ترجمة "كيفية دمج" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
دمج - ترجمة : دمج - ترجمة : دمج - ترجمة : دمج - ترجمة : دمج - ترجمة : دمج - ترجمة : دمج - ترجمة : دمج - ترجمة : دمج - ترجمة : كيفية دمج - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
والعديد من الدول تتباحث في الوقت الحالي حول كيفية دمج المهاجرين في مجتمعاتها. | Many countries are currently debating the integration of migrants. |
لذا فالفكرة هي كيفية دمج هذه التدفقات في الفضاء، ومع مرور الوقت ومع وسائل محدودة لديك. | So the idea is how to integrate these flows in space, over time and with the limited means you have. |
يمكن أن يكون العمل في المستوى المنخفض مستقلا عن طريق تعريف كيفية دمج التطبيق معا في المستوى الأعلى. | By defining how the application comes together at a high level, lower level work can be self contained. |
حيث استخدم المؤلف مثال كيفية دمج الكفاءات الأساسية باستخدام البنية الإستراتيجية في ضوء متطلبات السوق المتغيرة والتطورات التكنولوجية. | The author used the example of how to integrate core competences using strategic architecture in view of changing market requirements and evolving technologies. |
وكان السؤال يتلخص في كيفية دمج مصالح النخبة في رأسمالية السوق الحرة في الطبيعة البسيطة لجمهور الناخبين المحدود الأفق. | The question was how to package elites interest in free market capitalism with the provincial temperament of a parochial constituency. |
دمج | Integration |
دمج | merge |
دمج | Merge |
دمج | Separator width |
كذلك نحن بحاجة إلى علماء رياضيات ليأتوا ويحسبوا كل هذا ويستخدموا طرق Monte Carlo لنفهم كيفية دمج هذه الأدوات لتعمل سويا | We need mathematicians to come in and simulate this, to do Monte Carlo things to understand how these tools combine and work together. |
جمعنا كل هذه القصص في قرص مدمج ووزعناه مرفقا بكتيب تعليمات حول كيفية دمج القصص في برنامج تعليمي عن حقوق الإنسان. | We put these stories together on a DVD and we distributed the DVD with a book that gave instructions on how to integrate the stories in a human rights education programme. |
دمج المكالمات | Merge calls |
دمج القواميس | Merging dictionaries... |
دمج القواميس | Merge dictionaries |
دمج لـ | KMahjonggLib integration for KDE4 |
دمج الأعمدة | Column Merging |
دمج المراس لون | Sign |
دمج CVS | CVS Merge |
دمج. Comment | Merge... |
دمج المسار | Combine Path |
دمج المسار | Transform |
دمج البريد | MailMerge |
دمج التقويمات | Merge libkcal Calendars |
البدء في دراسة أدوات ذاكرة الترجمة بالتعاون مع جماعة مترجمي أصوات عالمية وذلك لاستكشاف كيفية دمج هذه الأدوات مع مشاريع الأصوات العالمية. | oversee research on translation memory tools and work with the GV translation community to explore how to integrate these tools into GV projects. |
بعد وقت قصير من نشره للنظرية النسبية الخاصة في عام 1905، بدأ أينشتاين التفكير في كيفية دمج الجاذبية بالنسبية في إطار جديد. | History Soon after publishing the special theory of relativity in 1905, Einstein started thinking about how to incorporate gravity into his new relativistic framework. |
دمج المعلومات المتوفرة | Merging available information |
تنفيذ لا دمج | Cards |
شهادة المساعد دمج | Importing certificates... |
تحتاج إلى دمج | Needs Merge |
دمج البريد المحرر | Field |
وبشكل افتراضي فإنه يستخدم دمج ثلاثي المسلك قبل استدعاء أدوات دمج خارجية. | By default it uses a 3 way merge before calling external merge tools. |
وشكر المراقب المالي الوفود على تأييدها القوي ووافق على وضع مقترحات بشأن كيفية دمج البرامج التكميلية في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين لكي ت ناقش أثناء المشاورات. | The Controller thanked delegations for their strong support and agreed to develop proposals on how to integrate supplementary programmes into a biennial programme budget for discussion at consultations. |
دمج فكرتين في فكرة. | He combined two ideas into one. |
دمج بين و فرعName | Merge changes between this and another branch |
الغ دمج المنطقة المنتقاة | Unmerge the selected region |
التقويم ملف إلى دمج | Calendar file to merge into korganizer |
عاشرا دمج مهام التنفيذ | X. INTEGRATION OF IMPLEMENTATION FUNCTIONS |
نحن يمكن دمج هذه. | We can merge these. |
إنهن يعرفن كيفية زراعة الارز العضوي، ويعرفن كيفية رعايته، ويعرفن كيفية حصاده وكذلك كيفية طبخه. | They know how to plant organic rice, they know how to look after it, they know how to harvest and they know how to cook it. |
وهناك مشكلة شائعة في تنفيذ التدخلات الناجحة في سوق العمل تتمثل في كيفية دمج الاقتصاد غير الرسمي، الذي يضم قسم ا كبير ا من القوة العاملة في البلدان النامية. | A common issue in implementing successful labor market interventions is how to incorporate the informal economy, which comprises a significant portion of the workforce in developing countries. |
تعذر دمج الإدخالات. نفدت الذاكرة | Couldn't merge entries. Out of Memory |
نص محر ر دمج تعريف استخدام | Text editor integration, definition use chain |
دمج موجود مستند مع الحالي | Suggestions for Multiple Choice |
نهاية خلفية تشكيل هيكل دمج | Backend configuration framework, KIO integration |
اختر خطة دمج البيانات العليا | Choose meta data merge strategy |
عمليات البحث ذات الصلة : دمج مع - دمج الخلايا - دمج المذيبات - دمج المجال - دمج التقسيم