ترجمة "لم يصبح" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
يصبح - ترجمة : لم - ترجمة : يصبح - ترجمة : لم - ترجمة : يصبح - ترجمة : لم يصبح - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
حاليا لم يصبح للمخرجين كلمة | Directors have almost no say over things now. |
هو لم يصبح حاكما للولاية | He did not become governor of the state. |
حسنا , فى بيرو لم يصبح كذلك. | Well, in Peru it didn't. |
لم يكن سامي يعرف كيف يصبح مسلما. | Sami didn't know how to be a Muslim. |
تقلصت بحيث لم يصبح لديها مصدر دخل | She's reduced to where she has no income. |
ولكن اذا لم تحسن الإختيار يصبح هكذا. | But if you're not careful about how you choose, you wind up with this. |
أنا لم أرد أن أتركه يصبح جاد | I didn't want to let it get serious. |
حتى الآن لم يصبح العالم قرية كونية بالفعل. | We are, however, still not a global village. |
وسوف ينطبق البديل باء إذا لم يصبح مشتركا. | President of the Conference Director General |
وسوف ينطبق البديل باء إذا لم يصبح مشتركا. | Alternative B will be applicable if he she does not become a participant. |
رغم انني لم اركض..لكن التنفس يصبح صعبا | I haven't even been running... and yet, I have to catch my breath. |
وأي رجل إن لم يكن صديقهم يصبح عدوهم | Any man who was not their friend became their enemy. |
ومع ذلك لم يصبح هذا القرار بعد ساري المفعول. | However, this decision has not yet been put into effect. |
سوف تكون مكسورة القلب إذا لم يصبح حلمها حقيقيآ | She'd be brokenhearted if her dream didn't come true. |
ولكن العالم لم يصبح مكانا أكثر أمانا أو أفضل للعديدين. | But the world has not become a safer or a better place for a great many. |
وأن كالديرون لم يصبح رئيسا إلا بعد حدوث تلك الرشوة المزعومة. | Calderon didn t become president until after the alleged bribery took place. |
الشرطى يصبح غير شريف ثم يصبح قواد وأخيرآ يصبح قاتل | Policeman turns dishonest, becomes a mac and finally winds up as a murderer. |
لم تعد الفرصة قائمة أمام تيودور لكي يصبح أول رئيس مسيحي لرومانيا . | Tudor has no chance of becoming the first Christian President of Romania. |
41 ويمكن أن يصبح التدويل نفسه عائقا ما لم يتم بالسرعة الكافية. | Internationalization can itself become a barrier if it does not happen fast enough. |
ولن يتم بلوغ الأهداف ما لم يصبح المجتمع الدولي مشاركا بشكل جدي. | The Goals will not be met unless the international community becomes seriously involved. |
وتقرر أيضا أن يصبح اﻷعضاء المنتخبون، إذا لم يعملوا رؤساء، نوابا للرئيس. | It was further decided that the persons elected, when not serving as Chairmen, would serve as Vice Chairmen. |
ومما يثير قلق الكويت أن العراق لم يصبح بعد طرفا في اﻻتفاقية. | Kuwait is still anxious, because thus far Iraq has become a party to the Convention. |
بالتأكيد، إن لم يتم إيصالها بالأرض، يصبح المعدن العاكس أنتينا هوائيا عملاقا . | Of course, if you don't ground it, the reflective metal becomes a giant antenna. |
فهم لم يلعبوا تماما طبقا للقواعد. لكنه أسلوب يصبح معتادا بشكل متزايد | They didn't play exactly by the rules. |
إن لم يفعل ، كيف له أن (يصبح مالك أراضي من عائلة (روي | If not, how could he be a landowner from Roy lineage? |
ثم يصبح الميل اقل بقليل، ثم يصبح 0، ثم يصبح سالبا قليلا ، ثم يصبح سالبا اكثر | Then your slope becomes a little bit less, then it becomes 0, then it becomes a little bit more negative, then it becomes more negative. |
ولقد حقق هذا اليسار انتصارات تاريخية بفضل ديمقراطية لم يصبح بقاؤها مؤكدا بعد. | That left has obtained historic victories thanks to a democracy whose survival is still not guaranteed. |
الجميل في الامر .. ان اخي لم يصبح رجل اعمال .. بل غدا شاعر تجريبي | The trick here is my brother would become an experimental poet, not a businessman, but the intention was really good. |
و المستمع يتعالج بالكامل و يصبح طبيعي و كأنه لم يكن مريضا من قبل | And he heals totally in a way as though he was never ill. |
و لأن التشفير لم يتم تنفيذه بصورة سليمة فإن النظام يصبح غير آمن بالكامل | However, because cryptography is implemented incorrectly, the systems are completely insecure. |
بالطريقة التي يستعبدوننا هنا ، أنا محظوظة أن شعري لم يصبح رماديا ولم أصب بالكساح | The way they make you slave around here, I'm lucky I don't have gray hair and rickets! |
يصبح الجانب الايمن 7 2، اي يصبح 5 | The right hand side becomes 7 minus 2, becomes 5. |
ينكسر و يصبح هش... من الذي يصبح هشا | Some big hardboiled egg gets a look at a pretty face, bang he cracks up, gets sappy. |
إن الدفاع عن حرية التعبير لم يصبح أكثر سهولة ويسرا بالانتهاكات التي ترتكبها الصحافة الشعبية. | The defense of free speech is made no easier by the abuses of the popular press. |
فبعد عقدين من التغييرات الهائلة، لم يصبح لدى روسيا حتى الآن برنامج حقيقي للإصلاح البنـ اء. | After two decades of earthshaking change, Russia has still not had a real program of constructive reform. |
فإذا لم تقدم معلومات جديدة، يصبح هذا الإجراء بمثابة عقوبة مزدوجة كما تسمى في بلده. | If no new information was provided, this action was called double jeopardy in his country. |
وفي الشرق الأوسط، بالرغم من بعض التقدم الملحوظ، لم يصبح السلام نهائيا أو دائما بعد. | In the Middle East, despite some notable progress, peace is not yet definitive or sustainable. |
يصبح معاينة. | Open a preview |
يصبح معاينة. | Getting preview... |
يصبح متخصص . | He specializes. |
يصبح CO2. | It becomes CO2. |
يصبح طائش. | Getting flighty. |
يصبح أبا | Lassoes the stork! |
يصبح مخمورا | Get drunk. |
بذلك عند ارتباطهم , والآن الصوديوم يصبح هنا والجلوكوز يصبح هنا | like this when they bond, and now the sodium is going to be here and the glucose is going to be here. |
عمليات البحث ذات الصلة : يصبح لم يعد - يصبح الفراغ - يصبح نافذا - يصبح نتيجة - يصبح مجنون - يصبح المعسر - يصبح مخطوبا - يصبح غاضبا - يصبح نهائيا - هو يصبح - يصبح المنطوق