ترجمة "كما محلية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
كما - ترجمة : كما - ترجمة : محلية - ترجمة : كما محلية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كما أنشأنا مراكز محلية للإنذار المبكر. | We also set up local early warning centres. |
كما استكشف الفريق إمكانيات فتح مكاتب محلية أنشئ عدد منها. | The group also explored possibilities for subnational offices, a number of which were established. |
كما قد تسفر التغييرات في أساليب اﻻدارة الزراعية عن فوائد محلية وعالمية معا . | Changes in agricultural management practices may also provide both local and global benefits. |
وست نشأ حكومات محلية في أربعة مجتمعات محلية في تليشو. | Tlicho community governments will be created in four Tlicho communities. |
كل المشاكل هي مشاكل محلية. وكل الحلول أيضا محلية. | All problems are local. All solutions are local. |
ملفات محلية | Local Files |
نشرات محلية | Local Podcasts |
مجلدات محلية | Local Folders |
مجل دات محلية | no subject |
فئة محلية | Local class |
طابعة محلية | Local printer |
خرافة محلية | Native superstition. |
فالغضب هنا كما يبدو ليس عفويا بل كان ناجما عن بقايا سياسات محلية أو إقليمية. | The rage, it seems, is not spontaneous rather, it is an artifact of local or regional politics. |
(هـ) تم إحداث اللجنة الوطنية لأمن الطيران المدني، كما تم إحداث لجان محلية بكل مطار. | (e) The National Committee for the Security of Civil Aviation was established, as were local committees at every airport. |
افتح سمة محلية | Open Local Theme |
طابعة متوازية محلية | Local Parallel Printer |
طابعة تسلسلية محلية | Local Serial Printer |
طائرة مستأجرة محلية | Local charter 16 November 1994 to 31 January 1995 |
كما أن توفير سبل انتصاف محلية فعالة هو شرط مسبق لكفالة قيام التمحيص الدولي بدوره المساعد. | The provision of effective domestic remedies is also a prerequisite to ensuring the subsidiarity of international scrutiny. |
والواقع أن كل السياسة محلية، ولن نجد جماهير انتخابية محلية للاقتصاد العالمي. | All politics is local, and there is no local constituency for the global economy, so what triumphs often erodes global imbalances further. |
توم تجوز فتاة محلية | Tom married a local girl. |
ر م رتبة محلية | Financial resources |
بطاقة بينية لشبكة محلية | LAN interface card 234 200 46 800 |
أسﻻك ولوازم لشبكة محلية | LAN wires and supplies 234 100 23 400 |
٢ الموظفون بعقود محلية | 2. Local contractual staff |
وأسبابه محلية وكذلك عالمية. | The causes are local and at the same time global. |
وسيكون لديك حكومة محلية | And you'll have local governments. |
13 السيد الباكر (قطر) قال إن الإرهاب لم يعد ظاهرة محلية تتطلب حلولا محلية. | Mr. Al Baker (Qatar) said that terrorism was no longer a local phenomenon that required local solutions. |
وشمل التوزيع الﻻجئين المعوزين، كما أعطيت المواد الغذائية للمحتاجين من غير الﻻجئين، بالتعاون مع منظمات غير حكومية محلية. | Food distribution covered needy refugees food was also provided to needy non refugees in cooperation with local non governmental organizations. |
تستطيع اختيار ملفات محلية فقط. | You can only select local files |
تستطيع اختيار ملفات محلية فقط. | You can only select local files. |
ممارسة اﻹرهاب في أماكن محلية | In situ terrorization |
اهتمامتهم محدودة في اطر محلية | They have parochial interests. |
وكان قد أنشأ الهدف من كونه مصمم المعدات والالكترونيات ذات التكنولوجيا العالية ، كما أعلن في مقابلة مع صحيفة محلية. | He had established the goal of being a designer of high tech electronics equipment , as he proclaimed in an interview with a local newspaper. |
كما التقوا بمندوب المقاطعة وسلطات محلية أخرى وقاموا بجولة حول المدينة للحصول على إدراك أفضل للحالة الاقتصادية الاجتماعية خارج العاصمة. | They also met with the Délégué départemental and other local authorities and make a tour de ville to gain a better perception of the socio economic situation outside the capital. |
إن سن تشريعات محلية صارمة تضبط السمسرة، كما يتوقع الموقف الأوروبي المشترك، ينبغي أن يكمله تبادل شفاف للمعلومات ذات العلاقة. | The enactment of strict domestic legislation on brokering, as foreseen by the common position, should be complemented by a transparent exchange of relevant information. |
فهم دائما إستخدموا مواد حجرية محلية . | They're always made from local chert. |
إبداع محلي في التصدي لمشاكل محلية | स थ न य समस य ओ क ल ए स थ न य नव च र |
وأغلب الهندسة المتقدمة هناك محلية المنشأ. | Much of the advanced engineering is homegrown. |
ويدير ولده مازن وكالة إعلان محلية. | Abbas s son, Mazen, runs a local advertising agency. |
ويعهد بمسؤولية الشؤون المحلية لحكومة محلية. | It assigns responsibility for local matters to a local government. |
الانكليزية والإسبانية والفرنسية والإيطالية والبرتغالية (محلية). | English, Spanish, French, Italian and Portuguese (native) |
(و) 199 بندقية بماسورة واحدة محلية | (f) 199 local single barrel shotguns |
تكوين شبكة محلية لتقاسم التصفح والمجلداتName | Javascript media player |
يجب أن يكون على طرفية محلية | Must be on local console |
عمليات البحث ذات الصلة : محكمة محلية - صحيفة محلية - حانة محلية - أحداث محلية - بيرة محلية - مجموعة محلية - مكالمة محلية - مرافق محلية - شركة محلية - مصادر محلية - جذور محلية - علوم محلية - بيئة محلية