ترجمة "قطع القضايا حافة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
يحدد الإعداد التسامح في هذا الوضع ارتداء المسموح بها على قطع حافة معينة | The tolerance setting in this mode establishes the allowable wear on a given cutting edge |
طباعة من حافة إلى حافة | Edge to Edge Printing |
حافة | edge |
حافة | Edge |
حافة | Edge Lookahead |
وتلاحظ اللجنة أن القضايا الأخرى التي أشارت إليها المحامية كانت طعنا في عمليات قطع مقترحة. | The Committee observed that other cases referred to by counsel have also been challenges to proposed logging in advance. |
حافة الشاشة | Screen Edge |
حافة مستديرة | Rounded edge |
حافة الصفحة | The number of files remembered in the file open dialog and in the recent files menu item. |
حافة الربط | Number of recent files |
حافة الربط | Display links |
حافة الصفحة | Underline all links |
حافة طويلة | Long Edge |
حافة قصيرة | Short Edge |
اي حافة | What ledge? |
مزد وج حافة طويلة | Duplex Long Edge |
مزد وج حافة قصيرة | Duplex Short Edge |
عند حافة مايرز | Across at Brinkmeyer's. |
وقف على حافة الجرف. | He stood on the edge of the cliff. |
خيموا على حافة الماء. | They camped at the water's edge. |
باكستان على حافة الهاوية | Pakistan on the Precipice |
العودة إلى حافة الهاوية | Return to the Abyss |
إنشاء a جديد حافة | Create a New Edge |
التفاف على حافة قصيرة | Flip on Short Edge |
فلتعود إلى حافة الوادي | You go back to the rim of the gorge. |
أوروبا على حافة الانهيار السياسي | Europe on the Verge of a Political Breakdown |
سقط قلمي من حافة مكتبي. | My pencil fell off the edge of my desk. |
وهذا الاسم يعني حافة الصحراء | The name means edge of the desert. |
وهكذا فأنتم ترون حافة الأرض. | So you're seeing the edge of the Earth. |
فكلما أقتربت من حافة الرصيف، | Every time I approached the corner or the curb, |
B تقع على حافة الشبكة | B is located on the edge of the network. |
حسنا ، كنت على حافة مقعدي. | Well, I was just on the edge of my seat. |
يا إلهي ، على حافة النافذة | Good God! The window ledge! |
بنصب الشراك عند حافة الغابات | Setting snares at woods' edge. |
كنت على حافة الجنون، تقريبا | I was on the verge of lunacy, almost. |
القضايا الموضوعية المدى الذي يمكن أن تذهب إليه سلطات الدولة في قطع الأشجار قبل أن يعتبر انتهاكا لحقوق رعاة الرنة | Substantive issues Extent to which logging may be carried out by State authorities before it will be considered to violate the rights of reindeer herders |
وهناك سبع قطع هنا ، وسبع قطع هنا. | There are seven pieces here, seven pieces here |
قطع | Controls |
أوكرانيا على حافة الهاوية مرة أخرى | Back to the Brink in Ukraine |
شمال شرق آسيا على حافة الهاوية | Northeast Asia on the Brink |
إن روسيا تتجه نحو حافة الهاوية. | Russia is moving toward precipice. |
يعيشون على الكفاف على حافة المجتمع. | They make their way on the edges of society. |
تعرض مصغرات النوافذ على حافة الشاشةName | Display window thumbnails on the edge of the screen |
من حافة الكون الملاحظة | We are 13.7 billion light years from the edge of the observable universe. |
انها قفزة بالمظلمة من حافة الفضاء | A parachute jump from the very edge of space. |
عمليات البحث ذات الصلة : قطع حافة - قطع حافة التقريب - قطع أسلوب حافة - قطع الأفكار حافة - قطع حافة الحياة - القضايا - حافة - حافة - حافة - حافة