ترجمة "مؤشرات صندوق" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وشاركت الرابطة في مشروع صندوق الأمم المتحدة للطفولة في جنيف ونيويورك لصياغة مؤشرات عدالة الأحداث. | The Association was involved in the UNICEF project in Geneva and New York to draft Juvenile Justice Indicators. |
المصدر صندوق النقد الدولي، الإحصائيات المالية الدولية البنك الدولي، مؤشرات التنمية العالمية، 2004، وتقديرات إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. | Source IMF, International Financial Statistics World Bank, World Development Indicators 2004 and estimates by the Department of Economic and Social Affairs. |
مؤشرات الأداء | Strategic Guidelines |
مؤشرات الأداء | Performance indicators |
مؤشرات سكانية | Population indicators |
مؤشرات إحصائية | Statistical indicators |
مؤشرات الإنجاز | The Information Technology Services Division requires an amount of 93,000 for travel of consultants to peacekeeping missions to implement information communication technology standards, ECM and CRM and to train mission focal points in the use of all programme software. |
مؤشرات لجمهورية صربسكا | Graph 7 |
مؤشرات لجمهورية صربسكا | Graph 11 |
مؤشرات حجم العمل | Table A.7.1 Workload indicators |
هاء مؤشرات التأثير | E. Indications of impact |
(ك) مؤشرات التنمية. | (k) Development indicators. |
(ك) مؤشرات التنمية | (k) Development indicators |
٢ مؤشرات الضعف | 2. Indicators of vulnerability . 12 14 8 |
مؤشرات عبء العمل | WORKLOAD INDICATORS |
مؤشرات التقدم الوسيطة | intermediate indicators of progress |
مؤشرات التقـــدم المتوسط | Intermediate progress indicators |
مؤشرات تغير المناخ | Climate Change Indicators |
مؤشرات السلوك مهمة. | Behavioral markers matter. |
وهناك مؤشرات لذلك | And there are hints of this. |
وأوصى أحد الأعضاء أيضا باستخدام مؤشرات حقوق الإنسان، ولا سيما مؤشرات التأثيرات، والإحصاءات. | One member also recommended the use of human rights indicators, in particular impact indicators, and statistics. |
(أ ) تحت مؤشرات الإنجاز | (a) Under Indicators of achievement |
(ب) تحت مؤشرات الإنجاز | (b) Under Indicators of achievement |
(ب) تحت مؤشرات الإنجاز | (b) Under Indicators of achievement |
(أ) تحت مؤشرات الإنجاز | (a) Under Indicators of achievement |
مؤشرات لاتحاد البوسنة والهرسك | Graph 4 |
'3 مؤشرات عالمية للرصد | (iii) Monitoring global indicators |
الفصل الأول مؤشرات عامة | Chapter I. General indicators |
مؤشرات قصيرة الأجل للخدمات | Short term indicators for services |
مؤشرات الصحة البيئية للطفل | Children's Environmental Health Indicators |
مؤشرات لف الكلمات الحركي | Dynamic Word Wrap Indicators |
مؤشرات أداء قطاع المأوى | 14 13 Shelter Sector Performance Indicators 5 May 1993 29 |
مؤشرات أداء قطاع المأوى | 14 13 Shelter Sector Performance Indicators 5 May 1993 28 |
وكانت مؤشرات منطقة اليورو أسوأ. | Indicators for the eurozone are even worse. |
ظهرت العديد من مؤشرات الأمل. | Many signs of hope are appearing. |
مؤشرات الجريمة المدرسة وسلامة 2009 . | Indicators of school crime and safety 2009 . |
مؤشرات اضافية تتعلق بالبوسنة والهرسك | Additional indicators for B H |
مؤشرات الشعوب الأصلية بشأن الفقر. | Indigenous indicators of poverty |
مؤشرات اتجاهات الإيدز، 2000 2003 | Aids trend indicators, 2000 2003 |
مؤشرات بيوفيزيائية متعلقة بالتصحر والجفاف | Biophysical indicators relating to desertification and drought |
)ﻫ( مؤشرات أداء قطاع المأوى | (e) Shelter sector performance indicators |
٢٦ تطبيق مؤشرات المستوطنات البشرية. | 26. Applying human settlements indicators. |
مؤشرات المديونية على المستوى الكلي | Debt indicators at the aggregate level . 21 27 8 |
مؤشرات المديونية على المستوى القطري | Debt indicators at the country level . 28 45 12 |
ومع ذلك نجد أن مؤشرات التعليم للمرأة الريفية متخلفة عن مؤشرات رجال ونساء الحضر، لعدة أسباب. | However on account of a number of reasons education indicators for rural women lag behind men and urban women. |
عمليات البحث ذات الصلة : تغطية مؤشرات صندوق - مؤشرات الجودة - مؤشرات ل - مؤشرات العلاجية - مؤشرات أولية - مؤشرات الانكسار - مؤشرات السوق - مؤشرات قياس - مؤشرات الأعمال