ترجمة "قسم الطوارىء" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
قسم الطوارىء - ترجمة : قسم - ترجمة : قسم - ترجمة : قسم - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ضيق النفس هو السبب الرئيسي ل3.5 من الأشخاص الذين يحضرون إلى قسم الطوارىء في الولايات المتحدة. | Epidemiology Shortness of breath is the primary reason 3.5 of people present to the emergency department in the United States. |
اين غرفة الطوارىء | My mouth's torn! Where's the emergency room? |
وإنني أؤيد دور منسق اﻻغاثة في حاﻻت الطوارىء وإدارة الشؤون اﻻنسانية في توزيع المسؤوليات في حاﻻت الطوارىء المعقدة، بالتشاور مع اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكاﻻت. | I support the role of the Emergency Relief Coordinator and the Department of Humanitarian Affairs to allocate responsibilities in complex emergencies, in consultation with the Inter Agency Standing Committee. |
عندما تظهر في غرفة الطوارىء مع هذه الحزمة، إدخالك سيكون مبسطا بطريقة ملموسة. | When you show up in the E.R. with this packet, your admission is streamlined in a material way. |
قسم المشتريات قسم النقل | Procurement Section 3 1 1 5 |
وقد أعلنت الحكومة فرض حالة الطوارىء لمدة 3 أشهر وفرضت حظر التجول في المكان يوميا . | A three month state of emergency was declared this week and a daily curfew was put in place. |
وفي يوما ما في شهر سوزان السابع بدات تشعر بالانقباضات فهرع بها الى غرفة الطوارىء | One night, when Susan was seven months pregnant, she started to experience contractions and was rushed to the emergency room. |
. إنه م جرد إقتراح . فى حالة ما إذا كان هرب من سلم الطوارىء الأخر , عند زيارتك | Just a suggestion, in case you run into another emergency while you're visiting. |
قسم الشؤون المالية قسم شؤون اﻷفراد | Finance Section 1 8 2 11 |
قسم شرطة سانتا روزيتا قسم التحريات | Santa Rosita Police Station Detective Division. |
فوكا نائب مدير قسم ، كا مدير قسم ، | fuke , ke , |
قسم | Department |
قسم | BLOCK |
قسم | An oath? |
وستنظر الجمعية العامة في هذه الاعتمادات اللازمة لفترة السنتين 2006 2007 وفقا لإجراءات استخدام وتشغيل صندوق الطوارىء. | These appropriations for the biennium 2006 2007 would be considered by the Assembly in accordance with the procedures for the use and operation of the contingency fund. |
التجهيز اﻻلكتروني للبيانات قسم الخدمات العامة قسم اﻻتصاﻻت | General Services Section 9 5 19 33 |
قسم الإمدادات | External variances caused by parties or situations external to the United Nations |
قسم النقل | 1 ASG, 1 P 5, 1 P 4, 2 GS OL, 2 NS |
قسم الطيران | 1 D 1, 1 GS OL, 10 NS |
قسم المشتريات | 1 P 5, 1 GS OL |
قسم الأمن | Human resources |
قسم الاستثمارات | Office of Chief Executive Officer 8 |
قسم العمليات | Office of Chief Executive Officer 8 |
قسم الاستثمارات | Pension Entitlements and Client Services |
قسم العمليات | Financial Services Section |
قسم الإمدادات | Engineering Section |
قسم الهندسة | Security and Safety Section |
قسم النقل | Summary of follow up action taken to implement requests and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Office of Internal Oversight Services |
قسم الطيران | a Represents highest level of authorized proposed strength. |
قسم المالية | United Nations Military Observers |
قسم إدارة | Uruguay |
قسم الطيران | (to be confirmed) |
قسم الإمدادات | Pakistan |
قسم تكنولوجيا | Military Observer Coordination Centre, Kisangani |
قسم المشتريات | Senegal |
قسم النقل | Formed Police Unit |
قسم الأمن | 1 P 3f), |
قسم الأمن | 1 P 4,c |
قسم المشتريات | 65 NS (28 NSc), |
قسم الهندسة | 1 P 2, |
قسم الإمدادات | 1 P 5, |
قسم الطيران | 1 P 2c, |
قسم النقل | Engineering |
قسم المعاهدات | Custody, registration and publication of treaties |
قسم الغرض | Purpose section |
عمليات البحث ذات الصلة : تدابير الطوارىء - مفتاح الطوارىء - قسم قسم - قسم- - قسم التوظيف - قسم الكهربائية - قسم الشخصية - قسم الاقتصاد - قسم السريرية - قسم التنفيذية - قسم الهندسة