ترجمة "كريم تمحى" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

كريم - ترجمة : كريم تمحى - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

دماء الأبرياء لن تمحى.
Innocent blood won't be washed away.
حتى الموسيقى لن تمحى الصمت
Even the music can't drive it out.
بعض المقاتلات رفضن أن تمحى ذكراهن
A few women warriors refused to be erased
لكن تذكر، أتيلا، دماء الأبرياء لن تمحى.
But remember, Attila, innocent blood won't be washed away.
انهم حيوانات ودولهم يجب ان تمحى من الوجود
They are animals and their states must be wiped out of existence...
بعد ان تمحى جميع الاخبار والفيديوهات من المواقع
What? After all our pictures will be taken down from all the websites.
و لكن لشخص ، أنت تحاول أن تمحى ذكراه
But for one whose memory, you're trying to wipe out.
هنا مريم العذراء على الجهة الخلفية،حيث بدأت تمحى.
Here's the Virgin Mary on the backside, which they started to wipe off.
الأفضل أن تمحى طلاء الشفاة إن الفتيات العجائز ستلاحظنه
You better wipe the lipstick off. The old girls might notice.
والهالات يمكن أن تمحى، والصداع النصفي لا يحدث بعد ذلك.
And auras can be erased and the migraine, then, does not occur.
كريم عامر
Kareem Amer
يقول كريم
Karim writes
الآيس كريم.
Ice cream.
كريم والسكر
Cream and sugar?
انت كريم
Kinda generous, aren't you?
كريم لليدين
Or hand lotion?
كريم جدا
Very generous.
آيس كريم
Ice cream?
, كريم كاراميل.
What were they eating?
كريم بيه
Kerim Bey!
توبة متاخرة! هل يمكن لها ان تمحى عدم الوفاء و الفسوق
Does late repentance wipe out betrayal and debauchery?
هذا الرجل كريم
This man is very generous.
علق كريم مسعد
Karim Masoud responds
ذلك كريم منك.
That's generous of you.
كريم فى ماله
Generous with his money.
لديه عقل كريم
He had a generous mind.
أنت كريم جدا
You're very generous.
صديق، كريم جدا .
A friend. Very generous.
إن ه كريم جدا .
He is generous.
أنت كريم جدا
You're too generous.
إنه كريم جدا
He is most gracious.
كريم أم ليمون
Cream or lemon? Cream.
على كريم بيه
Ali Kerim Bey.
لقد مات كريم
Kerim's dead.
كريم والرجل الآخر
Kerim and the other man?
الإحتلال النازي و الديكتاتوريات الوحشية من القرن العشرين لم تمحى من ذاكرة الناس.
The nazi occupation and brutal dictatorships of the 20th century have not been erased from peoples memories.
100 في المائة من المرجان ربما تمحى قبل عام 2050 بسبب الدفء العالمي.
100 percent of the coral may be wiped out before 2050 because of global warming.
ولكنك لا يمكن قهر العالم سفك دماء الأبرياء لأن دماء الأبرياء لن تمحى.
But you can't conquer the world shedding innocent blood because innocent blood won't wash away.
أعندك كريم لأشعة الشمس
Do you have any sunscreen?
رمضان كريم لتمام عزام
Ramadan Kareem from Tammam Azzam
كريم مع الكتاب الناشئين.
Generous with emerging writers.
)ب( هادي كريم خزعل
(b) Hadi Karim Khaz apos al
أنا أنتج الأيس كريم .
I make ice cream.
ضع لي كريم الشمس
Put suntan oil on me.
التعاطف يجعلنا شعب كريم.
Empathy makes us decent people.

 

عمليات البحث ذات الصلة : فيلم تمحى - سوف تمحى - الجافة تمحى - تمحى من - علامة لا تمحى - بصمة لا تمحى - مقروءا ولا تمحى - إلى أن تمحى - تمحى من التاريخ - تمحى بطريق الخطأ - لا تمحى بمناسبة - وصمة عار لا تمحى - كريم المعجنات