ترجمة "أنشطة الخدمات المصرفية للأفراد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الخدمات - ترجمة : أنشطة - ترجمة : الخدمات - ترجمة : أنشطة - ترجمة : أنشطة الخدمات المصرفية للأفراد - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

هل صناعة الخدمات المصرفية التقليدية راسخة القدمين
Is Traditional Banking Unbreakable?
ويصدق هذا بشكل خاص على أسواق إعادة الشراء، التي تقدم الخدمات الموازية للمستثمرين المحترفين ـ البنوك والمؤسسات الضخمة ـ التي توفرها الودائع المصرفية العادية للأفراد والشركات الصغيرة.
This is particularly true of the repo markets, which provide the equivalent services for professional investors banks and large corporations that ordinary bank deposits provide for individuals and small firms.
كانت مجموعة حبيب رائدة في تقديم الخدمات المصرفية في باكستان.
Habib Group were pioneers in introducing banking to Pakistan.
ملتان نحو 10 فروع بما فيها فرع الخدمات المصرفية الإسلامية.
Multan, has around 10 branches including an Islamic Banking Branch.
5 وتواصل الإدارة اتخاذ التدابير لضمان توافر الخدمات المصرفية السليمة.
The Administration continues to take action to ensure that proper banking services are in place.
الشركات عبر الوطنية في مجال الخدمات بما فيها اﻷعمال المصرفية
TRANSNATIONAL CORPORATIONS IN SERVICES, INCLUDING BANKING
أنشطة الخدمات اﻻستشارية والمساعدة التقنية
A. Advisory services and technical assistance
٥ الشركات عبر الوطنية في مجال الخدمات بما فيها اﻷعمال المصرفية.
5. Transnational corporations in services, including banking.
ألف أنشطة الخدمات اﻻستشارية والمساعدة التقنية
A. Advisory services and technical assistance activities
الاقتصاد اللبناني هو خدماتي المنحى قطاعات النمو الرئيسية تشمل الخدمات المصرفية والسياحة.
The Lebanese economy is service oriented main growth sectors include banking and tourism.
الرابع الشركات عبر الوطنية في مجال الخدمات بما فيها اﻷعمال المصرفية الخامس
IV. TRANSNATIONAL CORPORATIONS IN SERVICES, INCLUDING BANKING . 21
وهذه الخدمات تشمل سبل النقل والاتصالات الدولية وتوزيع النفط واﻷعمال المصرفية والتمويل.
These services include international transportation and telecommunications, petroleum distribution, banking and finance.
وفي القطاع المصرفي، كان الفوز في النهاية لمنتهكي الثقة بفضل قانون جلاس ستيجال الصادر في عام 1933، والذي فصل بين الخدمات المصرفية التجارية والخدمات المصرفية الاستثمارية وض م ن الودائع المصرفية.
In banking, the trust busters won the day with the Glass Steagall Act of 1933, which divorced commercial banking from investment banking and guaranteed bank deposits.
وتساعد هذه الهواتف في جلب الخدمات المصرفية، والصحية، والتعليمية، والتجارية، والحكومية، والترفيهية إلى الفقراء.
And those phones are helping to bring banking, health care, education, business, government services, and entertainment to the poor.
رصد اعتماد لتغطية تكاليف طائفة متنوعة من الخدمات، بما فيها الرسوم المصرفية والرسوم القانونية.
Provision is made for miscellaneous services, including bank charges and legal fees.
وقد عينت السيدة جنيفر ديلبرت، المفتش السابق للشركات المصرفية واﻻستئمانية، رئيسة ﻹدارة اﻹشراف على الخدمات المالية ومفتشا على الخدمات المالية)٢٧(.
Mrs. Jenifer Dilbert, former inspector of banks and trust companies, was appointed head of the Financial Services Supervision Department and Inspector of Financial Services. 27
وعند الطرف الآخر يجلس وزير مالية الولايات المتحدة تيم جايثنر ونظيره البريطاني أليستير دارلنج ، واللذان يزعمان أن إحياء قانون جلاس ستيجال، الذي فصل الخدمات المصرفية الاستثمارية عن الخدمات المصرفية التجارية، لا يتلاءم مع أسواق اليوم.
