ترجمة "قصص العملاء" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
قصص العملاء. هذا الشيء ستقومون به وسوف نتحدث عنه في هذا الفصل أيضا. | User stories That is you're gonna, we're gonna talk about user stories later in the semester. |
ولكن ببساطة قصص العملاء تعنى أنكم تتحدثون مع العميل. وأنتم والعميل تقررون ماذا هو يريد من البرنامج. | But basically you talk to the customer, the customer and you say what do you want to happen with this software. |
الترتيب هو اكتشاف العملاء، التحقق من فاعلية العملاء تكوين العملاء، وبناء الشركة. | The order is customer discovery, customer validation, customer creation and company building. |
قصص من الثعابين البحرية ... قصص من العالم يقترب من نهايته، قصص الصحون الطائرة. | Stories of sea serpents... stories of the world coming to an end, stories of flying saucers. |
وليست قصص بكلمات ، ولكن قصص ببيانات وكلمات . | Not stories in words, but stories in data and words. |
وهذا مايسمى بأخذ المتطلبات من العميل وشيء آخر يدعى ( السرعة) وهو تقييم سرعة الفريق في انهاء قصص العملاء. بمعنى أنكم سوف تراقبون ذلك بأنفسكم | And that is going to be the requirement and a thing called velocity where you measure how fast your team completes user stories. |
كما سنرى، تبدأ علاقات العملاء بجلب العملاء. | As we'll see, customer relationships start with get. |
العملاء | Agents. |
مجموعة قصص. | Short stories. |
قصص قصيرة. | Short stories. |
جلب العملاء والاحتفاظ بهم وزيادتهم، المكونات الثلاثة لعلاقات العملاء. | Get, keep and grow the three components of customer relationships. |
بحاجة لمصدر إدارة العلاقات المرتكزة على العملاء (CCRM)CCRM هو النمط من إدارة علاقات العملاء التي تركز على رغبات العملاء بدلا من النفوذ العملاء. | Customer centric relationship management (CCRM) CCRM is a style of customer relationship management that focuses on customer preferences instead of customer leverage. |
نحب قصص النهايات المفاجئة نحن قصص تغير الخطط بصورة تامة | We love things like plot twists and red herrings and surprise endings. |
مالك المنتج يكتب (أو لديه فريق الكتابة) البنود التي تركز على العملاء (عادة قصص المستخدم )، ويرتبها و يضع والأولوية لهم، ويضيفها إلى قائمة متطلبات المنتج Product backlog . | The product owner writes (or has the team write) customer centric items (typically user stories), ranks and prioritizes them, and adds them to the product backlog. |
قصص النجاح قصص نجاح بتعريف أعلى، ليس أي شخص كسب المال | Success stories by the higher definition, not of did anybody make money? |
أحب قصص الغرام. | I like love stories. |
انها قصص بتحريف. | They are stories with a twist. |
ليس لدى قصص | I have no story. |
لا قصص الآن. | No stories now. |
ست قصص أخلاقي ة | SIX MORAL TALES |
نعم، إنها قصص. | Yes, they're all stories. |
تحدثنا فيما سبق عن مقترحات القيمة، وشرائح العملاء، والقنوات، وعلاقات العملاء | We've talked about value props, customer segments, channels, customer relationships, revenue streams. |
العملاء الحصول على العملاء والاحتفاط بهم وزيادتهم. لكننا اليوم سنتحث عن | But today we re going to be talking about revenue streams. |
هاء أهم العملاء | E. Major clients |
فليتحرك كل العملاء | All agents, move in, maintain surveillance as victim leaves or makes meet. |
أعتقد أننا كلنا قد قرأنا قصص جريمس الخيالية ، وهى قصص .. كئيبة للغاية. | I think we've all read the Grimms' fairy tales, which are, indeed, very grim. |
تحدثنا عن مقترحات القيمة، وشرائح العملاء، وقنوات التوزيع، وعلاقات العملاء، وتدفقات الإيرادات. | We've already talked about value propositions, customer segments, distribution channels, customer relationships, and revenue streams. |
ولكني مؤخرا أصبحت مهتما أكثر بجمع قصص من الواقع إذا، فهي قصص واقعية. | And recently I've been much more interested in collecting stories from reality so, real stories. |
تحولت قصص الفضائل في الكتاب المقدس إلى قصص غير لائقة و هزلية احيانا . | The virtuous Biblical stories had morphed into crude and sometimes comic stories. |
سامي يحب قصص الأشباح. | Sami likes ghost stories. |
سامي يحب قصص الر عب. | Sami loves horror stories. |
سامي يحب قصص الر عب. | Sami likes horror stories. |
قصص حياتنا (كينيا، 2014) | Stories of Our Lives (Kenya, 2014) |
قصص من أعماق البحار | Stories from the Sea |
وقالت، سأدعوك بساردة قصص. | And she said, I'm going to call you a storyteller. |
وفكرت ، أنا ساردة قصص. | And I thought, you know, I am a storyteller. |
قصص عن ميراث هويتنا. | Stories about legacy of who we are. |
نحن رواة قصص متأصلون. | We are inveterate storytellers. |
قصص درامية عن الفقراء | Sob stories about the poor. |
أحب قصص رعاة البقر | I like a good western. |
قصص هذا الرجل المختلقة | Stories this guy made up? |
تحدثنا عن مقترح القيمة وشرائح العملاء والقنوات، لكننا سنركز اليوم على علاقات العملاء. | We talked about value proposition, we talked about customer segments, we talked about channels, but today we're going to focus on customer relationships. |
تحسين التعاون بين العملاء. | Improve customer cooperation. |
(ج) التنوع في العملاء | (c) Client diversification and |
نماذج استقصاء رضا العملاء | (c) Development of additional functionalities in Galileo |
عمليات البحث ذات الصلة : قصص نجاح العملاء - قصص الحرب - قصص المستخدم - قصص قصيرة - قصص حالة - اسرد قصص - قصص رعب - قصص ميزة - قصص الحياة - قصص حصة - قصص مقنعة - قصص مميزة - قصص جانبية