ترجمة "لم يكن مسليا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مسليا - ترجمة : لم - ترجمة : لم - ترجمة : لم يكن مسليا - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لقد اصبت مرة بالنكاف , لم يكن الامر مسليا ولكنني تجاوزته
I once had the mumps. but I got over it.
أجده مسليا
I find it very soothing.
لكان أمرا مسليا.
That would've been fun.
الأمر ليس كله مسليا ومرحا.
It's not all fun and games.
كان الأمر مسليا، صحيح نعم...
This has been fun, hasn't it?
لا، غير صحيح تبدو مسليا
No, I don't. Aren't you funny?
لابد أنه سيكون مشهدا مسليا
It would be a most diverting spectacle to see.
أقول أن الرجل بسنك يكون مسليا
I say if a man isn't a certain age, he isn't interesting.
اني مسرور انه اعتبر ذلك مسليا
I'm glad he thought it was funny.
لم يكن خطئي .. لم يكن
It wasn't your fault. It wasn't.
سأقول لك. سيكون مسليا كنت ، وأنا أعلم.
What were you saying about the revolution, Count? Oh, merely that I escaped with most of my fortune.
أكثر شيئا مسليا رأيتموه, إنظروا إلى آذانه
Ain't that the funniest thing you ever saw? Look at his ears. Hey, guys, look it.
أوه , أليس ذلك مسليا ! هنالك شخص عظيم هنا .
Oh, isn't that funny! There's another great one over here.
أوه , أليس ذلك مسليا ! هنالك شخص عظيم هنا .
Who do you think we should look at as our role model? Oh, isn't that funny!
كان شخصا مسليا مثلك , وحدث وأخطأ ذات يوم
And he made a big mistake one day.
مع مهاراته المختلفة كان مسليا لي في الجزيرة
With his many different skills he enriched my life on the island.
لم يكن هناك بطل .. .. لم يكن هناك بطل
No one was a hero. No one was a hero.
لم يكن مجتهد كطالب, لم يكن محبوبا كثيرا
He wasn't up to much as a student, didn't have more than his share of the social graces.
لم يكن لدينا الـ الوقت. لم يكن لدينا الـ تقنية. و انت تعرف الباقي, لم يكن لدينا المدير المناسب. لم يكن لدينا الـ
Didn't have the time. Didn't have the technology. You know, I didn't have the right manager. Didn't have the ...
لم يكن لدينا المدير المناسب. لم يكن لدينا الـ
I didn't have the right manager. Al Gore Supreme Court.
لم يكن أبدا مسوقا. لم يكن يباع، كان منظما
It was never promoted, it was never sold it was organized.
لماذا خال تشارلى انت لست مريضا هذا سيصبح شيئا مسليا
Why, Uncle Charlie, you're not sick. That was the funniest thing.
كان وقت مسليا جدا بدأ السيد (يادا) بالغناء مرة أخرى
It was very entertaining. Mr Yada started singing again
لم يكن هذا ما حدث، لم يكن هذا ما قلته.
That wasn't what happened, that wasn't what you said.
لم يكن تبدو جيدة، الصحة البدنية، وأنه لم يكن الذكاء.
It wasn't good looks, physical health, and it wasn't I.Q.
لم يكن ذلك فى يدى لم يكن شيئا فى يدى
It was not in my hands, nothing was in my hands,
لم يكن جسما عـاديا لم يكن هنـاك دلالة على ذلك
It wasn't an ordinary body. There wasn't a mark on it.
سيرفيوس لم يكن يريد هذا الجانب لم يكن هناك بديلا
Servoz didn't want to go that way.
لم يكن هناك جوع لم يكن هناك خوف من الانقماص
There was no hunger. No longer the terrible fear of shrinking.
لم يكن لدية أطفال آخرى زوجتة لم يكن لديها أطفال
He had no other children, his wife had no children.
أنه لم يكن خاطئي يا أبي ، لم يكن خطأ أحد
It wasn't my fault. I thought I told you that. It was nobody's fault.
لم لم يكن بوسعك إخباره
Why couldn't you tell him?
ما لم... ما لم يكن
Unless...
ما قامت به صديقتنا لم يكن أمرا عجيبا، لم يكن سحريا.
What our friend did was not sorcery, it was not magic.
بالتأكيد, لم يكن ليعرف هذه التفاصيل ما لم يكن متواجدا هناك
He couldn't have possibly have known those details unless he'd been there.
لم يكن في الفندق, وعلى الأرجح لم يكن في ميلازو أيضا
He wasn't at the hotel, and he probably wasn't in Milazzo, either.
لم يكن كذلك.
It wasn't like that.
لم يكن جائعا.
He was not hungry.
لم يكن مدر سي.
He was not my teacher.
لكنه لم يكن.
But it was not the case.
لم يكن خطأك
It's not your fault.
لم يكن خطأها
Was not her fault
يالهي.لا,لم يكن
Ugh. No, it wasn't!
لم يكن يناسبك
He didn't suit you.
.لم يكن شيئا
It was nothing.

 

عمليات البحث ذات الصلة : لم يكن - لم يكن - لم يكن - لم يكن - لم يكن - لم يكن - لم يكن - لم يكن - وإن لم يكن - وإن لم يكن - لم يكن حافظ - لم يكن محاولة - لم يكن حتى