ترجمة "مؤسسات الأعمال الفردية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الفردية - ترجمة : مؤسسات الأعمال الفردية - ترجمة : الأعمال - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الأعمال الجيدة الفردية على السيئة العواطف الأولية | You're too easily swayed by sentiment, individual good deeds over bad, the crude extremes. |
25 تستطيع أنظمة إدارة الوجهات السياحية توفير حلول للتجارة الإلكترونية فيما بين مؤسسات الأعمال وبين مؤسسات الأعمال والمستهلكين. | DMSs can provide solutions for business to business (B2B) and business to consumer (B2C) e commerce. |
ما هي مجالات مسؤولية مؤسسات الأعمال اللازم توضيحها | What areas of business responsibility are in need of clarification? |
(أ) مسؤوليات مؤسسات الأعمال تجاه المجتمعات الأصلية والمحلية. | (a) The responsibilities of business towards indigenous and local communities. |
كان الدور الذي لعبته مؤسسات الأعمال على الجانبين كبيرا . | The role of business is palpable on both sides. |
حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال | 13 See Official Records of the Economic and Social Council, 2005, Supplement No. 7 (E 2005 27 and Corr.1), chap. |
19 حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال | Human rights and transnational corporations and other business enterprises |
عملت الحكومة على تسهيل إقامة مؤسسات نسائية لدعم تنظيم الأعمال. | The government has facilitated the establishment of institutions to support female entrepreneurship. |
2005 حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال | 2005 Human rights and transnational corporations and other business enterprises |
20 حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال | Human rights and transnational corporations and other business enterprises |
(أ) استعراض التطورات المتصلة بمسؤوليات مؤسسات الأعمال في مجال حقوق الإنسان | (a) Review of developments related to the responsibilities of business with regard to human rights |
19 حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال 15 | Enhancing and strengthening the effectiveness of the special procedures of the Commission on Human Rights 15 |
2005 69 حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال | Human rights and transnational corporations and other business enterprises |
ما هي طبيعة ونطاق مسؤوليات مؤسسات الأعمال في مجال حقوق الإنسان | What is the nature and scope of business responsibilities with regard to human rights? |
27 تختلف طبيعة ونطاق مسؤوليات مؤسسات الأعمال بحسب دوائر نفوذ الشركات. | The nature and scope of responsibilities of business varied according to the companies' sphere of influence . |
ويتضمن كلا النظامين منصة لتعاملات مؤسسات الأعمال فيما بينها ومنصة لتعاملات مؤسسات الأعمال مع المستهلكين تمك ن البائعين والمشترين في قطاع السياحة من التعرف على الشركاء بطريقة سهلة وفعالة. | Both systems include B2C and B2B platforms allowing tourism buyers and sellers to identify partners simply and effectively. |
2 تضم خدمات التوزيع عددا من الأنشطة المختلفة المتصلة بجمع المنتجين والمستهلكين معا ، وهي تتناول المعاملات فيما بين مؤسسات الأعمال كما تتناول المعاملات بين مؤسسات الأعمال والمستهلك النهائي. | Distribution services encompass a number of different activities related to bringing together producers and consumers, dealing both with business to business transactions and transactions between business and the final consumer. |
نقل التكنولوجيا، والسلوك الأخلاقي في مجال الأعمال، والتقليل إلى أدنى حد من الآثار السلبية لإعادة هيكلة مؤسسات الأعمال | Investment in developing countries Provision of goods and services Employment creation, upgrading the skills of the local workforce, and creation of linkages Technology transfer, ethical business behaviour, and minimizing the negative effects of business restructuring The role of policy and the way forward |
نقل التكنولوجيا، والسلوك الأخلاقي في مجال الأعمال، والتقليل إلى أدنى حد من الآثار السلبية لإعادة هيكلة مؤسسات الأعمال | Transfer of technology to host countries, ethical business behaviour and minimizing the negative effects of business restructuring |
نقل التكنولوجيا، والسلوك الأخلاقي في مجال الأعمال، والتقليل إلى أدنى حد من الآثار السلبية لإعادة هيكلة مؤسسات الأعمال | Technology transfer, ethical business behaviour and minimizing the negative effects of business restructuring |
2005 69 حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال 269 | Human rights and transnational corporations and other business enterprises 266 |
2005 69 حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال 51 | Human rights and transnational corporations and other business enterprises |
