ترجمة "قسم الخدمات المصرفية للأفراد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الخدمات - ترجمة : قسم - ترجمة : الخدمات - ترجمة : قسم - ترجمة : قسم - ترجمة : قسم الخدمات المصرفية للأفراد - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

قسم الخدمات العامة
1 P 4, 2 P 3, 6 FS, 1 GS OL, 41 NS, 18 UNV
قسم الخدمات المالية
Office of the Director, Investment Management Service
قسم الخدمات المالية
Risk and Compliance Section
قسم الخدمات العامة
Bangladesh
قسم الخدمات العامة
10 P 3 (1 P 3d),
قسم الخدمات العامة
Posts in the Office of the Special Representative of the Secretary General and the Office of Political Affairs
قسم الخدمات العامة
Security Section (308 posts)
قسم الخدمات العامة
General Services Section 1 8 2 13 24
قسم الخدمات العامة
General Services Section 1 6 1 15 23
قسم الخدمات العامة
General Services
قسم الخدمات اﻻدارية
Management Services Section
(ج) قسم الخدمات المالية
(c) Financial Services Section
التجهيز اﻻلكتروني للبيانات قسم الخدمات العامة قسم اﻻتصاﻻت
General Services Section 9 5 19 33
هل صناعة الخدمات المصرفية التقليدية راسخة القدمين
Is Traditional Banking Unbreakable?
قسم الخدمات العامة (52 وظيفة)
1 P 4, 2 P 3, 1 P 2, 5 FS, 8 NS, 4 UNV
رئيسة قسم الخدمات القانونية العامة
Chief of Section, General Legal Services Section
)د( دائرة الخدمات العامة )بما فيها قسم الخدمات اﻻلكترونية(.
(d) General Services (including the Electronic Services Section).
ويصدق هذا بشكل خاص على أسواق إعادة الشراء، التي تقدم الخدمات الموازية للمستثمرين المحترفين ـ البنوك والمؤسسات الضخمة ـ التي توفرها الودائع المصرفية العادية للأفراد والشركات الصغيرة.
This is particularly true of the repo markets, which provide the equivalent services for professional investors banks and large corporations that ordinary bank deposits provide for individuals and small firms.
كانت مجموعة حبيب رائدة في تقديم الخدمات المصرفية في باكستان.
Habib Group were pioneers in introducing banking to Pakistan.
ملتان نحو 10 فروع بما فيها فرع الخدمات المصرفية الإسلامية.
Multan, has around 10 branches including an Islamic Banking Branch.
5 وتواصل الإدارة اتخاذ التدابير لضمان توافر الخدمات المصرفية السليمة.
The Administration continues to take action to ensure that proper banking services are in place.
الشركات عبر الوطنية في مجال الخدمات بما فيها اﻷعمال المصرفية
TRANSNATIONAL CORPORATIONS IN SERVICES, INCLUDING BANKING
قسم الخدمات اﻻلكترونية وظيفة برتبة ف ٣، ووظيفتان من فئة الخدمات العامة
Electronic Services Section 1 P 3, 2 General Service
قسم الخدمات العامة (10 وظائف جديدة، نقل وظيفتين)
General Services Section (10 new posts, 2 redeployed posts)
قسم التخطيط المالي وظيفة من فئة الخدمات العامة
Financial Planning Section 1 General Service
قسم اﻻستعراض والتحليل وظيفتان من فئة الخدمات العامة
Review and Analysis Section 2 General Service
٧٤ وينقسم قسم الخدمات العامة إلى أربع وحدات.
74. The General Services Section is divided into four units.
٥ الشركات عبر الوطنية في مجال الخدمات بما فيها اﻷعمال المصرفية.
5. Transnational corporations in services, including banking.
(ج) زيادة ارتياح المستفيدين من الخدمات التي يقدمها قسم المعاهدات، بما فيها الخدمات الإلكترونية .
(c) Greater satisfaction of users with the services provided by the Treaty Section, including electronic services.
وتبلغ الإضافة الصافية إلى قسم الخدمات العامة ثماني وظائف.
The net addition to the General Services Section would be eight.
الاقتصاد اللبناني هو خدماتي المنحى قطاعات النمو الرئيسية تشمل الخدمات المصرفية والسياحة.
The Lebanese economy is service oriented main growth sectors include banking and tourism.
الرابع الشركات عبر الوطنية في مجال الخدمات بما فيها اﻷعمال المصرفية الخامس
IV. TRANSNATIONAL CORPORATIONS IN SERVICES, INCLUDING BANKING . 21
وهذه الخدمات تشمل سبل النقل والاتصالات الدولية وتوزيع النفط واﻷعمال المصرفية والتمويل.
