ترجمة "لقد المستوردة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
لقد المستوردة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
التغذيات المستوردة | Imported Feeds |
تشتري الشمبانيا المستوردة | Buys imported champagne. |
وتقولوانجاري لقد ظلت بلدنا لفترة طويلة للغاية تتلقى فيضا من الأغذية المستوردة والأطعمة الغربية. | For too long our country has been flooded with imported food and Westernized foods, Wangari says. |
إهمال المدخلات المستوردة سابقا | Senegal |
الـدولة )الدول( المستوردة اﻷخيرة | Final importer State(s) |
الأسلحة النارية المصدرة أو المستوردة، | c) the acquisition of a category C firearm to the relevant Member State of the European Union, in which resides the person who acquired the firearm. |
والمستهلكون في الولايات المتحدة يشترون المنتجات المستوردة بدلا من السلع الأميركية الصنع لأن المنتجات المستوردة أرخص ثمنا . | US consumers buy imports rather than American made goods because imports are cheaper. |
وتعريفات الاستيراد سيزيد الكلفة على المستوردين، وزيادة أسعار السلع المستوردة في الأسواق المحلية، وبالتالي خفض كمية السلع المستوردة. | Import tariffs will increase the cost to importers, and increase the price of imported goods in the local markets, thus lowering the quantity of goods imported, to favour local producers. |
غي ر قياس الصورة المستوردة ليلائم الحجم الحالي | Scale imported image to fit to current size |
تجاه ل حجم الصورة المستوردة وحافظ على الحجم الحالي | Ignore size of imported image and keep current size |
أعد تحجيم الحجم الحالي إلى حجم الصورة المستوردة | Resize current size to size of the imported image |
وإذ تﻻحظ اعتماد اﻹقليم على اﻹمدادات الزراعية المستوردة، | Noting the Territory apos s dependence on imported agricultural provisions, |
الديون الخارجية للبلدان النامية المستوردة للرسمال، ١٩٨٣ ١٩٩٣ | 1. Foreign debt of the capital importing developing countries, 1983 1993 10 |
مؤشرات مديونية البلدان النامية المستوردة للرسمال، ١٩٨٣ ١٩٩٣ | 1. Debt indicators for capital importing developing countries, 1983 1993 11 |
'3 معلومات الجمارك عن المواد المستوردة المستنفدة لطبقة الأوزون. | (iii) Customs information on imported ODSODS. |
وطالبت البلدان المستوردة الصافية للأغذية بمراعاة مصالحها المراعاة الواجبة. | Net food importing countries have called for their interests to be duly taken into account. |
ولذلك س ميت هذه البلدان بالبلدان النامية المستوردة لرأس المال. | These countries were thus termed the capital importing developing countries. |
apos ٢ apos وصول المعدات الى اقليم الدولة المستوردة | (ii) Arrival of equipment in the importer apos s territory |
وعموما، كانت المنتجات جيدة واﻷسعار تسمح بمنافسة المنتجات المستوردة. | Overall, the quality of produce is high and the prices are competitive with those of imported produce. |
وفرضت موينيموتابا ضريبة 50 بالمائة على كل البضائع التجارية المستوردة. | The mwenemutapa also levied a duty of 50 percent on all trade goods imported. |
ويجب بالخصوص اعتبار السلع المنتجة محليا والسلع المستوردة بدائل مطلقة. | In particular, goods produced domestically and imported goods need to be seen as perfect substitutes. |
وإذ تحيط علما كذلك باعتماد اﻹقليم على المنتجات الزراعية المستوردة، | Noting further the Territory apos s dependence on imported agricultural products, |
سوف أضع كل الحقائب المستوردة فوق الرف ، أهذا ما تريده | I put all the imported bags over there on the shelf. Is that how you wanted it? |
وحتى تلك الأسر الصينية التي لا تشتري السلع المستوردة سوف تستفيد، وذلك لأن انخفاض تكاليف المواد الخام المستوردة سوف يعمل على خفض تكاليف السلع المنتجة في الصين. | Even those Chinese households that do not buy imported goods would benefit, because the lower cost of imported raw materials would reduce the cost of goods produced in China. |
معدلات التعريفة الجمركية وعادة ما تختلف وفقا لنوع من السلع المستوردة. | Tariff rates usually vary according to the type of goods imported. |
