ترجمة "ما جعل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هذا ما جعل (جوني) هكذا | That's what makes him Johnnie. |
وهذا ما جعل الحال أكثر سوءا. | And this took care of the situation resoundingly. |
جعل شخص ما على ما يرام في هذا الشكل | Bringing someone who was healthy home like this |
هذا ما جعل الكل يريد أن يتعلمها | This has made it something that everybody wants to learn. |
ركزوا جهودكم على جعل شيء ما يحدث. | Put, you know, put your effort on the line to make something happen. |
ما الذي جعل الحياة تدب في بينوكيو | What was it that made Pinocchio come to life? |
دعني آخذه لتأكيد البنت ما جعل خطأ. | Let me take him along in any case, just to make sure the girl hasn't made a mistake. |
لابد أن أحد ما جعل الطاولة تهتز | No, someone must have jogged the table. |
كل ما علينا فعله هو جعل الماء نقيا . | All we've go to do is make it sterile. How do we do that? |
وهذا ما جعل المنصات تصل إلى هذا الحد . | These raised up platforms just like this stage. |
كل ما علينا فعله هو جعل الماء نقيا . | All we've go to do is make it sterile. |
وهذا ما جعل هذه العصابة ناجحة، ولكن لثمن. | But there were costs. |
ما الذي جعل هؤلاء الفائزين يتميزون عن غيرهم | What was it about the winners that made them stand out? |
اذا، ما الذي لا ينجح ، في جعل قضيتك مهمة | So, what doesn't work, in terms of getting your issue to be important? |
استطيع جعل الحيوانات تفعل ما اريد بدون ان ادربها | I can make animals do what I want without training them. |
طيب، ما كنت أرغب في جعل هذا أصغر قليلا . | OK, so I wanted to make this a little smaller. |
هذا ما جعل منه مديرا بإمكانك ان تتعلم منه | That's why he's a manager. You could learn from him. |
ما الذي جعل (أبو الهول) أحد عجائب الدنيا السبع | What makes the sphinx the Seventh Wonder? Courage! |
رميته في النهر هذا ما جعل أبي غاضبا جدا | I threw it in the river. Made Dad terribly angry |
وذلك جعل كل شيء يتوقف نوعا ما ولكن بطريقة ما لم ادرك ذلك | So, that kind of stops everything, but somehow I didn't realize like, |
ما أعنيه ب خداع هو جعل للمشاهدين يتصورون شيئا ما على غير حقيقته | What I mean by mitate is to let the viewers imagine what it actually is as something else. |
ربما أضافة السيدة (جوود) هو ما جعل هذه القصة مكتملة. | Perhaps the addition of Ms. Goode is what made this story more complete. |
إذن ما هو السبب الذي جعل الفضول يحظى بسمعة سيئة | So why is it, then, that curiosity has such a bad rep? |
ما الذي يتسبب في جعل أنه في كل أنحاء العالم | This gets closer to the cause of causes. |
والمشكلة أننا بحاجة لمعرفة كيفية جعل هذا على ما يرام. | And the problem is that we need to figure out how to make that all be all right. |
و هذا ما جعل الفيلة حيوانات عارية وجود الاسلاف المائية | This has come 'round to be that all those naked pachyderms have aquatic ancestors. |
بخير ، بخير ما الذي جعل كنتي تستيقظ في تلك الساعة | Well, well, why is my daughterinlaw up at this hour? |
سيفهمونه بطريقة ما إذا سمعوه، أنا أحاول جعل (هيلين) تسمعه | Somehow they begin to if they hear it. I'm letting Helen hear it. |
ما الأمر المهم الذي جعل والدي يحضرني في يوم عطلتي | What's so important my daddy has to drag me back on my day off? |
انظر ، وأعتقد أنه ليست حقا عن الانطباع ، جعل الناس يسقوطون في وهم المثالية حقا ، بقدر ما جعل هو وعادة ما يعمل على أدنى حد من الوهم البصري. | See, I think it's not really about impression, making people fall for a really perfect illusion, as much as it is to make I usually work at the lowest threshold of visual illusion. |
يجب علينا حقا جعل أفضل ما لدينا في متناول يد أطفالنا | We really need to put the best we have to offer within reach of our children. |
وهو ما جعل الإدخال الرائع للبيانات بكلتا اليدين من المستحيل تماما . | Human gesture which made the fabulous two handed data input completely impossible. |
ما هو السبب الذي جعل تاي جونج سيل تقوم بهذا الإتفاق | What is this contract that Tae Gong Shil signed that binds her to you? |
تقصد ان الحظ هو ما جعل الفرس لا يعلمون الطريق الاخر | You mean it's lucky that the Persians don't know the other way. |
في البداية لم أعرف ما جعل من هذا ، ولكن سرعان ما حدث ما تعانيه من الحقيقة بالنسبة لي. | At first I knew not what to make of this but soon an inkling of the truth occurred to me. |
دون أن يبرر ذلك. وهذا ما جعل جيش المارينز يتصرف بالطريقة تلك. | Without excusing it, that was why those marines, perhaps, behaved in the way that they did. |
ومع ذلك، ما وجدناه كانت هذه أدوات للمساعدة في جعل الخبراء أفضل. | And yet, what we found were that these were tools to help make experts better. |
و الخروج من منطقة الأمان الخاصة بك هو ما جعل السحر ينتشر | Stepping out of your comfort zone is what makes magic happen. |
وأظن أننا سنتمكن في وقت ما من جعل هذه الأطراف الاصطناعية مذهلة. | I think eventually we'll make these things extraordinary. |
وربما سمعت عن فيلم إتصال ، وهو نوعا ما جعل الفكرة أكثر شعبية . | And you may be familiar with the movie Contact, which sort of popularized that. |
إذا ما هو الخطا في تلك الأسطورة، وك ل ما قبل التفكير العلمي، وماذا، بعد، جعل الأساسيات مختلفة | So what was wrong with that myth, and with all pre scientific thinking, and what, then, made that momentous difference? |
يعني جعل الخيارات. الآن ، وإعادة نتأهب لتنفق ما يقرب من 1 تريليون دولار أكثر على ما كان | But we need to do more, and that means making choices. |
جعل التسرع ، ويأتي العريس هو انه بالفعل جعل التسرع ، وأقول. | Make haste the bridegroom he is come already Make haste, I say. |
وهذا ما جعل النموذج جذابا للغاية في نظر دول جنوب أوروبا المثقلة بالديون. | That is what has made the model so appealing to debt burdened southern Europeans. |
كان منظر الجثث المتراكمة على الطريق هو ما جعل والدها يحزم أمره بالرحيل. | It was the sight of dead bodies piling up on the byways that made up her father s mind. |
عمليات البحث ذات الصلة : ما جعل علامة - جعل شيء ما - جعل أي ما يعادل - جعل ما يكفي من الارباح - جعل كل ما هو متاح - الاستعدادات جعل - جعل ذكر - جعل العناوين - جعل التبرعات - جعل فهم - جعل الملاحظات