ترجمة "كما يخدع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

يخدع - ترجمة : يخدع - ترجمة : كما - ترجمة : كما - ترجمة : يخدع - ترجمة : كما يخدع - ترجمة :
الكلمات الدالة : Like Same Just Always Fooling Ex-con Deceiving Bluffing

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أن الظلام ربما يخدع عينى
The darkness might've been tricks with my eyes.
هو من يستدرج و يخدع العالم
One who tempts and deceives the world.
نعم إنه يخدع الكلاب من الرائحة
It throws the dogs off the scent.
ليس فاتح للشهية، ولكنه يخدع المعدة.
Not very appetizing, but it deceives the stomach.
نعم و لن يخدع فى الورق لا
Oh, yes, he won't do card tricks.
يمكن لهذا العدد أن يخدع الكثر من الناس
This one can trick a lot of people.
ربما كان يخدع, على أمل الحصول على معلومات
He might be bluffing, hoping to gain information.
انت من دواعى سرورى دائما ان ارى شرطيا وهو يخدع
It's always a pleasure to watch a cop fourflush.
سام ماكورد) لم يخدع أحدا فى حياته) ولا تنسى ذلك!
Sam McCord never did a crooked thing in his life, and don't you forget it!
أي شخص يرفض فكرة إستخدام الإرهابيين للسلاح النووي فإنه يخدع نفسه.
Anybody who dismisses the thought of a nuclear weapon being used by a terrorist is kidding themselves.
السؤال هو هل يستطيع أحد في الصين أن يخدع الحزب الشيوعي
The question is Can anyone in China fool the CCP?
وحقيقة ، فكانوا يفعلون كل ما يخدع من هم دونهم ليعتقدوا أنهم فعلا أغنياء، وحياتهم مترفة.
And really, they did all sorts of things to trick the young people into thinking what a great deal the gang was going to be.
ان كان احد فيكم يظن انه دي ن وهو ليس يلجم لسانه بل يخدع قلبه فديانة هذا باطلة.
If anyone among you thinks himself to be religious while he doesn't bridle his tongue, but deceives his heart, this man's religion is worthless.
ان كان احد فيكم يظن انه دي ن وهو ليس يلجم لسانه بل يخدع قلبه فديانة هذا باطلة.
If any man among you seem to be religious, and bridleth not his tongue, but deceiveth his own heart, this man's religion is vain.
أيضا في يونيو 1972، بثت ABC TV نسخة منه ممسرح فيها جيمس ايرل جونز لعبت دور يخدع السابقين العائدين.
Also in June 1972, ABC TV aired a dramatized version of it in which James Earl Jones played the role of the returning ex con.
(ستانلي) لست تدرك كم سخيفا ذلك لمجرد إعتقادك أن أختي... أو أي أحد آخر من عائلتي قد يخدع الآخر
Oh, Stanley... you've no idea how ridiculous you're being... when you suggest that my sister... or I or anyone else of our family could have perpetrated a swindle on anyone.
بيد أن سينغ لم يخدع أيا من الإرهابيين بكل تأكيد. بل وربما اعتبر بعضهم هذه التهنئة الذاتية بمثابة تحد لهم.
But Singh certainly did not fool any of the terrorists, some of whom may have read his self congratulation as a challenge for them to act.
ولا يستطيع أحد أن يخدع الناس بشأن النمو، فهم يعرفون مقدار ما يدخل جيوبهم خيرا من أي جهة غيرهم. ولكن من الممكن التلاعب بفهمهم لهذا النمو.
You cannot deceive people about growth they feel the weight of their pockets better than anyone else.
ال سكل متخصص في علم الأعصاب المعرفي , اكتشف أن الأوهام في الإدراك الحسي يخدع أدمغتنا . و استخدام خدع العين ساعده في اثبات أننا ليس فقط نخدع بسهولة , بل أننا نحب هذا الخداع .
Al Seckel, a cognitive neuroscientist, explores the perceptual illusions that fool our brains. Loads of eye tricks help him prove that not only are we easily fooled, we kind of like it.
ميخائيل كاسيانوف وهو رئيس وزراء سابق في عهد بوتين وهو الان قائد حزب حرية الشعب المعارض يصر على ان لا احد كان يعرف عن التبادل ولو كان فعلا يصدق ذلك فهو لا يخدع الا نفسه.
Mikhail Kasyanov, a prime minister under Putin and now a leader of the opposition People s Freedom Party, insisted that nobody knew about the swap. If he believes that, he is fooling only himself.