In the blue corner sit US Treasury Secretary Tim Geithner and his British counterpart, Alistair Darling, who argue that a revival of the Glass Steagall Act, which divided investment banking from commercial banking, is not appropriate for today s markets.
٧ أحاطت اللجنة علما بتقرير اﻷمين العام عن الشركات عبر الوطنية في مجال الخدمات بما فيها الخدمات المصرفية (E C.10 1993 6).
The Commission took note of the report of the Secretary General on transnational corporations in services, including banking (E C.10 1993 6).
ويعود الانخفاض في الخدمات المتنوعة إلى انخفاض الاحتياجات إلى خدمات التأمين والرسوم المصرفية والشحن عن المتوقع.
Reduction in miscellaneous services pertains to lower than anticipated requirements for insurance, bank charges and freight.
2 ونظرا للمكانة البارزة التي تحتلها أنشطة الخدمات في الاقتصادات الوطنية، حظيت إحصاءات الخدمات باهتمام متزايد.
With the prominence of services activities in national economies, services statistics have received increased attention.
خامسا أنشطة كيانات الأمم المتحدة المعنية بالمرأة في قطاع الخدمات
Activities of United Nations entities on women in the service sector
وتشمل الخدمات المتنوعة الرسوم المصرفية المرتفعة المدفوعة خارج الصومال، حيث ﻻ تتوفر حاليا منشآت مصرفية في الصومال.
Miscellaneous services include high bank charges paid outside Somalia since there are presently no banking facilities available in Somalia.
زاي 18 ضمان تحس ن استجابة الخدمات ونوعيتها في كل أنشطة اليونيدو.
All these activities are linked both directly and indirectly with the Organization's substantive activities carried out in conformity with the corporate strategy and MTPF.
أنشطة يعدها برنامج الخدمات اﻻستشارية والمساعدة التقنية التابع لمركز حقوق اﻹنسان.
Activities developed by the programme of advisory services and technical assistance of the Centre for Human Rights.
٥٠٢ استعرضت أنشطة الشراء التي اضطلعت بها شعبة الخدمات اﻹدارية واﻹعﻻمية.
205. Procurement activities carried out by the Division for Administrative and Information Services were examined.
وتشمل الخدمات التي تقدمها هذه الشعبة المساعدة في الاتصال بالمؤسسات المصرفية الملائمة، ومقدمي العقارات، وشركات التعمير، وهيئات التأمين.
Services provided include assistance in accessing appropriate bank institutions, real estate providers, construction companies, and insurance entities.
وتنظم أنشطة المؤسسات الائتمانية المالية غير المصرفية وفقا للأحكام الواردة في الفصل الرابع من القانون المصرفي لجمهورية بيلاروس.
The activities of non bank credit and financial institutions are regulated by section IV of the Banking Code.
في كانون الأول ديسمبر 2004، قدمت حكومة موريشيوس إلى اللجنة قائمة تتضمن احتياجاتها إلى المساعدة في مختلف القطاعات (الخدمات المصرفية، الخدمات المالية، الجوازات والهجرة، الشرطة والجمارك).
In December 2004, the Government of Mauritius submitted to the CTC, a list containing its assistance needs in various sectors (Banking, Financial Services, Passport and Immigration, Police and Customs).
السرية المصرفية
Bank secrecy
الإشكالية المصرفية
The Banking Conundrum
الأعمال المصرفية
Banking
التوقيعات المصرفية
Bank signatories
الفوائد المصرفية
C. Bank interest 621
الفوائد المصرفية
C. Bank interest
وتعترف السلطة النقدية لسنغافورة الآن، بموجب القواعد الجديدة، بالفروع المصرفية المحدودة الغرض التي تقدم فيها مجموعة محدودة من الخدمات.
