ترجمة "كل فترة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
فترة - ترجمة : كل - ترجمة : كل - ترجمة : فترة - ترجمة : فترة - ترجمة : فترة - ترجمة : كل - ترجمة : فترة - ترجمة : كل - ترجمة : كل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لا أزورهم كل فترة وفترة. | Not just showing up every now and then. |
كل التقاليد، كل ثقافة، كل فترة زمنية لها قصصها الخاصة بها. | Each tradition, each culture, each time period has their own stories. |
اذا مضمون كل هذه الصيغة انه بعد كل فترة ستكون مديونا بعد فترة واحدة، كم ستكون مديونيتك | So all this formula says is, after every period you will owe so, after one period, how much will you owe? |
تمكين فحص بريد كل فترة محددة | Enable interval mail checking |
ليس فقط الزيارة كل فترة وفترة. | Not just show up to class every now and then. |
ربما سفرية إلى أوروبا كل فترة | Maybe to Europe once in a while. |
منذ فترة طويلة على كل حال لاأدري. | Well, it's been too long, anyway. I don't know. |
حتى فترة قليلة مضت,هذا كل شئ | Until a little while ago, that is. |
كل فترة , أرى ذلك الأرنب الكبير بنفسى | Every once in a while, I see this big white rabbit myself! |
فكل شخص عليه التنقل مرة كل فترة | Everyone should make a move once in a while. |
حسنا , كلنا تضيق بنا الظروف كل فترة | Well, we all get a little cramped now and then. |
انا أتركه يأتي كل عام ليمكث فترة. | I let him come every year to stay a while. |
وتظهر كل الأنواع أثناء فترة ما قبل الدراسة. | All types coexist during the preschool years. |
الذي يجربه كل الناس في فترة ما بحياتهم | THAT ALL MEN TRY AT SOME TIME IN THEIR LIVES. |
كل فترة, مارسيلوس يفضل أن يقتل رجلا كعبرة | Every once in a while, Marcellus likes to kill a man as an example. |
الأطفال المساكين يسون كل ما يتعلمونه خلال فترة الصيف. | Poor kids lose ground in the summertime. |
انى اراها كل يوم ولكنى لم اراها منذ فترة | I looked at it everyday and never saw it. |
فقط استريحى, وبعد فترة سيعود اليك كل شئ طبيعيا | Just relax and after a while, the whole thing will come back to you. |
3 يقوم المجلس، قبـل نهايـة كل فترة مالية فترة السنتين باعتماد الميزانية الإداريـة للمنظمة لفترة السنتين التالية وبتقديـر اشتراك كل عضو في تلك الميزانية. | Before the end of each financial biennium , the Council shall approve the administrative budget of the Organization for the following the biennium and shall assess the contribution of each member to that budget. |
تدور أحداث كل جزء في فترة زمنية مختلفة في الماضي. | Each part takes place in a different time period in the past. |
وتجمع البيانات خلال فترة 4 6 أسابيع كل ثلاثة أشهر. | Data collection occurs during a 4 6 week period each quarter. |
في فترة الظهر يصبح كل شخص في غز ة هدفا متحركا | A long night on the ambulances awaits us now, even though the arrival of down has become nothing but an illusion around here. |
لقد قمت بترتيب كل شئ وسوف اقابلها بعد فترة وجيزة | I got everything fixed. I'm gonna meet her in a little while. |
كل ممثل يلعب شخصية مختلفة في كل فترة زمنية، ولكن يرتبط كل حرف أنها تلعب مع بعضها البعض. | Each actor plays a different character in each time period, but each character they play is linked to one another. |
ووفقا لﻻتفاق الذي تم التوصل اليه، يكون تقاسم تكاليف وحدة التفتيش المشتركة في كل سنة من فترة السنتين بنسبة مجموع نفقات كل منظمة في فترة السنتين السابقة. | In accordance with the agreement reached, the cost of JIU would be shared in each year of the biennium in proportion to the amount of each organization apos s total expenditure in the preceding biennium. |
