ترجمة "قضايا أمن الحدود" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الحدود - ترجمة : أمن - ترجمة : قضايا أمن الحدود - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أمن الحدود
Guernsey
أمن الحدود وإدارتها
Border Security and Management
10 التأكيد على ضرورة تحسين أمن الحدود.
He was suspected of being a leading member of Al Qaeda's Spanish cell.
دمج وتطبيق خطة أمنية على مراحل تخص أمن الحدود والهجرة بما فيها إصدار التأشيرة، أمن التنقل وتفتيش المرافئ.
Integrate and coordinate a layered defense approach to border and immigration security, tying together multiple elements, including visa issuance, transportation security and port inspection.
تعالج قضايا ذات أبعاد تتجاوز الحدود الوطنية أو ذات أبعاد دولية
A phased strategy needs to be prepared for most programmes and in particular for those that are outside the UNDP core practice areas with a view to their full fledged institutionalization and an exit strategy that ensures that achievements are consolidated and sustained.
وأخيرا، يعكف الناتو على وضع وثيقة موحدة لسياسات مفاهيم الناتو بشأن أمن الحدود.
This leaflet is issued to customers of local banks opening new accounts or where banks are updating their individual customer records.
الاحتكاك بين البلدين في السنوات الأخيرة حول أمن الحدود يبدو أنه قد تم تخفيفها من خلال إنشاء دوريات مشتركة على الحدود.
Friction between the two countries in recent years over security of the borders appears to have been alleviated by the establishment of joint border patrols.
كما تشمل أمن وسائل وقنوات النقل عموما (أمن الطيران الأمن البحري وأمن السكك الحديدية) حماية البنية التحتية وإدارة مراقبة الحدود وأمن الوثائق والمستندات.
The fourth principle is characterized by the need to address the underlying factors of terrorism, and is very much informed by our government's human security policy.
سواء كان بإنشاء لجنة ترسيم أو تحديد قادرة على الفصل في قضايا الحدود
Whether it's creating a delimitation or a demarcation commission that can adjudicate boundaries.
وفي أيلول سبتمبر 2004، ع قد مؤتمر مشترك بين منظمة الأمن والتعاون في أوروبا ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة للخبراء التقنيين في قضايا أمن الحدود وتدبير شؤونها، شارك فيه عدد كبير من المنظمات الدولية.
In September 2004 a joint OSCE UNODC Technical Experts Conference on Border Security and Management issues was held, at which a large number of international organizations participated.
إن المطلوب الآن يتلخص في وضع استراتيجية أوروبية شاملة لمعالجة قضايا الغجر عبر الحدود.
What is needed now is a comprehensive European strategy to address Roma issues across borders.
وتسهم الصناديق والخبرات الكندية في مبادرات مثل بناء قدرات القوة الفلسطينية لضبط الحدود  وهي ذات أهمية بالغة لإدارة أمن الحدود وفي برامج لتدريب الحقوقيين الفلسطينيين.
Canadian funds and expertise are contributing to such initiatives as building the capacity of a Palestinian border agency which is critical to the management of safe borders and to training programmes for Palestinian jurists.
ويكون بها دوائر لنظر قضايا الحدود والقصاص، والمواد الجنائية، والمواد المدنية والتجارية، والأحوال الشخصية، والتركات، وغيرها.
Its divisions hear, inter alia, hadd offences, qisas offences and criminal, civil, commercial, personal status and inheritance cases.
انظر أيضا قضايا إضافية تتعلق بعبور الحدود في الولايات المتحدة في MCINTYRE، أعلاه، الصفحات 48 50.
See additional border crossing cases in the United States in McIntyre, supra, at 48 50.
لذا فإن الساسة لا يتعاملون مع قضية الهجرة إلا في سياق أمن الحدود والهوية الثقافية، أو يتجاهلونها تماما.
So politicians either address immigration in the context of border security and cultural identity, or they ignore it.
وتقوم القوات المسلحة الملكية لبروني وقوات الشرطة الملكية لبروني بحماية أمن الحدود البرية والبحرية بواسطة تنظيم دوريات منتظمة.
The Royal Brunei Armed Forces and the Royal Brunei Police Force oversee the land border and maritime security through systematic patrol operations.
يتطلب أمن وإدارة خط التنسيق التكتيكي على الحدود إطارا سياسيا وقانونيا، والسلطات في البلدين تعلمان ذلك علم اليقين.
The security and management of the Tactical Coordination Line at the border requires a political and legal framework, of which the authorities in the two countries are very much aware.
ينشر حاليا موقع قضايا بورما تأثير الحرب على الأبرياء من المدنين الذين يعيشون على الحدود بين ميانمار وتايلاند
Burma Matters Now shares the impact of the war on innocent civilians living on the border between Myanmar and Thailand
ويوضع أي شخص يتم اعتقاله لدى محاولته الدخول إلى البلد بصورة غير قانونية تحت طائلة نظام أمن الحدود واﻷنظمة السارية.
Any person arrested while attempting illegal entry into the country is subject to the application of the border security system and the applicable regulations.
كما اتفقا على وجوب النظر نظرة جدية إلى اﻷنشطة اﻻجرامية وغير المشروعة التي يقوم بها أفراد وجماعات في منطقة الحدود بين تايلند وكمبوديا وعلى طول تلك الحدود مما يؤثر على أمن البلدين.
