ترجمة "قضية مماثلة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
قضية - ترجمة : قضية - ترجمة : قضية مماثلة - ترجمة : قضية - ترجمة : قضية - ترجمة : قضية - ترجمة : قضية - ترجمة : قضية - ترجمة : قضية مماثلة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولقد نشأت بالفعل قضية مماثلة لقضية يونوكال في هذا الصيف. | Indeed, a case similar to Unocal arose this summer. |
وقد وصلت المحكمة الأوروبية إلى نتيجة مماثلة في قضية دودجون. | An analogous result was reached by the European Court in the Dudgeon case. |
وباﻻضافة الى قضية ظافر كوكوفتش اﻵنفة الذكر، هناك قضية أخرى مماثلة هي قضية عريف محمد كراسينكي )ص ٣، البند ١٢( التي حوكم فيها ضابط شرطة ﻻفراطه في استخدام القوة. | In addition to the already mentioned case of Safer Cukovci, another case in point is that of Arif Mehmet Krasniqi (p. 3, under 12), in which a police officer was tried for the use of excessive force. |
وثمة حالة مماثلة حدثت في قضية مصرع الفتنانت كولونيل خوليو رامون ريفيرا، وهو موظف من رعايا الوﻻيات المتحدة، بسبب انفجار قنبلة يدوية. | A similar situation occurred in the case of the death of Lieutenant Colonel Julio Ramón Rivera, a United States officer, caused by an exploding grenade. |
وقد سو يت بالطريقة نفسها قضية مماثلة تتعلق بالتلاعب بعطاءات بخصوص بناء أنظمة لإدارة النفايات، أي عن طريق الاعتراف الطوعي والتخفيض في قيمة الغرامات. | A similar case involving bid rigging in tenders for the construction of waste management systems was resolved in the same way, with voluntary confessions and reduced fines. |
ستكون مماثلة | It would be identical. |
والواقع أن تغير المناخ يشكل قضية معقدة ومتشابكة مع مجموعة واسعة من التحديات، وعلى هذا فإن الأمر يتطلب طفرة مماثلة في قيمنا وترتيبنا لأولوياتنا. | Climate change is complex and closely entwined with a host of other challenges, but a similar breakthrough in our values and priorities is needed. |
هذه تصريحات مماثلة. | These are equivalent statements |
لدي قصة مماثلة | I've got another one like that. |
إننا نؤمن بأن قضية فلسطين قضية عادلة. | We believe the Palestinian cause to be founded on justice. |
انها اصبحت قضية الآن قضية قتل للمقاطعة | She's a case now. County Homicide. |
والقصة مماثلة في أفريقيا. | The story is similar in Africa. |
دال الاستعانة بعمليات مماثلة | D. Synergism with similar processes |
ستكون هناك أحداث مماثلة | There will be events, |
ونشرت دراسة مماثلة مع نتائج مماثلة في مجلة نيو انغلاند للطب في عام 2012. . | A similar study with similar results was published in the New England Journal of Medicine in 2012. |
قضية M.B. | M.B. v. |
قضية R. | R. v. |
قضية ر. | R. v. |
قضية فلسطين | 35 Question of Palestine |
قضية فلسطين | 7. Question of Palestine |
قضية فلسطين | 7. Question of Palestine 203 |
قضية السيدة | She's your affair. Let her rest. |
قضية جراندى | Grandi? Yes, Thursday. |
أنشأت منظمات مماثلة مستعمرات مماثلة في ميسيسيبي في أفريقيا وجمهورية ماريلاند والتي ضمتها ليبيريا لاحق ا. | Similar organizations established colonies in Mississippi in Africa and the Republic of Maryland, which were later annexed by Liberia. |
وأوروبا تمر الآن بلحظة مماثلة. | Europe is at such a moment. |
وهناك صورة مماثلة تسود عالميا. | A similar picture prevails globally. |
والآن تعيش أوروبا لحظة مماثلة. | Europe is confronting a similar moment of destiny. |
والإحصائيات مماثلة في البلدان المجاورة. | Statistics are similar for neighboring countries. |
والنسبة مماثلة في فرنسا أيضا. | The proportion is the same in France. |
على إنستاجرام نرى حركة مماثلة. | On Instagram we see similar dynamics play out. |
ونحن نواجه اليوم كارثة مماثلة. | We face an analogous situation today. |
نحن نمر اليوم بلحظة مماثلة. | We are at a similar moment today. |
إننا بحاجة إلى نهج مماثلة. | We need similar approaches. |
وتعرضت دول البلطيــق لصعوبات مماثلة. | The Baltic States have experienced similar difficulties. |
هناك قصة مماثلة , أعتقد , للحكومات . | There's a similar story, I think, for governments. |
كلا، لم تصل خطابات مماثلة. | I did not. No letters whatsoever. |
توجد غرف مماثلة، وكلها متلاصقة | At every corner of the prison there's a similar room, all interconnected. |
لقد أصبحت قضية الأمن الوطني ت عام ل وكأنها قضية ضئيلة الأهمية. | National security is treated as a low grade issue. |
يستعاض عن عبارة ''970 قضية إضافية بعبارة ''1060 قضية إضافية . | In order to meet the reporting requirements set out by the General Assembly, the review of the staff selection system will commence in the third quarter of 2005. |
وﻻ تزال قضية القدس قضية محورية وينبغي عدم اﻻستهانة بها. | The issue of Jerusalem remains a central issue and should not be taken lightly. |
وتولى في الواقع أعطي قضية اهمال ليترافع فيها قضية سهلة | And he's taken on he's given, actually a malpractice suit to handle that's sort of an easy deal, and in the midst of trying to connect the deal, he starts to empathize and identify with his client, and he regains his morality and purpose, and he goes on to win the case. |
ورد الصين على قضية هون كونغ هو ذاته على قضية | So actually the response of China to the question of Hong Kong as it will be to the question of Taiwan was a natural response one civilization, many systems. |
قضية (فيلدنشتاين)، وهي قضية ذات سمعة سيئة كما ذكر الدفاع | The Feldenstein case. A notorious case, as the defense has said. |
وقد كانت له نتائج مماثلة للغاية لنتائج مولد الصوت Instruments SN76489 وكان في الأسواق لفترة مماثلة. | It produced very similar results to the Texas Instruments SN76489 and was on the market for a similar period. |
61 وقد تطورت قضية السجناء السياسيين إلى قضية معقدة تنذر بالانفجار. | The issue of political prisoners has developed into a complex and potentially explosive issue. |
عمليات البحث ذات الصلة : قضية بعد قضية - قضية بعد قضية - بطريقة مماثلة - الهدوء مماثلة - منتجات مماثلة - أكثر مماثلة