ترجمة "كما هو مكتوب من قبل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
سيتم كما هو مكتوب | As it is written, so let it be done. |
الكتاب هو مكتوب من قبل امرأة إيرانية، | The book is written by an Iranian woman, |
حتى كما هو مكتوب من افتخر فليفتخر بالرب | that, according as it is written, He who boasts, let him boast in the Lord. |
حتى كما هو مكتوب من افتخر فليفتخر بالرب | That, according as it is written, He that glorieth, let him glory in the Lord. |
الكتاب هو مكتوب من قبل امرأة إيرانية، شاهرنوش باريسبور. | The book is written by an Iranian woman, Shahrnush Parsipur. |
كما هو مكتوب احببت يعقوب وابغضت عيسو | Even as it is written, Jacob I loved, but Esau I hated. |
كما هو مكتوب احببت يعقوب وابغضت عيسو | As it is written, Jacob have I loved, but Esau have I hated. |
أستقبال وحفل شاى كما هو مكتوب هنا | Reception, program and tea, it says here, |
ووجد يسوع جحشا فجلس عليه كما هو مكتوب | Jesus, having found a young donkey, sat on it. As it is written, |
كما هو مكتوب انه ليس بار ولا واحد. | As it is written, There is no one righteous no, not one. |
ووجد يسوع جحشا فجلس عليه كما هو مكتوب | And Jesus, when he had found a young ass, sat thereon as it is written, |
كما هو مكتوب انه ليس بار ولا واحد. | As it is written, There is none righteous, no, not one |
المعاني المتضمنة التي لم أقرأها كما هو مكتوب | The implication being that I did not read them as written? |
افعلوا كما هو مكتوب في الكتاب سأوقد الفرن | Just do it like it says here in the book. I'll put on the candles. |
كما هو مكتوب فرق. اعطى المساكين. بره يبقى الى الابد. | As it is written, He has scattered abroad, he has given to the poor. His righteousness remains forever. |
كما هو مكتوب فرق. اعطى المساكين. بره يبقى الى الابد. | (As it is written, He hath dispersed abroad he hath given to the poor his righteousness remaineth for ever. |
لان اسم الله يجد ف عليه بسببكم بين الامم كما هو مكتوب. | For the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you, just as it is written. |
لان اسم الله يجد ف عليه بسببكم بين الامم كما هو مكتوب. | For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written. |
آباؤنا اكلوا الم ن في البرية كما هو مكتوب انه اعطاهم خبزا من السماء ليأكلوا | Our fathers ate the manna in the wilderness. As it is written, 'He gave them bread out of heaven to eat.' |
كما هو مكتوب اننا من اجلك نمات كل النهار. قد حسبنا مثل غنم للذبح. | Even as it is written, For your sake we are killed all day long. We were accounted as sheep for the slaughter. |
آباؤنا اكلوا الم ن في البرية كما هو مكتوب انه اعطاهم خبزا من السماء ليأكلوا | Our fathers did eat manna in the desert as it is written, He gave them bread from heaven to eat. |
كما هو مكتوب اننا من اجلك نمات كل النهار. قد حسبنا مثل غنم للذبح. | As it is written, For thy sake we are killed all the day long we are accounted as sheep for the slaughter. |
الكتاب يبدو انه مكتوب من قبل أستاذ علمني | It sounds like it was written by an old school teacher of mine. |
وهكذا سيخلص جميع اسرائيل. كما هو مكتوب سيخرج من صهيون المنقذ ويرد الفجور عن يعقوب. | and so all Israel will be saved. Even as it is written, There will come out of Zion the Deliverer, and he will turn away ungodliness from Jacob. |
وهكذا سيخلص جميع اسرائيل. كما هو مكتوب سيخرج من صهيون المنقذ ويرد الفجور عن يعقوب. | And so all Israel shall be saved as it is written, There shall come out of Sion the Deliverer, and shall turn away ungodliness from Jacob |
من معتقداتنا فيما هو مكتوب فى الإنجيل | . . the written word of the Bible. |
