ترجمة "قوة وصحة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
قوة - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة وصحة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الصحة الإنجابية (صحة الأم والطفل وتنظيم الأسرة وصحة المراهقين وصحة الرجل وصحة النساء، وأمومة دون مخاطر) | Reproductive health (maternal and child health, family planning, adolescent health, men's health, women's health, safe motherhood). |
المياه وصحة البيئة | Water and environmental sanitation |
فجميعنا يريد عمرا مديدا وصحة جيدة | We want to be healthy and live a full life. |
1 التعاون الدولي لحماية أرواح، وصحة، شعوبنا | International Partnership on Avian and Pandemic Influenza Statement of core principles |
ويشعر الناس بقلق بالغ على صحتهم وصحة أطفالهم. | People are overwhelmed by a concern about their health and the health of their children. |
زيادة مراقبة الهوية وصحة وثائق السفر باستعمال المؤشر الإحصائي. | Strengthen identity verification and security of travel documents with the increased use of biometric indicators. |
وكان كافة المراقبين الدوليين قد أجمعوا على نزاهة وصحة الانتخابات. | The election was unanimously judged to be honest and fair by all international observers. |
أ يتثبت القاضي من أهلية العاقدين وصحة الزواج قبل العقد. | (a) The cadi shall confirm the competence of the two contracting parties and the validity of the marriage prior to the contract |
وصحة الفارس ذو الدم الأزرق التى ستذهب الى لندن لتتزوجه | And the blueblooded checkchaser she's dashing to London to marry. |
تعد تحديات الحفاظ على حياة وصحة الناس حول العالم كبيرة وكثيرة. | The challenges of keeping the world's people alive and healthy are many. |
وهي، في الواقع، المسؤولة الحقيقية عن الاقتصاد المنزلي وتعليم وصحة الأطفال. | It is they who have the final responsibility for running the home, and for the upbringing and health of their children. |
قوة متزنه . قوة الدفع توازن قوة الاحتكاك. | My pushing is completely balanced by the force of friction. |
كيف يمكن الحفاظ على دقة وصحة الصور بينما نحافظ على سلاسة النموذج | An ortho view, a nadir view. How do you keep the precision of the fidelity of the imagery while maintaining the fluidity of the model? |
لقد أدركت أنه عندما اتمتع بعائلة وصحة جيدة فأنا لدى كل شيء | I realized that, when I have a family and good health, then I have everything.. |
برامج الاكتشاف المبكر للأمراض الوراثية كالإعاقة البصرية والسمعية وصحة الأسنان (المسح الشامل). | The Minister of Labour may decide to raise this age limit for particular industries or sectors. Before employing a minor, the employer must obtain the following documents from the minor and place them in a special file |
كيف يمكن الحفاظ على دقة وصحة الصور بينما نحافظ على سلاسة النموذج | How do you keep the precision of the fidelity of the imagery while maintaining the fluidity of the model? |
نيويورك ــ إن نجاح أي دولة اقتصاديا يعتمد على التعليم والمهارات وصحة السكان. | NEW YORK A country s economic success depends on the education, skills, and health of its population. |
وحظيت برامج الرعاية الصحية اﻷولية، وصحة اﻷم والطفل، وتنظيم اﻷسرة، والتحصين باهتمام خاص. | Primary health care, maternal and child health care, family planning and immunization programmes had received special attention. |
٣٢ وقد تكون لتغير المناخ أيضا آثاره الكبيرة على الصحة العامة وصحة الحيوان. | Climate change may also have significant impacts on public and animal health. |
ويشكل مشروع الطرق المشتركة لجانا استشارية تقنية في أربعة مجالات ذات أولوية من المجالات التي حددها أعضاء الفريق العامل، وهي الصحة العقلية وحالات الإدمان، وصحة الجنين والرضيع، والأمراض المزمنة، وصحة الفم والأسنان. | The Shared Paths project is forming technical advisory committees in four priority areas identified by the members of the working group mental health and addictions, perinatal and infant health, chronic disease, and oral health. |
ففي الهند تشكل صحة الأطفال حديثي الولادة جزءا من البرنامج الوطني للولادة وصحة الطفل. | In India, newborn health forms part of the national Reproductive and Child Health Program. |
المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية هو المسؤول عن إعداد وصحة البيانات المالية. | The Director General of the United Nations Industrial Development Organization is responsible for the preparation and integrity of the financial statements. |
وقد عمدت البعثة منذ ذلك الوقت على تحسين دقة وصحة الإبلاغ عن قوام القوات. | UNMISET has since improved the accuracy and correctness of troop strength reporting. |
وكان الهدف الرئيسي للمشروع زيادة وعي المرأة بمسائل تنظيم اﻷسرة، وصحة اﻷسرة، وتوليد الدخل. | The project apos s main objective was to raise the awareness of women to family planning, family health and income generation. |
كل قوة في الطبيعة لها قوة مضادة. | Every force in nature has an opposite. |
قوة | Force |
قوة | WikiLeaky Power |
قوة | A force. |
وصحة انضمامها الى الهند من الناحية القانونية وعن طريق اﻹرادة الشعبية أمر ﻻ شك فيه. | The validity of its accession to India, both legally and through the popular will, is uncontestable. |
يتعرض لقوة غير متزنه . ربما تكون قوة الدفع الموثره اكبر من قوة الاحتكاك , او قوة الاحتكاك اكبر من قوة الدفع . | Maybe if my force of pushing were larger than the force of friction, or the force of friction were larger than my force of pushing. |
قوة مشاة البحرية هي سبب قوة إدارة النظام. | That's what keeps the Sys Admin Force from being a pussy force. |
بدونها تصبح قوة إدارة النظام قوة امم متحدة. | It keeps it from being the U.N. |
قوة التلامس العموديه هي قوة التلامس العموديه للوتد | The normal force of gravity is the normal force of the wedge |
إمتلك (هرقل) قوة لم يسبق للعالم أ ن رأى مثيلا لها قوة فاقتها فقط قوة قلبه | Hercules possessed a strength the world had never seen, a strength surpassed only by the power of his heart. |
(ج) حلقة دراسية عنوانها الآباء وصحة الأسرة نظمت بالتعاون مع لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالصحة. | (c) A seminar entitled Fathers and Family Health , organized with the NGO Committee on Health. |
ويجري توجيههن بشأن سوء تغذية الرض ع وعملية التغذية ومركز الرعاية النهارية والإصحاح وصحة فم وأنف الطفل. | Another activity to guarantee women's rights are the Legion of Good Will's day care centres and schools that prepare children to achieve their full potential as citizens. |
(16) فرقة عمل مشروع الألفية المعنية بصحة الطفل وصحة الأم، لمن السلطة (Who's got the power? | 16 Millennium Project Task Force on Child Health and Maternal Health, Who's Got the Power? |
ومما يزيد الطين بلة، أن التهديدات التي تحدق بالسلام والأمن وصحة البشر قد تكاثرت أضعافا مضاعفة. | To make things even worse, threats to peace, security and human health have grown manifoldly. |
ويؤدي اﻻستخدام المﻻئم الواسع اﻻنتشار لخدمات تنظيم اﻷسرة إلى انقاذ أرواح وصحة المﻻيين من النساء واﻷطفال. | Proper widespread use of family planning services saves the lives and health of millions of women and children. |
وكان بلا حياة لبضعة أيام أخرى داخل رحم سيدتي وصحة سيدتي لا تبعث على الاطمئنان بتاتا | And lifeless first some days within my lady's womb, my lady's health is far from certain. |
وستساعد هذه المبادرة في بناء قوة عاملة تستجيب للاحتياجات الخاصة للشعوب الأصلية في مجال الخدمات الصحية 400 مليون دولار لبرامج تعزيز الصحة والوقاية من الأمراض التي تركز على مرض السكري ومنع الانتحار وصحة الأم والطفل ونماء الطفل في مرحلة الطفولة المبكرة. | This initiative will help build a workforce that will meet the unique health service needs of Aboriginal peoples 400 million for health promotion and disease prevention programs focusing on diabetes, suicide prevention, maternal and child health, and early childhood development. |
قوة الحاذبية الارضيه توازن قوة التلامس العموديه من الارض. | The force of gravity is being balanced by the normal force of the ground. |
لديهم القدرة على تكييف قوة الاستنتاجات لصالح قوة براهينهم | They are able to adjust strength of the conclusions to the strength of their evidence. |
لاتواجد قوة الدفع وحدها فقط . هناك ايضا قوة الاحتكاك. | There is not just the force of me pushing. There is also the force of friction. |
ثم 10 قوة 5 مقسومة على 10 قوة 7 | And then 10 to the fifth divided by 10 to the seventh. |
عمليات البحث ذات الصلة : دقة وصحة - اكتمال وصحة - تشكيل وصحة - نطاق وصحة - قوة قوة - قوة قوة - قوة قوة - قوة قوة