of interest are one way to limit the potential damage.
وفي حين أن بعض الشركات المصدرة تمانع في الموافقة على الإفصاح المسبق، بسبب الشواغل المتعلقة بالسرية التجارية، فإن المشكلة التي يخلقها عدم الإفصاح عن المعلومات بالغة الأهمية.
The result wasof this manifests itself when one lookeds at the data that wais publicly available on exports and imports, as it showedand sees significant discrepancies that could have been addressed had there been pre notification of exports been done While some exporting firms weare reluctant to agree to pre disclosure, due to concerns withciting commercial confidentiality, the problem created by the non disclosure of theis information iwas significant.
و من المهم الإفصاح عن الإصابة.
And it's important about disclosure.
ثانيا الإفصاح عن ما يمكن الإفصاح عنه في صفحة النبذة الذاتية، مثل النشأة والدراسة وغيرها من الأمور.
Second I am declaring what I can in my 'about' page, such as my upbringing, education, and other matters.
وينبغي عادة الإفصاح عن السياسات في موضع واحد.
The policies should normally be disclosed in one place
ويتطلب قانون حرية المعلومات لعام 2000 إلى حد كبير الإفصاح عن معلومات ما إن لم تكن هناك أسباب وجيهة للسرية.
The Freedom of Information Act 2000 largely requires information to be disclosed unless there are good reasons for secrecy.
ماذا عن متطلبات السلامة
What about safety requirements?
لم يكن بإمكانهم الإفصاح عن من خلال حبر رسائلهم الغرامية
They could not tell you about the ink of their own love letters.
ولنبدأ هنا ببيان الإفصاح.
Let s start with the disclosure statement.
ويشير هذا إلى أن الإصلاحات المحلية الرامية إلى خفض تكاليف الإصدار، وتحسين متطلبات الإفصاح، وتعزيز أطر حقوق الدائنين، ومعالجة العوامل الأخرى المانعة، قد تحقق عوائد أعلى.
This suggests that domestic reforms aimed at reducing issuance costs, improving disclosure requirements, enhancing creditors rights frameworks, and tackling other inhibiting factors could bring high returns.
وعلى هذا فإن أغلب الشركات تنظر إلى القضية برمتها بقدر كبير من الحذر، فلا ترى فيها سوى متطلبات الإفصاح المكلفة، والقيود التي تقلل من قدرتها على جمع معلومات عن عملائها، ومصدر محتمل للمساءلة القانونية.
Accordingly, most companies regard the entire issue warily, seeing only expensive disclosure requirements, constraints on their ability to collect information about their customers, and a potential source of legal liabilities.
ففي المكتب الإقليمي تم تعزيز قدرة تكنولوجيا المعلومات اعترافا بازدياد متطلبات الطوارئ والأمن.
In the Regional Office, the information technology capacity has been strengthened in recognition of increased emergency and security requirements.
116 كاتبا وكاتبة شاركوا في الإستطلاع دون الإفصاح عن هوياتهم في أبريل نيسان.
In a series of posts, we are sharing results from the Global Voices Author Survey in 2010. 116 Authors answered the anonymous survey in April.
وفي الشهر التالي، أبلغت الهيئة الدولية للطاقة الذرية مجلس الأمن الدولي عن تقاعسها عن الإفصاح عن برنامجها النووي.
The following month, the IAEA reported the Islamic Republic to the Security Council for its failure to be forthright about its nuclear program.
فقد فرضت فرنسا على بنوكها متطلبات قوية خاصة بالشفافية ورفع التقارير عن الأنشطة المصرفية في الملاذات الضريبية الآمنة، فضلا عن المعايير الدولية الخاصة بتبادل المعلومات.
France imposed on its banks strong transparency and reporting requirements for banking activities in tax havens, in addition to the international standard for information exchange.
أعمال هذه المجموعة أدت إلى إثارة الجدل حول الإفصاح عن الثغرات الأمنية من جديد.
The actions of this group re provoked the debate on the disclosure of security flaws.
وقد شجعهم ممثلي الخاص بثبات على الإفصاح عن آرائهم من خلال المشاركة السلمية والحوار.
My Special Representative firmly encouraged them to articulate their views through peaceful participation and dialogue.
221 ويعتبر الكشف عن الاختراع أحد متطلبات منح البراءة.
Disclosure of the invention is a requirement for the grant of a patent.
وستقوم الأمانة باستعراض متطلبات الاجتماعات من تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وبتعديل الخدمات بناء على ذلك حيثما أمكن.
The secretariat will review information and communication technology requirements for meetings and adjust services where possible.
تقديم التدريب لتمكين المرأة من تلبية متطلبات الاقتصاد القائم على المعرفة بوسائل منها تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
Provide training to enable women to meet the demands of the knowledge based economy, including through ICT
وهذا يعني ضرورة جعل بيانات الإفصاح قابلة للقراءة.
That means making disclosure statements readable.
نشر الدكتور مصطفى النجار بيان من شباب النشطاء والمدونين المعتقلين بنجع حمادي عن الحق في الإفصاح
Dr Mostafa El Naggar posted the Egyptian Bloggers Declaration on the right to speak up As proud patriotic Egyptian youth, we believe in the true meaning of citizenship and that we are not trouble makers or fame seekers.