These services include international transportation and telecommunications, petroleum distribution, banking and finance.
وفي القطاع المصرفي، كان الفوز في النهاية لمنتهكي الثقة بفضل قانون جلاس ستيجال الصادر في عام 1933، والذي فصل بين الخدمات المصرفية التجارية والخدمات المصرفية الاستثمارية وض م ن الودائع المصرفية.
In banking, the trust busters won the day with the Glass Steagall Act of 1933, which divorced commercial banking from investment banking and guaranteed bank deposits.
(ب) أجل الفريق العامل النظر في إعادة تصنيف قسم الخدمات المالية.
b The working group deferred consideration of the reclassification.
٥٩ وسيتولى نائب مدير الشعبة رئاسة قسم الخدمات الميدانية وخدمات المقر.
59. The Field and Headquarters Services Section will be headed by the Deputy Director of the Division.
وتساعد هذه الهواتف في جلب الخدمات المصرفية، والصحية، والتعليمية، والتجارية، والحكومية، والترفيهية إلى الفقراء.
And those phones are helping to bring banking, health care, education, business, government services, and entertainment to the poor.
رصد اعتماد لتغطية تكاليف طائفة متنوعة من الخدمات، بما فيها الرسوم المصرفية والرسوم القانونية.
Provision is made for miscellaneous services, including bank charges and legal fees.
وقد عينت السيدة جنيفر ديلبرت، المفتش السابق للشركات المصرفية واﻻستئمانية، رئيسة ﻹدارة اﻹشراف على الخدمات المالية ومفتشا على الخدمات المالية)٢٧(.
Mrs. Jenifer Dilbert, former inspector of banks and trust companies, was appointed head of the Financial Services Supervision Department and Inspector of Financial Services. 27
(ز) قسم الأمن سبع وظائف أربع من فئة الخدمات الميدانية، وواحدة من فئة الخدمات العامة، واثنتان من فئة موظفي الخدمات العامة الوطنيين.
(g) Security Section Seven posts four Field Service, one General Service and two national General Service staff.
وعند الطرف الآخر يجلس وزير مالية الولايات المتحدة تيم جايثنر ونظيره البريطاني أليستير دارلنج ، واللذان يزعمان أن إحياء قانون جلاس ستيجال، الذي فصل الخدمات المصرفية الاستثمارية عن الخدمات المصرفية التجارية، لا يتلاءم مع أسواق اليوم.
In the blue corner sit US Treasury Secretary Tim Geithner and his British counterpart, Alistair Darling, who argue that a revival of the Glass Steagall Act, which divided investment banking from commercial banking, is not appropriate for today s markets.
قسم الخدمات العامة (15 وظيفة) 3 خ م، 12 خ ع و
d Includes 12 military officers previously performing civil affairs functions (reported in the 2005 06 budget frameworks under component 1, political and civil affairs).
59 مساعدان للشحن، أحدهما بفئة الخدمة الميدانية والآخر موظف وطني من فئة الخدمات العامة (منقولان من قسم الخدمات العامة).
Two Shipping Assistants, 1 Field Service, and 1 national General Service (redeployed from General Services Section).
٧ أحاطت اللجنة علما بتقرير اﻷمين العام عن الشركات عبر الوطنية في مجال الخدمات بما فيها الخدمات المصرفية (E C.10 1993 6).
The Commission took note of the report of the Secretary General on transnational corporations in services, including banking (E C.10 1993 6).
ويعود الانخفاض في الخدمات المتنوعة إلى انخفاض الاحتياجات إلى خدمات التأمين والرسوم المصرفية والشحن عن المتوقع.
Reduction in miscellaneous services pertains to lower than anticipated requirements for insurance, bank charges and freight.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الخدمات المصرفية للأفراد - الخدمات المصرفية للأفراد - أنشطة الخدمات المصرفية للأفراد - سوق الخدمات المصرفية للأفراد - مجموعة الخدمات المصرفية للأفراد - قطاع الخدمات المصرفية للأفراد - حل الخدمات المصرفية للأفراد - ذراع الخدمات المصرفية للأفراد - قسم الخدمات المصرفية - قسم الخدمات المصرفية - صناعة المصرفية للأفراد - الأعمال المصرفية للأفراد - المنتجات المصرفية للأفراد - قسم الخدمات المصرفية الاستثمارية