ترجمة "مباشرة من" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مباشرة - ترجمة : مباشرة - ترجمة : مباشرة - ترجمة : من - ترجمة : مباشرة - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : مباشرة - ترجمة : من - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مباشرة من هنا | Right in here. |
مباشرة من الحضانة. | Straight from an incubator. |
مساهمات مباشرة من الغات | Direct contributions from GATT 17 465.2 15 914.8 |
. . . ألقه من النافذه مباشرة. | You know what I think? |
. . . ألقه من النافذه مباشرة. | Tell him to turn his radio off. |
أتت مباشرة من التعريف. | It just comes straight out of the definition. |
من تعريف المركب مباشرة | This is just straight from the definition of a composition. |
من حديقتي الامامية مباشرة | From right outta my front lawn. |
جاءت من ديترويت مباشرة | music intensifies |
وهذا في الواقع ما أردنا أن نقوم به الناس يذهبون مباشرة من أماكن عملهم أو مباشرة من منازلهم، مباشرة الى الفصول الدراسية | And that's actually the brunt of what we do is, people going straight from their workplace, straight from home, straight into the classroom and working directly with the students. |
توم يشرب من الصنبور مباشرة | Tom is drinking directly from the faucet. |
مساهمات مباشرة من اﻷمم المتحدة | Direct contributions from the United Nations 17 465.2 15 914.8 |
من هذه المسافة يعمل مباشرة. | At this distance, it works immediately. |
أو مباشرة من الجنة فوق | Or Straight from heaven up above here is a baby for you to love. |
مباشرة من لندن وعواصم القارة | Direct from London, England and the capitals of the continent. |
انه يأتي مباشرة من الله | It comes direct from God! |
(ب) يكون جمع المعلومات من مصادر لها معرفة مباشرة أو شبه مباشرة بالأحداث | (b) Collection of information from sources with first hand or quasi first hand knowledge of events |
وقد استفادت المرأة الفلسطينية من هذه الأنشطة سواء بصورة مباشرة أو غير مباشرة. | Those activities, directly or indirectly, benefited Palestinian women. |
وتستخدم الحكومة أكثر من 13 في المائة من القوة العاملة سواء بصورة مباشرة أو غير مباشرة. | More than 13 per cent of the workforce is either directly or indirectly employed by the Government. |
وبوجه عام كانت هناك تكاليف مباشرة وغير مباشرة لما نتج عن ذلك من انقطاع | Overall there were considerable direct and indirect costs of the resulting discontinuity |
وهذا يعمل مباشرة على رفع معنوياتك مباشرة .. | It literally propels you upwards. |
ويمكن حلها مباشرة من (dispersion diagram). | It directly solves for the dispersion diagram. |
ألن تقول هذا مباشرة من هناك | Aren't you going to say it straight? Who's Over there?! |
فستخرج مباشرة من الشباك الزجاجي للسيارة | But if you get hit on the side, you go right through the side of the windshield. |
من هنا مباشرة أكملت فكرة المشروع | At that point, the idea for the entire project was crystallized. |
وهذا تم اشتقاقه مباشرة من هذان | And this is really straight derived from these two right over here. |
أعتقد أنك جئت مباشرة من باريس . | I suppose you came directly from Paris. |
والآن تأخذون الأوامر . مباشرة من فمى | Now, you took the words right out of my mouth. |
من الصين. من هنا. أنا من هنا مباشرة. | Chinese. From here. Directly from here. |
وهذا في الواقع ما أردنا أن نقوم به الناس يذهبون مباشرة من أماكن عملهم أو مباشرة من منازلهم، مباشرة الى الفصول الدراسية يعملون بشكل مباشر مع التلاميذ | And that's actually the brunt of what we do is, people going straight from their workplace, straight from home, straight into the classroom and working directly with the students. |
وتوجد أشكال كثيرة من تصرف الدول يمكن أن تترك آثارا قانونية، بصورة مباشرة أو غير مباشرة. | There were many forms of conduct of States that gave rise to legal effects, either directly or indirectly. |
ويمكن خلق فرص العمل بطريقة مباشرة أو غير مباشرة. | Employment can be created in a direct or indirect way. |
حيث انها معرفة بصورة مباشرة لذلك نقوم مباشرة بالأشتقاق | Well, it's an explicitly defined function, so we just take the derivative. |
مباشرة أو غير مباشرة تشير إلى مشتبه به آخر | Do you mind shutting up for a minute? Darling, where is your sense of humor? Absent. |
رسائل النظام الرسائل مباشرة ارسلت من اللعبة | System Messages Messages directly sent from the game |
أوﻻ التوصيات المستخلصة مباشرة من نتائج التحقيق | I. RECOMMENDATIONS INFERRED DIRECTLY FROM THE RESULTS OF THE INVESTIGATION |
لم يكن هناك من خصم يواجهك مباشرة. | There was no opponent directly across from you. |
يتوسعون في إستقاء الأفكار مباشرة من المستهلكين | Expand the pipeline down to the consumers. |
أنهم يأخذون تعاليم نظامهم من الآنجيل مباشرة . | They take their diet directly from the Bible. |
العديد من المصطلحات التي اعتقد انها مباشرة | More fancy words for what I think are fairly straightforward concepts. |
اولا بعد ان تتنتهى من العمل مباشرة | First, right before you're done with work, |
وهذا اتى مباشرة من مادة الجبر 1 | And that comes straight out of your Algebra 1 class. |
ولهذا، جئت مباشرة من هناك إلى هنا. | And so, coming directly from there to here. |
وهذا يرفع من ثقة الفرد بنفسه مباشرة .. | And that's how they develop self esteem. |
أفعله مباشرة | Do it right away. |
عمليات البحث ذات الصلة : مباشرة - مباشرة - مباشرة - مباشرة من الجحيم - المستمدة مباشرة من