'4 ينبغــي أن يكـــون الإفصاح عن السياسات المحاسبية الهامة المستخدمة جزءا لا يتجزأ من البيانات المالية.
(iv) The disclosure of the significant accounting policies used should be an integral part of the financial statements.
متطلبات الإبلاغ
Reporting Requirements
المسائل الموضوعية الإفصاح عن أسماء القضاة المشتركين في قرار المحكمة المساواة في المعاملة فيما يتعلق بالتعويض عن نزع ملكية العقارات
Substantive issues Disclosure of names of judges participating in court decision equal treatment in relation to compensation for expropriation of property
ربما يوجد أناس لا يستطيعون الإفصاح من مكانهم هذا
Sometimes people are where they can't talk.
وباختبائها خلف تفردها كامرأة (فيما يتصل بالسياسات الرئاسية الفرنسية)، نجحترويال في تجنب الإفصاح عن برنامج انتخابي مفصل.
Hiding behind the originality (in French presidential politics) of her gender, Royal has avoided specifying a detailed program.
ورغبة المجتمع في الإفصاح عن المجرمين ستتعرض لضرر كبير في حالة نشر أسماء الشاكين، وحتى الشاكين كذبا.
The society's wish to expose criminals will be badly hurt if the names of complainants, even false complainants, will be published.
وليست هناك حاجة إلى الإفصاح عن هذا المبدأ في نص مشروع المادة، وإنما يكفي ذكره في التعليق.
That principle need not be spelled out in the text of the draft article but simply mentioned in the commentary.
وكنتيجة لذلك قامت الشركة بإطلاق تقرير الإفصاح عن تنفيذ القانون في كل بلد من البلاد التي يعملون بها في 2014، في عرض للطلبات المقدمة من الحكومات وكذلك المعلومات والبيانات التي تم تسليمها.
As a result, the company launched a Law Enforcement Disclosure Report in 2014, outlining requests by governments and data handovers for each country in which they operate.
11 بصرف النظر عن بضعة مجالات مطلوبة، تتاح للجهات المشترية المرونة لكي تقرر ما هي المعلومات، وما هي التفاصيل، التي ينبغي أن تنشرها لتلبية متطلبات الإفشاء والشفافية وتشجيع المنافسة، مع المحافظة على نـزاهة المعلومات.
Apart from a few required fields, flexibility is given to procuring entities to decide what information and level of detail they should include to meet disclosure and transparency requirements and encourage competition while maintaining the integrity of information.
متطلبات تقديم العروض
Bidding requirements
8120 متطلبات التسويق
8120 Marking requirements
8140 متطلبات التعبئة
8140 Packaging requirements
متطلبات اﻹبﻻغ المتعدد
Multiple reporting requirements
متطلبات الطاقة الأمريكية
America's energy requirements.
وهذا المبلغ يقل كثيرا عن متطلبات جدول أعمال القرن ٢١ ذاته.
This amount falls far short of the requirements of Agenda 21 itself.
(ب) الإفصاح المقدم من الأشخاص المسندة إليهم ولايات المقرر مساءلتهم
(b) Disclosure of the office holders to be held accountable
تنمية مهارات الطلاب وإعدادهم إعدادا جيدا يتناسب مع متطلبات الحياة المستقبلية، وذلك باستخدام تقنية المعلومات في التعليم والاستفادة منها.
Its objectives are to completely revamp educational curricula to keep pace with local and international developments, serve the needs of individuals and society, create an effective tool for the integrated and effective realization of educational policy goals and provide a powerful impetus for the development of more advanced and effective curricula to realize these ambitions.
31 لم ت بل غ الدول عن أي قرارات قضائية بشأن متطلبات اجرائية للإنفاذ.
States did not report court decisions on procedural requirements relating to enforcement.
76 ووفقا للمعيار المحاسبي الدولي 18، ينبغي أن ت قي م التبرعات العينية بالقيمة السوقية العادلة، وينبغي الإفصاح عن طريقة التقييم.
According to International Accounting Standard 18, contributions in kind should be valued at fair market value, and the valuation method should be disclosed.
76 ووفقا للمعيار المحاسبي الدولي 18، ينبغي أن ت قي م التبرعات العينية بالقيمة السوقية العادلة، وينبغي الإفصاح عن طريقة التقييم.
According to International Accounting Standard 18, contributions in kind should be valued at fair market value, and the valuation method should be disclosed.
واستجابة لطلب عدد من الأشخاص الذين التقتهم اللجنة عدم الإفصاح عن هوياتهم، لا يشمل هذا التقرير قائمة كاملة بالمستجوبين.
Since some of the persons interviewed by the Mission requested anonymity, the present report does not include a full list of the interviewees.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الإفصاح عن المعلومات - الإفصاح عن المعلومات - يتم الإفصاح عن المعلومات - يتم الإفصاح عن المعلومات - ضعف الإفصاح عن المعلومات - بيان الإفصاح عن المعلومات - الإفصاح عن المعلومات البيئية - متطلبات الإفصاح العامة - متطلبات الإفصاح المالية - متطلبات المعلومات - تنازل عن الإفصاح - الإفصاح عن المصالح