ترجمة "كطفل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

كطفل - ترجمة : كطفل - ترجمة :
الكلمات الدالة : Treating Treated Treat Child Like

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

كطفل صغير
Like a little kid
فهمت كطفل
I understood as a child.
إنها كطفل.
It's like a child...
إنهم يعاملوني كطفل.
They're treating me like a child.
كطفل صغير ومعطأ،
As a child so young and tender,
إنه مطيع كطفل
He's as obedient as a child.
أنت تتصرف كطفل
You're like a little kid.
إن ك تتحد ث كطفل.
You really talk like a child.
كان فاضل يتصر ف كطفل.
Fadil was acting like a child.
قضيت أغلبها نائم ا كطفل.
I spent most of it sleeping like a baby.
كطفل كان طبيعيا تماما
As a baby, he was perfectly normal.
(بيير) هو كطفل بنفسه
Pierre is like a child himself.
كطفل .. كانت حياتي اعتيادية جدا
As a child, I had a pretty normal life
و من بواكير ذكرياتي كطفل
And from these early experiences as a child
في شكسبير كطفل، أليس كذلك
Because you don't think of Shakespeare being a child, do you?
كطفل صغير، وخلال فترة مراهقتي،
As a little boy, and through my teenage years,
الرأسقدميات. كطفل عرفتها بإسم الكالاماري
Cephalopods head foots. As a kid I knew them as calamari, mostly.
لا اريد الامساك بك كطفل
I don't want to hold on like a kid.
أتذكر عندما أتيت للمدينة كطفل
I remember when you came into town as a boy.
أشعر كطفل لطيف فى مهده
I feel as gentle as a child in a cradle.
عندما كنت طفلا، تكلمت كطفل
When I was a child, I spake as a child.
هو دائما ما يتعامل معي كطفل.
He always treats me like a child.
يرى آرون بول جيسي كطفل مضحك.
Paul sees Jesse as a funny kid.
أستطيع استخدامها كطفل لمساعدتي في واجباتي.
I could use it as a kid to do my homework.
واقول لهم اننى انام كطفل صغير
And I tell them I sleep like a baby
لكن كطفل أريد الذهاب للأعلى هناك
Kinda had to. But boy, I wanted to go up there.
كطفل. مررت خلال كل تلك المرحلة.
I went through the whole thing.
لا تقلقي ، سوف يعود كطفل رضيع.
Don't worry, he'll come back as a baby.
اذا فقد أشهرت نفسي كطفل مقاتل.
So I have branded myself as a war child.
كطفل في الثانية عشرة لقد تحطمت،
As a 12 year old kid, I was just crushed.
أنت بطل، لكنك تتصرف كطفل مدلل
You're a hero, but you just behaved like a spoiled kid.
احسست انني كطفل امام متجر حلوى
I felt like a kid in front of a candy store.
رجعت عقلى كطفل وعضلات معدتى كملاكم
The mind of a backward child, the muscles of a boxer...
يمكن القول إنها مجنونة كطفل مسكين
Dementia praecox? Which is to say, she's mad as a hatter, poor child.
لا تتصر في كطفل. إستمعي إلى جانبي.
Don't act like a kid, listen to my side.
أوه، توقف عن التصرف كطفل، أيمكنك ذلك
Oh, stop being a kid, will ya?
وانه يحتاج الى حبهم ورعايتهم كطفل عادي.
And yet he needs their love and care far more than any normal child.
! ) لم أكن أطيق تلك الساعات حتى كطفل.
I could never stand that, even as a kid.
كطفل شعرت بأن غانا مكان آمن بالنسبة لي.
Ghana felt safe to me as a child.
تعرفون، كطفل في فيرمونت، في مزرعة حيث نشأت،
You know, as a child in Vermont, on a farm where I grew up,
ولكن حتى كطفل، أستطعت الشعور بالثقل في قلوبهم
But even as a child, I could feel the heaviness in their hearts.
يا إلهي، لن أغفر لنفسي تصرفي كطفل أخرق.
Oh, my dear, I shall never forgive myself for behaving like a stupid schoolboy.
... إنه صوت مهجور كطفل تائه يبكي في الظلام
It's the loneliest sound, like a child lost and crying in the dark.
و من بواكير ذكرياتي كطفل تعلمت حب المناظر الطبيعية.
And from these early experiences as a child I learned to love landscapes.
كطفل كان يعطى لي زيت سمك القد بواسطة جدتي
And I as a child was fed cod liver oil by my grandmother.

 

عمليات البحث ذات الصلة : كطفل رضيع