The criminal and illegal activities by armed individuals and groups on and along the Thai Cambodian border, affecting the security of both countries, should be looked at seriously.
فلا تنمية بدون أمن، ولا أمن بدون تنمية.
There will be no development without security and no security without development.
لا تنمية بدون أمن، ولا أمن بدون تنمية.
There will be no development without security and no security without development.
وإذا لم يتم بحلول 20 أيار مايو 2005 التوصل إلى اتفاق نهائي بشأن تخطيط الحدود البرية ولا إلى اتفاق بشأن إدارة شؤون الحدود، مثل اتفاق الاتصال العسكري، فلن يكون هناك أي إطار قانوني يسترشد به في قضايا تطبيع الحدود.
Should neither a final agreement on the demarcation of the land border, nor a border management agreement like the military liaison arrangement, be reached by 20 May 2005, there will be no legal framework to guide border normalization issues.
ولا يصل الاستثمار في التكنولوجيا الأمنية حاليا إلى المستوى الأمثل ويتزايد شعور الحكومات في البلدان المتقدمة والبلدان الناميـة بالحاجة إلـى معالجة قضايا أمن المعلومات.
Investment in security technologies is currently at a less than optimal level and governments in developed and developing countries are increasingly feeling the need to address information security issues.
لنفكر بنماذج الإرهاب، اختطاف الأطفال، أمن الطيران، أمن السيارات.
Think of models of terrorism, child kidnapping, airline safety, car safety.
ومن المؤكد أن قضايا الوضع الدائم بشأن الحدود والضفة الغربية ومدينة القدس واللاجئين، لابد وأن يتم التعامل معها على نحو ثنائي.
Permanent status issues concerning borders, the West Bank, Jerusalem, and refugees must be dealt with bilaterally.
ونقر كذلك بالحاجة إلى تعزيز التعاون الدولي لمعالجة قضايا الهجرة بما يكفل إدارة حركة الأفراد عبر الحدود بصورة أكثر فعالية وإنسانية.
We further recognize the need to enhance international cooperation on migration issues to ensure that the movement of people across borders is managed in a more effective and humane manner.
أمن البشر
Human security
أمن الإنسان
Human security
أمن الموظفين
Staff security
أمن خياري
Optional Security
أمن خياري
Wireless Security
موظف أمن
Security Officer
ضابط أمن
General Service Security Officer 1
رئيس أمن
Chief of Security P 4 1
أمن الشخص
of the Former Yugoslavia
أعطني أمن.
Give me security.
وإذ تلاحظ أهمية المؤتمر الإقليمي بشأن أمن الحدود وإدارتها المعقود في أوهريد، جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، يومي 22 و 23 أيار مايو 2003،
Noting the importance of the Regional Conference on Border Security and Management, held in Ohrid, the former Yugoslav Republic of Macedonia, on 22 and 23 May 2003,
وقبل هذا كله، ندعو دول الجوار إلى الوقوف مع شعبنا بوجه تسلل الإرهابيين والالتزام بحماية أمن الحدود المشتركة لما فيه خير وسلامة شعوبنا.
But prior to that, we call upon neighbouring countries to stand by our people and prevent terrorists from entering Iraq, and to commit themselves to protecting our common borders for the safety and well being of our peoples.
وأصبحت قضايا مثل أمن الطاقة، والجريمة المنظمة، والإرهاب، والاستبداد والأصولية، وتغير المناخ، وجرائم الحاسب الآلي، تشكل هموما ثقيلة تقض مضاجع الناس في مختلف بلدان العالم.
Energy security, organized crime, terrorism, absolutism and fundamentalism, climate change, and cybercrime are acute concerns for every country.
والمشكلة هنا أن تركيا أغلقت الحدود في مستهل الأمر بسبب ناجورنو كارباخ على وجه التحديد، وليس بسبب أي قضايا ثنائية بين الدولتين.
The problem is that Turkey initially closed the border precisely because of Nagorno Karabakh, rather than any bilateral issue.
واليوم تم فرض نظام قائم على الشريعة الإسلامية هناك، وأصبحت انتهاكات حقوق الإنسان وفيرة، وقوضت حركة الأسلحة والمقاتلين عبر الحدود أمن الدول المجاورة لليبيا.
A system based on sharia (Islamic law) has been imposed, human rights abuses are legion, and cross border movement of weapons and militants has undermined the security of Libya s neighbors.
ننوى عبور الحدود الحدود
We intend to cross the border. The border?
وفي ضوء الحالة المعقدة في سوخومي، حافظت البعثة وقوة حفظ السلام التابعة لرابطة الدول المستقلة على الاتصال فيما بينهما والتناظر في قضايا أمن الموظفين بشكل منتظم.
In view of the complex situation in Sukhumi, UNOMIG and the CIS peacekeeping force maintained regular contact and exchanges on staff security issues.
تدقيق أمن المعلومات هو لتدقيق على مستوى أمن المعلومات في المؤسسة.
An information security audit is an audit on the level of information security in an organization.

 

عمليات البحث ذات الصلة : أمن الحدود - أمن الحدود - قضايا الحدود - قضايا الحدود - قضايا أمن الطاقة - أمن الأصول - أمن الدولة - أمن الطيران - أمن الاستثمار - أمن المصنع - طريق أمن - أمن الممتلكات