وتعتبر جمهورية كوريا وتايوان (المقاطعة الصينية) من أهم البلدان المستوردة أيضا . | The Republic of Korea and Taiwan Province of China were also major importing countries. |
الديون الخارجية للبلدان النامية المستوردة لرأس المال، ١٩٨٢، ١٩٨٧، ١٩٩٢ ٥ | External debt of the capital importing developing countries 1982, Figures |
)و( إستبيان بشأن المخزونات من اﻷسمدة المنتجة محليا واﻷسمدة المستوردة )الفاو(، | (f) Questionnaire on stocks of home produced and imported fertilizers (FAO) |
ولذلك، يبدو أن البلدان النامية المستوردة للرسمال ككل معرضة لخطر جسيم. | Thus, it seemed that the capital importing developing countries as a whole were very much at risk. |
وانهم يبذلون قصارى جهدهم للحد من اﻻعتماد المتزايد على السلع المستوردة. | They were also doing their utmost to limit their increasing reliance on imported goods. |
٠٠٠ ١ ميغاواط من القدرة الكهربائية )المولدة نوويا ( المستوردة من فرنسا. | 1,000 MW of (nuclear generated) electric power imported from France. |
تمت دبلجة هذه الحكايات للغات المحلية في الدول المستوردة ومنها الولايات المتحدة. | The folktales include narration, and they were dubbed into local languages in all countries of export, including the United States (see example above). |
البنود الرئيسية المستوردة تشمل الوقود ومواد التشحيم الحبوب والآلات والسيارات والمنسوجات والأرز. | Main items imported include fuel and lubricants, grain, machinery, vehicles, fabrics and rice. |
ويتعين اتخاذ تدابير لكفالة وضع العلامات على الأسلحة النارية المستوردة إلى هولندا. | Measures have to be taken to ensure that firearms imported into the Netherlands are marked. |
)ﻫ( اﻻعتماد على التكنولوجيات المستوردة وعلى قدرات غير كافية ﻻستحداث وتكييف التكنولوجيا | (e) Reliance on imported technologies and insufficient capabilities for developing and adapting technologies |
توقف وصول شحنات الدجاج والكتاكيت وبيض التفريخ المستوردة من هولندا وبلجيكا وفرنسا. | The arrival of consignments of chickens, chicks and eggs for incubation, imported from the Netherlands, Belgium and France, has ceased. |
ولدى كل بلد من البلدان المستوردة تعريفها الخاص لﻻستدامة في هذا الصدد. | Each importing country has its own definition of sustainability in this respect. |
وقد تؤدي هذا الزيادات في الأسعار إلى التضخم في الدول المستوردة للسلع الأساسية. | Such price increases can prove particularly inflationary in countries that import commodities. |
تدمج أساطير التنانين اليابانية الأساطير المحلية مع القصص المستوردة من الصين، وكوريا والهند. | Japanese Japanese dragon myths amalgamate native legends with imported stories about dragons from China, Korea and India. |
وفي إطار مكافحة أمراض الأسنان، من المطلوب استخدام أملاح الفلور المستوردة والمنتجة محليا . | As part of the campaign against dental diseases, fluoridation of imported and locally produced salt will be required. |
الجدول ١ الديون الخارجية للبلدان النامية المستوردة لرأس المال، ١٩٨٢، ١٩٨٧، ١٩٩٢)أ( | Table. External debt of the capital importing developing countries, 1982, 1987 1992 a |
ويؤدي هذا اﻹزدواج في التغطيات التأمينية بشكل واضح إلى زيادة تكلفة السلع المستوردة. | Such duplication of covers clearly increases the cost of imported goods. |
فهو عبارة عن مجموعة من نظم المستوردة ، التي يجهل استعمالها حتى النخبة نفسها | It is a meretricious fandango of imported systems, which the elites themselves don't understand. |
ومن شأن تعزيز تلك القدرات أن يفيد كلا من البلدان المصدرة والبلدان المستوردة للنفط. | Improving that capacity would benefit both oil exporting and oil importing countries. |
ويغتنم مهربو الأسلحة فرصة كون السلطات تركز بشكل أكبر على السلع المستوردة إلى بلدانها. | Arms traffickers take advantage of the fact that authorities are more focused on the merchandises imported to their own countries. |
عمليات البحث ذات الصلة : المستوردة من - البضائع المستوردة - المنتجات المستوردة - النبيذ المستوردة - البلدان المستوردة - الطاقة المستوردة - المواد المستوردة - الكلمات المستوردة - المدخلات المستوردة - الشركة المستوردة - مشروع المستوردة - المستوردة حديثا - السيارات المستوردة - العلامة التجارية المستوردة