ترجمة "لقد تعبت من" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تعبت - ترجمة : لقد تعبت من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : تعبت - ترجمة : من - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لقد تعبت من نفسي | I'm tired of myself. |
لقد تعبت من هذا! | I'm tired of these blackouts! |
لقد تعبت من الشرح. | I'm tired of explaining. |
لقد تعبت | My poor leg, I'm afraid. |
لقد لقنته لقد تعبت من هذا | I feed him. I'm sick of this |
لقد تعبت يا أبى تعبت من دورانى فى نفس الدائرة | I'm tired, father. I'm tired of running around in circles. |
لقد تعبت من كل هذا | I'm sick and tired of it all. |
لقد تعبت من العناية بك | I was getting awful tired of taking care of you. |
لقد تعبت من الأستماع والنظر | I'm tired of looking and listening. |
لقد تعبت الممرضات من تحاشيه. | My nurses are all worn out, dodging him. |
لقد تعبت جدا ! | I'm so tired. |
لقد تعبت حقا من كل هذا | I'm really sick of that. This rain really just rain whenever it feels like. |
جديا لقد تعبت من هذه الدراما | But Seriously, I Am Tired Of The Drama. |
لقد تعبت من كثرة الحفر آجل . | I'm getting tired of all this digging. |
لقد تعبت من سماع كل الأخبار | I've been simply breathless to pick up all the news. |
(لقد تعبت من البحث عن (جون | I'm gettin' tired of lookin' forJoan. |
لقد تعبت من حملها انه دورك | I'm sick of carrying it! It's your turn |
لقد تعبت من كوني عينة مجانية | I'm tired of being a free sample. |
لقد تعبت من هؤلاء الرجال الفرنسيين. | I'm tired of all these little Frenchmen. |
.لقد تعبت من كوني معجبة بشخص الآن | I'm tired of having a crush now. |
لقد تعبت من كل شيء.. أنا حامل.. | I'm sick of everything! |
لقد تعبت بكوني المتكىء عليه | I'm tired of being the shoulder. |
ماذا _ ! لقد تعبت حد الموت_ | What? I'm tired to death! |
اسمعي يا ملاكي، لقد تعبت. | Look, angel, I'm tired. |
عزيزي لقد تعبت كثيرا خارجا من مخزن واحد | Darling, you've done far too well out of one small store. |
لقد تعبت حتى حصلت على المفاتيح من السيرجنت | That's me all over, what with the sergeant calling for the keys, and all... |
لقد تعبت من كل ما هناك، إنهارت أعصابي | Oh, I was so exhausted by all I'd been through, my nerves broke. |
لقد تعبت من كل هذا لنخرج معا الليلة | I'm sick of all this Let's go out tonight |
هانك ، لقد تعبت من المطاردات لمحاولة الوصول إلى الحقيقة | Hank, I'm sick of chasing around, trying to get at the truth. |
لقد تعبت من كوني ممددا و بلا فائدة لأي أحد | I'm tired of lying around, of no use to anyone. |
..توقف عن ذلك لقد تعبت ومللت من الإزعاج الذي تحدثه | Stop. I'm getting sick and tired of this silly nonsense of yours. |
ـ سنمشي حول العالم ـ لقد تعبت بالفعل | We'll walk around the world. I'm tired already. |
لقد تعبت منها لا يمكنني تحمل المزيد أكثر | I'm tired of it. I can't take it any more. |
لقد تعبت حقا من سيرة مدرسة شينوا وهولاء ال ف 4 | I'm really sick and tired of this ShinHwa school or F 4 something. |
وهو حكيم قبيلة هاوراني وهو .. لقد قال لنا أتعلمون لقد غدوت رجلا كبيرا في السن .. وقد تعبت .. تعبت فعلا ... من رمي الحراب على عمال النفط هؤلاء .. | He's the shaman of the Huaorani, and he said to us, you know, I'm an older man now I'm getting tired, you know I'm tired of spearing these oil workers. |
يبدو و كأننا نسافر منذ زمن بعيد ، لقد تعبت | Seems like we wasn't ever doing nothing but moving. I'm tired. |
لقد تعبت في العثور على الرداء و إرسال الرسالة | I laid out for that dress and sending' you that writing. |
لقد تعبت من الإنتظار يا هانك يجب أن تجيب على بعض الأسئلة | I'm tired of waiting, Hank. There's some questions you gotta answer. |
لا, لقد تعبت, اليس هذا ما قلتيه, انك على حق | No, I am tired. You're right. |
وقد تعبت .. تعبت فعلا ... من رمي الحراب على عمال النفط هؤلاء .. | I'm getting tired, you know I'm tired of spearing these oil workers. |
لقد تعبت زوجتي .. من اصراري .. على رفع الانبعاثات الحرارية .. الى اعلى ملزمتها السياسية .. | My wife gets fed up with me constantly trying to push emissions up her agenda. |
تعبت ليلى من الانتظار. | Layla got tired of waiting. |
تعبت من ذلك المكان | I'm tired of that place. |
ابنتي تعبت من السير. | My daughter had enough walking. |
أنا تعبت من هذه المهزلة | I was sick of this tiresome daily farce. |
عمليات البحث ذات الصلة : تعبت من - تعبت من - تعبت - تعبت من العيش - تعبت من القتال - تعبت من الانتظار - تعبت من الحياة - تعبت من الحب - تعبت من (ع) - تعبت من الجري - تعبت من شيء - أنا تعبت