ترجمة "ماذا تتوقع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تتوقع - ترجمة : ماذا - ترجمة :
How

ماذا - ترجمة : تتوقع - ترجمة : ماذا تتوقع - ترجمة : تتوقع - ترجمة : تتوقع - ترجمة : ماذا تتوقع - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ماذا تتوقع
What would you expect?
ماذا تتوقع
What can you expect?
ماذا تتوقع
What do you expect me to do?
ماذا تتوقع
What'd you expect?
ماذا تتوقع
What do you expect?
ماذا تتوقع أن يفعلوا
What do you think they'll do?
ماذا كنت تتوقع وسام
What do you expect, a medal?
آجل ، ماذا تتوقع ماذاتتوقع...
Yeah, what do you expect. What do you expect...
ماذا تتوقع أن أقول
What do you expect me to say?
ماذا تتوقع أن تجد هنا
What do you expect to find here?
أدعهم يهربون ماذا كنت تتوقع
I run them off. What do you expect?
ماذا تتوقع منه ان يفعل
What would you expect him to do?
ماذا تتوقع ايها الفتى الفاتن
What do you expect, glamour boy?
ماذا كنت تتوقع كئوس التهانى
What do you expect, three cheers?
ماذا تتوقع ان تجد هناك
What do you expect to find out there?
ماذا تتوقع خلال ثلاثة اشهر
What do you expect in three months?
ماذا تتوقع منا أن نفعل
What do you expect us to do?
شرطة، ماذا تتوقع من الشرطة
Cops. How do you figure cops?
ماذا كنت تتوقع انه سيفعل
What did you expect him to do?
لا يوجد أحد هنا ماذا تتوقع
No one here. What did you expect?
حول ماذا تتوقع ان يدور هذا الاجتماع
James What do you think this emergency meeting's about?
انها بلاد من الدرجة الثالثة, ماذا تتوقع
Oh, thirdrate country. What do you expect?
ماذا تتوقع مني ان افعل حيال ذلك
What do you expect me to do about it?
على ماذا تتوقع أن تعيش لبقية الشهر
What do you expect to live on for the rest of the month?
ولست أدري ماذا تتوقع مني الهيئة أن أفعل.
I do not know what the Commission expects me to do.
ماذا تتوقع حين تراهن على عنزة اسمها بعدك
What do you expect when you bet on a goat called After You ?
سمعت بأنه يعلم ذلك ماذا تتوقع أن يفعل
I heard he knew about it. What do you expect he'll do?
... ماذا تتوقع أن تجنى من هذا فيما عدا الموت ...
What do you expect to gain by this except death?
لمعلومه مثل هذه ماذا تتوقع أن يدفع الألمان مقابلها
For a tipoff like this, what would the Krauts pay?
لو ان كل ذلك حقيقى ماذا تتوقع ان تفعله هذه البدعة
If all this is true, what do you expect to do with such a contraption?
ماذا تتوقع منهم ان يذهبوا لسرقة وظيفة جيدة أو مستوى تعليمي جيد
What do you expect them to do, go out and loot a good job and good education?
الناس تتوقع مني الرد على الهاتف والبريد الإلكتروني ويعلم الله ماذا ايضا
I .. can't believe it. She was stabbed to death in her hotel apartment.
والسؤال الآن، ماذا تتوقع ان يكون متوسط الدخل السنوي لعائلة كاليفورنيافي العام 2010
They say, what would you expect the median annual income of a California family to be in the year 2010?
حسنا ، ماذا كنت تتوقع من جمهور الجزء الأكبر منه ، لا يستطيع القرأة أو الكتابة
Well, what can you expect from a herd... that, for the most part, can't read or write?
أولا لأنها تتوقع مني أن أكتب لها و ثانيا لأنني لا أعرف ماذا سأكتب
Well one reason is she expects me to, second because I don't know what to write.
أو هل تتوقع شيئا له علاقه بأعجوبه خارقه ربما شخص تخرج النيران من عيونه، وصوت مثل الرعد، وربما سيف يطلق اطلاقات من البرق ماذا تتوقع أن ترى
Or would you expect something out of like a Marvel comic a person with fire coming out of their eyes and a voice like thunder and maybe a sword that shot bolts of lightning?
لم تتوقع !
Unexpected?
.لا تتوقع الكثير
Don't expect too much.
وأنت تتوقع تصويره
And you expect to photograph it?
وماذا تتوقع سموك
What did Your Highness expect?
وماذا كانت تتوقع
What the devil did she expect?
) متى تتوقع حضوره
When do you expect him?
ألا تتوقع مجيئه
And you don't expect him?
من كنت تتوقع
Who'd you expect?
لن تتوقع شيئا
She'd have no choice. She would expect none.

 

عمليات البحث ذات الصلة : ربما تتوقع - تتوقع تسليم - تتوقع مكالمة - هل تتوقع - نصف تتوقع - تتوقع تحقيق - العقود تتوقع