بل كما هو مكتوب الذين لم يخبروا به سيبصرون والذين لم يسمعوا سيفهمون. | But, as it is written, They will see, to whom no news of him came. They who haven't heard will understand. |
كما هو مكتوب الذي جمع كثيرا لم يفضل والذي جمع قليلا لم ينقص | As it is written, He who gathered much had nothing left over, and he who gathered little had no lack. |
بل كما هو مكتوب الذين لم يخبروا به سيبصرون والذين لم يسمعوا سيفهمون. | But as it is written, To whom he was not spoken of, they shall see and they that have not heard shall understand. |
كما هو مكتوب الذي جمع كثيرا لم يفضل والذي جمع قليلا لم ينقص | As it is written, He that had gathered much had nothing over and he that had gathered little had no lack. |
لا يا سيدى.. العنوان 46 مبنى برنس كونسورت كما هو مكتوب على الصندوق | No, sir, 46 prince consort mansions, like it had on the box. |
واما الامم فمج دوا الله من اجل الرحمة كما هو مكتوب من اجل ذلك ساحمدك في الامم وارتل لاسمك. | and that the Gentiles might glorify God for his mercy. As it is written, Therefore will I give praise to you among the Gentiles, and sing to your name. |
واما الامم فمج دوا الله من اجل الرحمة كما هو مكتوب من اجل ذلك ساحمدك في الامم وارتل لاسمك. | And that the Gentiles might glorify God for his mercy as it is written, For this cause I will confess to thee among the Gentiles, and sing unto thy name. |
وحفظوا عيد المظال كما هو مكتوب ومحرقة يوم فيوم بالعدد كالمرسوم أمر اليوم بيومه. | They kept the feast of tents, as it is written, and offered the daily burnt offerings by number, according to the ordinance, as the duty of every day required |
كما هو مكتوب في ناموس الرب ان كل ذكر فاتح رحم يدعى قدوسا للرب. | (as it is written in the law of the Lord, Every male who opens the womb shall be called holy to the Lord ), |
لان فيه معلن بر الله بايمان لايمان كما هو مكتوب اما البار فبالايمان يحيا | For in it is revealed God's righteousness from faith to faith. As it is written, But the righteous shall live by faith. |
لان المسيح ايضا لم يرض نفسه بل كما هو مكتوب تعييرات معي ريك وقعت علي . | For even Christ didn't please himself. But, as it is written, The reproaches of those who reproached you fell on me. |
وحفظوا عيد المظال كما هو مكتوب ومحرقة يوم فيوم بالعدد كالمرسوم أمر اليوم بيومه. | They kept also the feast of tabernacles, as it is written, and offered the daily burnt offerings by number, according to the custom, as the duty of every day required |
كما هو مكتوب في ناموس الرب ان كل ذكر فاتح رحم يدعى قدوسا للرب. | (As it is written in the law of the Lord, Every male that openeth the womb shall be called holy to the Lord ) |
لان فيه معلن بر الله بايمان لايمان كما هو مكتوب اما البار فبالايمان يحيا | For therein is the righteousness of God revealed from faith to faith as it is written, The just shall live by faith. |
لان المسيح ايضا لم يرض نفسه بل كما هو مكتوب تعييرات معي ريك وقعت علي . | For even Christ pleased not himself but, as it is written, The reproaches of them that reproached thee fell on me. |
وعبرها يقوم المستخدم بإرسال إسمه كاملا أو كما هو مكتوب في البطاقة , ويرسله لنا | The user may send in his full name as it is written on the card. |
هذا صيفه هو كما كان صيفك من قبل | THIS IS HIS SUMMER, JUST AS IT WAS YOURS ONCE. |
العمل هو نفسه كما قبل | The job's just about the same. |
ما هو مكتوب في الر سالة | What's written in the letter? |
عمليات البحث ذات الصلة : كما هو مكتوب - كما هو مكتوب أدناه - كما هو مكتوب بالفعل - كما هو مكتوب أعلاه - هو مكتوب - كما هو محدد من قبل - كما هو موضح من قبل - كما هو مبين من قبل - كما هو موضح من قبل - كما هو مبين من قبل - كما هو مبين من قبل - كما هو مبين من قبل - كما من قبل