ينبغي للمجتمع الدولي بالفعل أن يلزم جانب اليقظة وألا يخدع نفسه بالاعتقاد بأنه فاز في معركة إيجاد حضارة تتسم فعلا بالليبرالية والإنسانية والديمقراطية، يمكن لجميع الناس فيها أن يعيشوا بسلام وثقة، سعداء في ظل العدالة والرخاء.
The international community should, indeed, remain vigilant and should not delude itself into believing that the battle has been won to create a civilization that is truly liberal, humanistic and democratic, in which all people can live in peace and trust in a happy and prosperous justice.
كما أنت، كما أنت
The way you are, the way you are.
كما ظننت كما ظننت
I thought so. I thought so.
..كما فعلت كما فعلت
The way you The way you did
(ب) والشخص الذي يستخدم القوة أو التهديد باستخدامها أو يخدع باستخدامها أو يستدرج شخصا آخر للذهاب إلى البلد الذي ليس لهذا الشخص إقامة فيه أو ليس من مواطنيه من أجل تقديم خدمات جنسية مقابل نقود، سوف يحكم عليه بالسجن لمدة تتراوح بين ستة أشهر وخمس سنوات
A person who, using force or threat of force or deceit forces or solicits another person to go to the country in which this person has no residence or is not a citizen, in order to provide sexual services for money shall be sentenced to the term from six months to five years imprisonment.
افعل بهم كما بمديان كما بسيسرا كما بيابين في وادي قيشون .
Do to them as you did to Midian, as to Sisera, as to Jabin, at the river Kishon
افعل بهم كما بمديان كما بسيسرا كما بيابين في وادي قيشون .
Do unto them as unto the Midianites as to Sisera, as to Jabin, at the brook of Kison
و ليسو روبوتات كما يبدون , كما تعلمون ,
Apparently they're not robots, and you know,
كما تعلم. هذا أولا, كما تعلم, ومساعدة الفقراء, كما تعلم أنهم, انهم بالفعل محتاجون,
You know. That's number one, you know, and help the poor, you know that's, they're really in need, you know, to look out for them, you know.
لست كما كنت ، لا شئ بقى كما كان الافضل ان تحاول لتكون كما كنت
I'm not the same. Nothing is the same. You'd better try and make it the same.
كما أنهم يحبون تحريك الطبخات كما ترون هنا
They love to stir anything as you see here.
وهي منقطة كما نرى، وبعضها يبدو كما نراها
So it has spots like that, some of them might have looked more like that.
ليست كما كانت عليه. ليست كما كانت عليه.
It's not like it used to be. It's not like it used to be.
ترى، آفاق ليست كما قاتمة كما كنت أعتقد.
You see, the prospects are not as gloomy as you think.
ليس كما أود أن أكون_BAR_ بل كما أنا،
Not as I'd like to be, but as I am.
... (سيجدنا معا ، يا (لورا ، كما كنا دائما .. كما يجب أن نكون دائما كما سنكون دائما
He'll find us together, Laura... as we always have been, as we always should be, as we always will be.
كما تم تحديدها في نيزكية كربونية كما presolar الحبوب.
They have also been identified in carbonaceous chondrite meteorites as presolar grains.
السكين, كما يمكنكم رؤيتها. يدي, كما يمكنكم رؤيتها أيضا .
The knife, which you can examine my hand, which you could examine.
نحن نرى الأشياء لا كما هي، ولكن كما نحن.
We see things not as they are, but as we are.
كل شئ كما هو كما تركته منذ 4 سنوات
Everything exactly as it was when I had left over four years ago.
أنت كما انت سابقا كما لو انني تركتك بالامس
You are still the same as though I left you only yesterday.
كما تريد.
It's up to you.
كما ذهب
A similar choice was made on the left by Veltroni, whose Democratic Party is now allied with Antonio Di Pietro s Italy of Values Party. The Communist Party and the Socialists have left the coalition that Prodi forged to gain his parliamentary majority.
كما تسأل
She also asks
كما أضافت
She further adds

 

عمليات البحث ذات الصلة : لعبة يخدع - دليل يخدع - على يخدع - مدونة يخدع - يخدع طويلة - يخدع العمل - حجة يخدع - يخدع الموت - يخدع رجل - من يخدع - عبر يخدع لي