ترجمة "لبنة محفور" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وهو أيضا محفور جزئيا. | It's also partly fossilized. |
لبنة وعاتر وعاشان | Libnah, Ether, Ashan, |
لبنة وعاتر وعاشان | Libnah, and Ether, and Ashan, |
ثم اجتاز يشوع من مقيدة وكل اسرائيل معه الى لبنة وحارب لبنة. | Joshua passed from Makkedah, and all Israel with him, to Libnah, and fought against Libnah. |
ثم اجتاز يشوع من مقيدة وكل اسرائيل معه الى لبنة وحارب لبنة. | Then Joshua passed from Makkedah, and all Israel with him, unto Libnah, and fought against Libnah |
عزيزتـي، اعترفـي لي بأن اسمـي محفور في قلبك | Oh, my darling, confess to me that you still love me. |
لكن، تقوم بأخذهم وفي الباطن محفور في معدنها، كلمات | However, you pick them up and underneath, actually engraved in the metal, are the words, |
وبينما كانت هذه المواقع المقدسة تنتظر التعمير، فقد فككت بهدوء، لبنة لبنة، ودمر أي أثر لوجودها. | While these holy sites await reconstruction, they are quietly being taken apart, brick by brick, and any trace of their existence is being destroyed. |
ملك لبنة واحد. ملك عدلام واحد. | the king of Libnah, one the king of Adullam, one |
ملك لبنة واحد. ملك عدلام واحد. | The king of Libnah, one the king of Adullam, one |
و كما قلت سابقا سأنتهي بشيئ محفور فوق مكتبة كارنيجي | And as I said before, I'll end with something that's carved above the door of the Carnegie Library. |
بل سيشارك باضطراد، لبنة بعد لبنة، بينما نتعلم دوما من الماضي الدروس الصحيحة ونطور باضطراد مؤسساتنا الدولية وعﻻقاتنا الدولية. | It will be constructed steadily, brick by brick, learning always the right lessons from the past, developing steadily our international institutions and our international relations. |
لقد بني النظام العالمي بألم تدريجيا، لبنة بعد لبنة، وفي بعض اﻷحيان كانت الريح والجو يدمران ما بني بالفعل. | World order is built painfully, gradually, brick by brick. Sometimes the wind and the weather destroy what has already been built. |
ثم ارتحلوا من لبنة ونزلوا في رس ة. | They traveled from Libnah, and encamped in Rissah. |
ثم ارتحلوا من لبنة ونزلوا في رس ة. | And they removed from Libnah, and pitched at Rissah. |
أنت تريد دعوة خاصة ، فى المرة القادمة سوف أبعث لك بإعلان محفور | You want a special invitation. Next time, I'll send you an engraved announcement. |
ثم ارتحلوا من رم ون فارص ونزلوا في لبنة. | They traveled from Rimmon Perez, and encamped in Libnah. |
ثم ارتحلوا من رم ون فارص ونزلوا في لبنة. | And they departed from Rimmon parez, and pitched in Libnah. |
وهكذا ترجع المادة الأولية إلى لبنة البناء الأساسية. | And so this starting material is back to the basic building block. |
كارنيجي واحد من الرأسماليين العظماء في هذا البلد محفور فوق ارثه مجانا للناس | Carnegie one of the great capitalists of this country carved above his legacy, Free to the People. |
أقصد، معظمنا يعرف أن النغمة هي لبنة أساسية للموسيقى. | I mean, most of us know that pitch is a fundamental building block of music. |
وأل م لك وعمعاد ومشآل ووصل الى كرمل غربا والى شيحور لبنة | Allammelech, Amad, Mishal. It reached to Carmel westward, and to Shihorlibnath. |
وأل م لك وعمعاد ومشآل ووصل الى كرمل غربا والى شيحور لبنة | And Alammelech, and Amad, and Misheal and reacheth to Carmel westward, and to Shihor libnath |
و رش لبنة علي البقايا الم ف ح مة م ن ملابس ي. دائرة الخري | ClRCLE OF SHlT |
والواقع أن الصين بتمويه الهجوم لجعله يبدو كالدفاع تلقي بعبء البدء بالحرب على الخصوم، في حين تسعى إلى إرساء الأساس ــ لبنة لبنة ــ للمملكة الوسطى المهيمنة. | In fact, by camouflaging offense as defense, China casts the burden of starting a war on an opponent, while it seeks to lay the foundation brick by brick of a hegemonic Middle Kingdom. |
لكن، تقوم بأخذهم وفي الباطن محفور في معدنها، كلمات س رقت من الدرجة العليا لخطوط فيرجن للطيران. | However, you pick them up and underneath, actually engraved in the metal, are the words, Stolen from Virgin Atlantic Airways upper class. |
