ترجمة "كاملة ودقيقة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
كاملة - ترجمة : كاملة ودقيقة - ترجمة : ودقيقة - ترجمة : كاملة - ترجمة : ودقيقة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
)أ( اﻻحتفاظ بسجﻻت كاملة ودقيقة عن جميع اللوازم غير المستهلكة، والمعدات وغيرها من الممتلكات التي يتم شراؤها بأموال الصندوق | (a) to maintain complete and accurate records of all non expendable supplies, equipment and other property purchased with UNFPA funds |
ويرى الفريق أن هذا الجهد ينبغي أن يستمر إلى أن تصبح كل الأسماء الواردة في القائمة كاملة ودقيقة قدر المستطاع. | The Team believes that this effort should continue until all the names on the List are as complete and as accurate as possible. |
وﻻ يوجد أي تأكيــد بــأن البيانــات المدخلــة فــي النظام في اﻹصدار اﻷول هي بيانات كاملة ودقيقة )انظر الفقرات ١٢٣ ١٢٨(. | There is no assurance that the data fed into IMIS in Release 1 was complete and accurate (see paras. 123 128). |
انها حقا بسيطة ودقيقة | It's really simple and subtle. |
وتبقى هذه مهمة ضخمة ودقيقة. | This remains an enormous and critical task. |
تقريبا الثانية عشرة ودقيقة واحدة | Approximately one minute to twelve. |
لذلك، يجد المجلس صعوبة في التأكد من أن البيانات التي أدخلت في نظام المعلومات التنظيمية المتكامل في اﻹصدار ١ هي بيانات كاملة ودقيقة. | The Board, therefore, found it difficult to derive assurance that the data fed into IMIS in Release 1 was complete and accurate. |
ويلزم هذا لاختيار العينات وللتأكد من أن البيانات كاملة ودقيقة ولتحليل التباين وللكشف عن العمليات والاتجاهات و أو التقلبات غير المعتادة في أنماط الإنفاق. | This is required for sample selection, for assurance as to the completeness and accuracy of data, for variance analysis and for the detection of unusual transactions, trends and or fluctuations in expenditure patterns. |
وينبغي أن ت تاح للاجئين والمشردين معلومات كاملة وموضوعية ومستوفاة ودقيقة، بما في ذلك عن المسائل المتعلقة بالسلامة الجسدية والمادية والقانونية في البلدان أو الأماكن الأصلية. | Refugees and displaced persons should be provided with complete, objective, up to date, and accurate information, including on physical, material and legal safety issues in countries or places of origin. |
والتقارير الشهرية الموجزة عن الوضع بالنسبة للعمل لا تقدم دائما ولا توجد بالتالي أي مراقبة للتأكد من أن التعديلات المدخلة على كشوف المرتبات كاملة ودقيقة. | The monthly Duty Status Summary reports were not always submitted and therefore, there was no control to ensure completeness and accuracy of payroll amendments. |
دراسات طويلة ودقيقة أكتشفت أشياء كثيرة عنهم. | Long and careful studies have reported many new findings on them. |
ولم تزل هنالك مهام كبيرة ودقيقة تنتظر الإنجاز. | Immense and delicate tasks are yet to be accomplished. |
لذا فإن هذا النوع من الحرية هادفة ودقيقة. | So this kind of freedom is a targeted and precise window. |
ولذلك يعتبر التجهيز والتوفيق الملائم لحسابات السلف مدخلا رئيسيا لوضع تقارير إدارية مالية كاملة ودقيقة ولتقارير الزبائن، كما أنه عنصر حيوي في نظام الضوابط الداخلية لمكتب خدمات المشاريع. | Properly processing and reconciling the imprest accounts, therefore, are a key input into the creation of accurate and complete financial management reports and client reports and is a critical element of UNOPS system of internal control. |
)ﻫ( ضمان جمع بيانات يعول عليها ومستكملة ومفيدة ودقيقة | (e) Ensuring the collection of reliable, up to date, useful and accurate data |