زاي التقليل إلى أدنى حد من الآثار السلبية لإعادة هيكلة مؤسسات الأعمال | Minimizing negative effects of business restructuring |
20 حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال 17 33 | Human rights and transnational corporations and other business enterprises 17 7 |
القرار 2005 69 حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال | Resolution 2005 69. Human rights and transnational corporations and other business enterprises |
وفضلا عن هذا فإن من شأن توضيح مسؤولية مؤسسات الأعمال في مجال حقوق الإنسان والترويج لسلوك الشركات الجيد أن يحققا تفادي مقاطعة المستهلكين وتحسين صورة مؤسسات الأعمال لدى أصحاب الأسهم. | Further, clarifying business responsibility for human rights and promoting good corporate conduct could avoid consumer boycotts and improve the image of businesses for their shareholders. |
يتركز نشاط اليونيدو إلى حد كبير في البلدان النامية، مع الحكومات ورابطات الأعمال التجارية، والشركات الفردية. | UNIDO thus works largely in developing countries, with governments, business associations and individual companies. |
فتمويل المنظمات الإرهابية الكبيرة يتطل ب موارد واسعة، ولكن الأعمال الإرهابية الفردية يمكن تنفيذها بتكلفة أقل كثيرا. | Extensive resources are necessary to fund large terrorist organizations, but individual terrorist actions can be carried out cheaply. |
(ه ) جمع خلاصة لأفضل ممارسات الدول والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال | (e) To compile a compendium of best practices of States and transnational corporations and other business enterprises |
2005 69 حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال 17 295 | Human rights and transnational corporations and other business enterprises 17 268 |
وتعي ن النساء تدريجيا بأعداد متزايدة في مناصب رفيعة في الحكومات وفي مؤسسات الأعمال. | Gradually, more and more women were being elected to high posts in government and business. |
وشملت المقترحات الملموسة لتقديم المساعدة التقنية تعزيز الروابط بين مؤسسات الأعمال في أوغندا. | Concrete technical assistance proposals included the promotion of business linkages in Uganda. |
ضمان أن تتاح لجميع مؤسسات الأعمال المشروعة فرصة متكافئة للمشاركة في الاقتصاد الجامايكي | Ensure that all legitimate business enterprises have an equal opportunity to participate in the Jamaican economy |
وأكد على أن الطبيعة عبر الوطنية لمؤسسات الأعمال الحديثة تجعل من الصعب بالنسبة لأي دولة تنظيم مؤسسات الأعمال تنظيما سليما. | He stressed that the transnational nature of modern business made it difficult for any one State to regulate business properly. |
(و) إشـراك مؤسسات الأعمال وغيرها من الفاعلين من القطاع الخاص في عملية التنمية المستدامة | (f) Engaging corporate and other private sector actors in sustainable development |
الشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال (حقوق الإنسان و) القرار 2005 69 295 | Mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self determination (Use of) (resolution 2005 2) 17 |
وقال إن الصعوبة تكمن في تقديم توجيهات إلى مؤسسات الأعمال دون الوقوع في الدغمائية. | The challenge was to provide guidance to business without being dogmatic. |
وتتيح الاقتراحات التي أ درجت محفلا يمكن مؤسسات الأعمال والحكومات من الوصول إلى فهم مشترك للدور الذي ينبغي أن تضطلع به مؤسسات الأعمال، بما في ذلك القيام بتعيين حدود مسؤولية الشركات والحكومات بطريقة واضحة وموجزة. | Suggestions included providing a forum for business and governments to develop a common understanding of what the role of business should be, including with regard to establishing the boundaries of the responsibility of companies and governments in a clear and concise manner. |
المسؤولية الفردية | Individual responsibility |
التقارير الفردية | Elements of a decision |
الآراء الفردية | Dates of sessions 66 3. Special sessions 66 4. |
الآراء الفردية | Any member of the Committee who has participated in a decision may request that his her individual opinion be appended to the Committee's decisions. |
الصفحات الفردية | Odd Pages |
الزماﻻت الفردية | Individual fellowships |
وأبرز عدة مشاركين أهمية تفسير مختلف الحقوق والمسؤوليات المقترنة بها بصيغ عملية تفهمها مؤسسات الأعمال. | Several participants identified the importance of explaining different rights and the accompanying responsibilities in practical terms that business could understand. |
عمليات البحث ذات الصلة : الأعمال الفردية - مؤسسات الأعمال الدولية - رجل الأعمال الفردية - وحدات الأعمال الفردية - إعادة هيكلة مؤسسات الأعمال - مؤسسات سوق - مؤسسات أقوى - مؤسسات راقية - مؤسسات الرقابة - مؤسسات الحكم - مؤسسات سليمة - مؤسسات العدالة - مؤسسات الرقابة - مؤسسات الحكم