معناه أنك إذ تضع لبنة إنما تساهم في بناء صرح العالم quot . | It means that, when laying a building block, you are contributing to building the world. |
انها لبنة البناء الحاسمة و هي العنصر الذي ي صنع منه كل شيء. | It's the crucial building block, the component out of which everything else is made. |
ثم اجتاز يشوع وكل اسرائيل معه من لبنة الى لخيش ونزل عليها وحاربها. | Joshua passed from Libnah, and all Israel with him, to Lachish, and encamped against it, and fought against it. |
فرجع ربشاقى ووجد ملك اشور يحارب لبنة لانه سمع انه ارتحل عن لخيش. | So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah for he had heard that he had departed from Lachish. |
فرجع ربشاقى ووجد ملك اشور يحارب لبنة لانه سمع انه ارتحل عن لخيش. | So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah, for he had heard that he was departed from Lachish. |
وانت يا ابن آدم فخذ لنفسك لبنة وضعها امامك وارسم عليها مدينة اورشليم. | You also, son of man, take a tile, and lay it before yourself, and portray on it a city, even Jerusalem |
ثم اجتاز يشوع وكل اسرائيل معه من لبنة الى لخيش ونزل عليها وحاربها. | And Joshua passed from Libnah, and all Israel with him, unto Lachish, and encamped against it, and fought against it |
فرجع ربشاقى ووجد ملك اشور يحارب لبنة لانه سمع انه ارتحل عن لخيش. | So Rab shakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah for he had heard that he was departed from Lachish. |
فرجع ربشاقى ووجد ملك اشور يحارب لبنة لانه سمع انه ارتحل عن لخيش. | So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah for he had heard that he was departed from Lachish. |
وانت يا ابن آدم فخذ لنفسك لبنة وضعها امامك وارسم عليها مدينة اورشليم. | Thou also, son of man, take thee a tile, and lay it before thee, and pourtray upon it the city, even Jerusalem |
فقد ننظر باستنكار إلى قاعة خرسانية جديدة تتسم بالبذخ، ولكن ليس لأن اسم الواهب محفور على واجهة رخامية. | We may well look askance at a lavish new concert hall, but not because the donor s name is chiseled into the marble façade. |
وواجهت اليابان مباشرة حقائق التاريخ بروح من التواضع والشعور بندم كبير واعتذار من القلب، محفور في العقول دائما . | Japan squarely faces those facts of history in a spirit of humility. |
ويجب أن يتوقف التجنيد اﻻلزامي ﻷطفالنا لبنة المستقبل ﻷنه يمثل انتهاكا ﻻتفاقية حقوق الطفل. | The forced conscription of our children the building blocks of our future must be stopped, since it violates the Convention of the Rights of the Child. |
تقوم أساسا بتضمين لبنة البناء الأساسية في الحوسبة، البوابة المنطقية الرقمية، مباشرة في الأجزاء. | It basically embeds the most fundamental building block of computing, the digital logic gate, directly into your parts. |
القبر محفور و الميت جاهز و المحنط أدى واجبة و لكن لن يكون هناك جنازة هل لم أدفع لك كفايتك | The grave's dug, and the defunct is as ready as the embalmer can make him... but there'll be no funeral. |
الالتزام بإزالة الكربون من قطاع الطاقة باعتبار ذلك الالتزام لبنة بناء أساسية للاقتصاد المنخفض الكربون. | Commit to the decarbonization of the power sector as a vital building block of the low carbon economy. |
وعصى ادوم من تحت يد يهوذا الى هذا اليوم. حينئذ عصت لبنة في ذلك الوقت. | So Edom revolted from under the hand of Judah to this day. Then Libnah revolted at the same time. |
وعصى ادوم من تحت يد يهوذا الى هذا اليوم. حينئذ عصت لبنة في ذلك الوقت. | Yet Edom revolted from under the hand of Judah unto this day. Then Libnah revolted at the same time. |
وقال إن مشروع القرار يمكن أن يشكل لبنة هامة في بناء اللامركزية في أنشطة اليونيدو. | The resolution could constitute an important building block in UNIDO's decentralization. |
عمليات البحث ذات الصلة : تدفق محفور - وجه محفور - ميزات محفور - من محفور - ثقب محفور - محفور والمفروم - من محفور - لبنة صلبة - لبنة العقد - القرف لبنة - لبنة ربع - زلات لبنة