دقيقة للرد على السؤال، ودقيقة ليقولوا ما يريدون.. أي شيء. | one minute to answer the question, another one to say what they want Anything! |
خطة تعويضات متطورة ودقيقة، تهدف إلى تأمين توافر خيارات دفع، | An advanced and seamless compensation plan, secure payment options, and business tools and training materials to develop your skills and Events and training programmes to help you develop your business and become as successful as possible |
عملية حساسة ودقيقة مثل هذه تعطيها إلى رجل صاحب مسؤولية. | Such a delicate operation calls for a man of responsibility. |
إنها فوضى كاملة، كاملة. | It's a total, total mess. |
81 إن وسائل التحديد سهلة الاستعمال وهي تعطي نتائج متماسكة ودقيقة. | The identifiers are simple to use and provide consistent and accurate results. |
فتحتاج إلى برمجيات مرتكزة على مواصفات خاصة ومحددة ودقيقة وغالبا لاتتغير. | Boy, you really want very tight specs and that's not going to change. |
ـ إنحنائه كاملة ـ إنحنائه كاملة | Full astern. Full astern! |
وإذ لاحظ تجربة الهيئات الفرعية الأخرى التابعة لمجلس الأمن، وافق الفريق العامل على أن منع تحركات الإرهابيين تستلزم تنفيذا متأنيا عن طريق استخدام معلومات كاملة ودقيقة لتحديد هوية الأفراد الذين يمكن أن يخضعوا لهذا التدبير. | Noting the experience of other subsidiary bodies of the Security Council, the working group agreed that preventing the movement of terrorists requires careful implementation, through the use of complete and accurate identifiers of individuals who may be subjected to this measure. |
عوضا عن تسخين الاسطوانة كاملة وتبريدها كاملة | So someone came up with a very clever idea. |
50 ت ف ص ل مجموعة شاملة ودقيقة من القوانين الدولية والوطنية نطاق الحق في الصحة. | An extensive and nuanced body of international and national law elaborates the scope of the right to health. |
21 وتابعت حديثها قائلة إن أنظمة الجزاءات يجب أن تكون واضحة الأهداف ودقيقة الألفاظ. | Sanctions must have clear objectives and precise time frames. |
،خطة تعويضات متطورة ودقيقة ،وخيارات دفع آمنة، وأدوات أعمال ومواد تدريبية من أجل تطوير | An advanced and seamless compensation plan, secure payment options, business tools, and training materials to develop sales and networking skills and events and training programmes to help you develop your business and become as successful as possible. |
لقد دربناهم لمدة ثمانية شهور كاملة ثمانية شهور كاملة | We've had them training for eight months solid now. Eight whole months? |
مطابقة كاملة | Exact Match |
الرسالة كاملة | Complete Message |
تهيئة كاملة | Full format |
الصفحة كاملة | Entire Page |
تدبيسة كاملة | Hole Punch |
شفافية كاملة | Complete transparency. |
ولا كاملة. | It's not comprehensive. |
.ساعة كاملة | One hour. |
بالثورة كاملة. | Revolution. |
القصة كاملة | The whole story. |
دوره كاملة | A full turn! |
ستكون كاملة | It's got to be perfect. |
إنها كاملة. | It's perfect. |
شفاه كاملة | Full lips. |
ع زلة كاملة. | Total isolation. |
إن من الطبيعي أن تكون بداية تجربة الحكم الذاتي الفلسطيني صعبة ودقيقة ككل بداية مماثلة. | It was only natural that the Palestinian self government experience should face initial difficulties and experience sensitive beginnings. |
كان عندها الآن فقط 5 أسابيع لصنع خريطة حديثة ودقيقة لهذا المخفر الأمامي المعروف الصغير | She now had just 5 weeks to make a modern and accurate map of this little known outpost |
عمليات البحث ذات الصلة : دقيقة ودقيقة - دقيقة ودقيقة - كافية ودقيقة - قصيرة ودقيقة - صحيحة ودقيقة - صادقة ودقيقة - دقيقة ودقيقة - سريعة ودقيقة - واضحة ودقيقة - عادلة ودقيقة - واضحة ودقيقة - صحيحة ودقيقة