ترجمة "لذا لا تتردد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لا تتردد. | Don't hesitate. |
لا تتردد . | Don't hold back. |
لا تتردد | I hope you're not hesitating. |
لا تتردد, أطلب | Don't hesitate. |
لا تتردد. تفضل بالكلام. | Don't hesitate. Speak out. |
أنت لا تتردد! أنا لا يزعجني! | It's what I intend to do, see you later! |
لا تتردد في القيام بذلك | Feel free to do it your way. |
لا تتردد أطلق متى رأيته! | Don't take any chances. If you see him, shoot! |
لا تتردد أضرب بأقصى قوة عندك | Don't hold back. Give him a real whack. |
لا تتردد في أخذ مشروب لنفسك إن كنت عطشان ا. | Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. |
القيام بشيء ما. لذا، إذا أردت، ﻻ تتردد في متابعتي على تويتر. أنا متواجد دائم ا على | So, if you want, feel free to stalk me on Twitter. I'm, I'm always on |
لماذا تتردد أنجيلا ميركيل | Why Does Angela Merkel Hesitate? |
لم يكن بوسعها أن تتردد | She couldn't hesitate. |
أرجو أن لا تتردد في تناديني ما اذا كان يمكنني تقديم أي مساعدة. | I hope you won't hesitate to call on me if I can be of any assistance. |
حياة رجل بين يديك، كيف تتردد | Really, with a man's life in your hands, how can you hesitate? |
هي لن تتردد أن تعطيك الحقيقة المجردة | She won't hesitate to give you the lowdown. |
فمازالت صرخة فيليب البربرى تتردد خلال الارض | And the cry of Philip the Barbarian still echoes through the land. |
إذن سنمر من خلال (بول) عن طريقي أنت لا تتردد في إستخدام أي شخص ، أليس كذلك | So now the route is through Paul via me. You don't hesitate to use anybody for anything, do you? |
ولم تتردد المملكة المغربية في الاستجابة لتلك المناشدة. | The Kingdom of Morocco had no hesitation in responding positively to that appeal. |
تتردد المسائل بين مسألة سهلة و أخرى صعبة | They kind of flip between an easy one and a hard one. |
لن تتردد في فعل ذلك، وسيكون ذلك كافيا | It wouldn't hesitate, and it would do well. |
لا تتردد. كل ما أطلب استخدام علامة التجزئة بدء التشغيل العجاف ، على الأقل إذا كنت على التغريد. | All I ask is that you use the Lean Startup hash tag, at least if you're on Twitter. |
لذا لا تزعجها | So don't get in her way. |
لذا لا تغضب | So, don't be so angry... |
لذا لا تغضب | Stop being angry. |
لذا لا أعرف | Don't shoot it! |
. لذا لا تقلق | So, you don't need to worry. |
لذا ، لا ، لا شكرا لك | So no, no, thank you. |
وبالفعل استمعنا لهذه العبارة تتردد مرارا خلال هذا اليوم. | Indeed, we have heard that phrase repeatedly spoken today. |
إذا كانت تلك الجملة تتردد في رأسكم ستؤلمكم كثيرا | If you ever have that thought ricocheting in your brain, it will hurt a lot. |
لازلت اسمع عن شائعات تتردد حول اجتماعات محمد السرية | I keep hearing rumors about Muhammad's secret meetings. |
لا تتردد باستخدام الصور والشعارات المدرجة في الأسفل أو الأعلى للترويج لـ تحد ي أصوات عالمية في يوم الكتاب. | Feel free to use the images above and below to spread the word of the Global Voices Book Challenge! |
doubt تعني أن ( تتساءل) و (تشكك). أن تتذبذب أن تتردد | To doubt means to question, to waver, to hesitate. |
و لم تتردد ابدا في ان تكون المؤمنة الأولى بالإسلام | And she never hesitated in becoming Islam's first believer. |
وفي حالات عديدة، لا تتردد الفتيات الصغار على المدرسة أيضا بسبب ما للأسرة من تحيز قائم على نوع الجنس. | There are also many instances in which girls do not attend as a result of gender prejudice within the family. |
لذا لا تبكي, أجل | So don't cry anymore, okay? |
حسنا، لذا أعيديه لا | Alright, so give it back. No. |
لذا لا أرى ذلك. | So you don't see it. |
لذا لا تتصل بي | So don't call me anymore. |
لذا لا تفعلي هذا | So don't do this, huh? |
لذا, لا تسرحى بخيالك | So, don't think too much. |
لذا لا تقلق كثيرا | So don't worry too much. |
لذا لا أستطيع التفسير | So I can't explain |
لذا ، لا أطيع قوانينه | Therefore, I do not obey its laws. |
وكانت سمات الشجاعة والمثابرة التي تحلت بها بمثابة مثال حي للزعامة التي لا تستسلم ولا تتردد في لحظات المخاطر السياسية. | Her qualities of courage and persistence of being not for turning provided a living example for us of a type of leadership that does not buckle at moments of political peril. |
عمليات البحث ذات الصلة : لا تتردد - لا تتردد - لا تتردد - لا تتردد - لا تتردد - لا تتردد - لا تتردد - تفضلت لا تتردد - لا تتردد ذلك - لم لا تتردد - ولكن لا تتردد - قد لا تتردد - لا تتردد دون - لا تتردد ل