Under the new rules, the Monetary Authority now recognizes limited purpose bank branches at which a limited range of services is offered.
وتتعلق الخدمات المتنوعة بتكاليف الشحن وما يتصل به والتأمين العام والرسوم المصرفية وأجرة سيارات الركوب وغيرها من التكاليف المتنوعة.
Miscellaneous services relate to freight and related costs, general insurance, bank charges, taxi fares and other sundry charges.
في الولايات المتحدة , لدينا الجميع في حاجة إلى الخدمات المصرفية , ولكن عدد قليل جدا منا يحاول شراء أحد البنوك.
In the United States, we have everybody needs a banking service, but very few of us are trying to buy a bank.
)ج( أنشطة التعاون التقني، بما في ذلك الخدمات اﻻستشارية والتدريب والمشاريع الميدانية.
(c) Technical cooperation activities, including advisory services, training and field projects.
وفي المملكة المتحدة، رفضت لجنة مستقلة معنية بالعمل المصرفي، تحت رئاسة سير جون فيكرز، فصل خدمات التجزئة المصرفية عن الخدمات المصرفية الاستثمارية، مطالبة بدلا من ذلك بحماية الودائع من الأذرع الاستثمارية للبنوك العالمية.
In the UK, an Independent Commission on Banking, headed by Sir John Vickers, rejected separation of retail from investment banking, recommending instead ring fencing deposits from the investment arms of universal banks.
ويعتمد اقتصاد جبل طارق الى حد كبير على السياحة وتقديم الخدمات المالية كالخدمات المصرفية، والتأمين، والشحن، وادارة حافظات اﻷوراق المالية.
The economy of Gibraltar is chiefly dependent on tourism and the provision of financial services such as banking, insurance, shipping and portfolio management.
ويعتمد اقتصاد جبل طارق الى حد كبير على السياحة وتقديم الخدمات المالية كالخدمات المصرفية، والتأمين، والشحن، وادارة حافظات اﻷوراق المالية.
The economy of Gibraltar is largely dependent on tourism and the provision of financial services such as banking, insurance, shipping and portfolio management.
وقد ك مﱢل هذا المرسوم باتفاقات اللجنة المصرفية الوطنية الرامية الى الحيلولة دون استعمال مركزنا المصرفي في أنشطة متصلة باﻻتجار بالمخدرات.
This Cabinet Decree has been supplemented by agreements of the National Banking Commission designed to curb the use of our banking system activities relating to drug trafficking.
وغالبا ما ت ستورد المدخلات وتوفر الشركات الأجنبية الخدمات الأساسية (بما فيها الخدمات المصرفية والتأمين) وعلى وجه الإجمال، فإن م ضاع ف التنمية لإنتاج السلع الأساسية ومعالجتها وتبادلها هو أدنى من المطلوب.
Inputs are often imported, essential services (including such services as banking and insurance) are provided by foreign companies, and, overall, the development multiplier of commodity production, processing and trade is lower than it could be.
المساهمة في أنشطة المساعدات الاجتماعية ودعم الخدمات التي تقدمها الدولة لمواجهة حالات الطوارئ.
The contribution to activities of social aid and the support of state services for the confrontation of emergency situations.
تصحيح الثقافة المصرفية
Getting Bank Culture Right

 

عمليات البحث ذات الصلة : الخدمات المصرفية للأفراد - الخدمات المصرفية للأفراد - قسم الخدمات المصرفية للأفراد - سوق الخدمات المصرفية للأفراد - مجموعة الخدمات المصرفية للأفراد - قطاع الخدمات المصرفية للأفراد - حل الخدمات المصرفية للأفراد - ذراع الخدمات المصرفية للأفراد - صناعة المصرفية للأفراد - الأعمال المصرفية للأفراد - المنتجات المصرفية للأفراد - الخدمات المالية للأفراد - الخدمات المصرفية - الخدمات المصرفية