إﻻ أن اﻷمم المتحدة جعلت بعد ذلك فترة المحاسبة كل سنتين. | Since that time the United Nations has moved to a biennial accounting period. |
أتعلمون, المشكلة هي لو تحور هذا الفيروس كل فترة بشكل كبير, | You know, the problem is if this virus occasionally mutates so dramatically, it essentially is a new virus and then we get a pandemic. |
كل المدن المنخفضة حول العالم ستختفي في فترة حياة مواليد اليوم. | Low lying cities all around the world will disappear within the lifetime of children born today. |
بيت ملئ بالنساء الجميلات كل فترة لمنعه من الاكتئاب من مشاكله | A houseful of beautiful women to keep him from brooding on his woes. |
قسم المؤرخون الحضاره المصريه القديمة الى ثلاث فترات زمنيه ، كل فترة لديها | Historians have divided Egyptian history into three broad categories. Each with their own numbered dynasties. |
بعد فترة تحسنت أوضاعه جدا وصار بإمكانه شراء كل ما تشتهي نفسه | After a while, he became affluent, and he could, then, buy all that he desired. |
امك تعرف كل شيء...اعلم انك تتصلين بوالديك الحقيقين من فترة لاخرى | I know everything, that you're in contact with your birth parents and see them occasionally. |
وفي فترة حدوث كل ذلك كان هناك رجل أعمال يدعى فينسينت أوجيه | And while all that was happening, you had this businessman, Vincent Oge. |
لقد إستيقظت منذ فترة طويلة وجربت فعل كل شىء, بينما كنت نائما . | I've been up for ages and had all kinds of odd experiences, while you just slept. |
قضيت فترة الفراشة، فترة الثعبان، فترة الطائر، فترة السمكة، وفترة الكهف وفي النهاية وبالتأكيد، فترة النملة. | I had a butterfly period, a snake period, a bird period, a fish period, a cave period and finally and definitively, an ant period. |
حيث لدينا فترة الميسوزويك، فترة تفكك القارات، و فترة السينوزويك، فترة التحام القارات | So we have a Mesozoic period, an age of fragmentation, and a Cenozoic period, an age of reconnection |
وفي فترة فترة قصيرة... | In a short short while... |
كل شخص قابلته ، شعرت بأنني أعرفه منذ فترة طويلة بقدر ما أستطيع تذكره. | Everyone I met, I felt I knew them for as long as I could remember. |
وتعمل المدارس على فترتين، ولا يتجاوز عدد المتدربين في كل فترة 30 متدربا. | The schools works in two shifts and the maximum number of student trainees does not exceed 30 in each shift. |
)أ( اﻷهداف التي يتعين تحقيقها في نهاية كل فترة أولى من فترتي السنتين | (a) Objectives to be accomplished by the end of each of the first two year period |
ويبين أدناه العدد المأذون به والعدد الفعلي لمراقبي الشرطة في نهاية كل فترة | The authorized and actual strength of the police monitors at the end of each period is shown below. |
ففي ظل فترة تعيين لست سنوات، ستنقضي مدة عضوية أحد اﻷعضاء كل سنتين. | Under a six year appointment, the term of office of one of the members would expire every two years. |
في فترة الفصلين الدراسيين, الخريف و الربيع, الطلاب يقضون ثلاث ساعات كل يوم | So over the course of two semesters, the Fall and the Spring, the students spend three hours a day every single day in our 4,500 square foot studio shop space. |
لذا أطلب منكم فعل أشياء غريبة كل فترة. فقط لتنتقلوا الى مساحة الإبتكار. | And so, I'm asking you to do unfamiliar things, every once in a while, just to move into creative capacity. |
لأنها كانت فترة الحرب، البندقية الإنجليزية ٣٠٣ كانت منتشرة في كل أرجاء البلاد. | Because it was wartime, the British .303 rifle was just all over the whole country. |
عمليات البحث ذات الصلة : في كل فترة - كل فترة الفائدة - كل فترة الدفع - كل كل - كل مساء منذ فترة طويلة - فترة